Package: icecast-server Severity: wishlist Tags: l10n patch Please include attached translation fi.po to the package.
There are some double spaces in the original templates, which could be fixed. Regards, Esko Arajärvi
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: icecast-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-02-01 02:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-24 22:05+0200\n" "Last-Translator: Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Finnish\n" "X-Poedit-Country: FINLAND\n" #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "General notes about icecast-server" msgstr "Yleisiä huomioita paketista icecast-server" #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "* There have been several security bugs found in Icecast. You are being\n" " upgraded to latest stable version.\n" "* Since Icecast 1.3.11, the file /etc/default/icecast is no longer\n" " needed. You will need to upgrade /etc/icecast/icecast.conf to reflect\n" " your settings." msgstr "" "* Ohjelmasta Icecast on löydetty useampia tietoturvareikiä. Nyt\n" " ohjelmaa ollaan päivittämässä uusimpaan vakaaseen versioon.\n" "* Versiosta Icecast 1.3.11 tiedostoa /etc/default/icecast ei enää\n" " tarvita. Tiedostoa /etc/icecast/icecast.conf tulee muokata\n" " ohjelman asetusten mukaiseksi." #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "A new user will be added" msgstr "Lisätään uusi käyttäjä" #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "The icecast user will now be created. This user has no rights, no shell, and should not be able to perform any other operation than to run Icecast." msgstr "Käyttäjä icecast luodaan nyt. Tällä käyttäjällä ei ole oikeuksia, ei komentotulkkia, eikä sen pitäisi pystyä tekemään mitään muuta kuin ajamaan Icecastia." #. Type: note #. Description #: ../templates:3001 msgid "Adduser command failed" msgstr "Komento adduser epäonnistui" #. Type: note #. Description #: ../templates:3001 msgid "The adduser command failed while configuring the package. In order to run icecast, you must create a user \"icecast\", preferably with no valid shell (/bin/false will do the trick) and a homedir set to /usr/share/icecast/static. The user will be in the icecast group and no other. For security reasons, make sure that icecast is never run with root privileges." msgstr "Komento adduser epäonnistui asetettaessa pakettia. Ohjelman icecast ajamiseksi on luotava käyttäjä ”icecast”, mielellään ilman toimivaa komentotulkkia (/bin/false on hyvä valinta) ja kotihakemistolla /usr/share/icecast/static. Käyttäjän tulee olla ryhmässä icecast, eikä missään muussa. Tietoturvasyiden takia varmista, ettei icecastia koskaan ajeta pääkäyttäjäoikeuksilla."

