Package: insserv
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

 It is attached to this report.
# Galician translation of insserv's debconf templates
# This file is distributed under the same license as the insserv package.
# Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: insserv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../insserv.templates:2001
msgid "Enable (or keep enabled) the dependency-based boot sequence?"
msgstr ""
"¿Activar (ou manter activada) a secuencia de inicio baseada en dependencias?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../insserv.templates:2001
msgid ""
"If you choose to enable the dependency-based boot sequence the scripts in /"
"etc/rc*.d/ will be reordered using dependency information provided by LSB "
"comment headers (or defaults where these are not present). All S* symlinks "
"in rc0.d/ and rc6.d/ will be turned into K* symlinks, to make sure the way "
"they are used (with the argument 'stop') matches their names. The change "
"will only be done after it is verified that it is safe to convert. Disabling "
"it when enabled will try to revert the change."
msgstr ""
"Se quere activar a secuencia de inicio baseada en dependencias hanse "
"reordear os scripts de /etc/rc*.d/ empregando a información de depencencias "
"fornecida nas cabeceiras LSB dos comentarios (ou empregando valores por "
"defecto cando estas cabeceiras non estean presentes). Hanse convertir "
"tódalas ligazóns S* de rc0.d/ e rc6.d/ en ligazóns K*, para asegurarse de "
"que a maneira en que se empregan (co argumento \"stop\") coincida cos seus "
"nomes. Só se ha facer o cambio despois de verificar que é seguro realizar a "
"conversión. Ao desactivala cando estea activada hase tentar desfacer o "
"cambio."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../insserv.templates:2001
msgid ""
"Please note that this feature is experimental. Attempting to revert from "
"dependency-based boot sequencing is not guaranteed to be safe, and may "
"require the reinstallation of the system."
msgstr ""
"Teña en conta que esta característica é experimental. Non se pode garantir "
"que reverter a secuencia de inicio baseada en dependencias sexa unha "
"operación segura, e pode facer necesario reinstalar o sistema."

Reply via email to