Hi. Thanks for your translation submission.
I had to fix some problems in the file you submitted, though, so I hope it's correct now (see the diff bellow). Maybe you should try and validate the translation as advised in http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/README-trans with something like : $ msgfmt -c -v -o /dev/null YOUR_LANGUAGE_CODE.po The file will be included in nex update. Best regards, --- debian/po/es.po (révision 131) +++ debian/po/es.po (copie de travail) @@ -33,7 +33,7 @@ "Project-Id-Version: phpgroupware_0.9.16.011-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-01-13 20:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-07 23:12-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-25 11:28+0100\n" "Last-Translator: Felipe Caminos <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Debian l10n spanish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -54,8 +54,7 @@ "phpGroupWare needs additional configuration via its web interface. After the " "installation has finished, you should point your browser to the phpGroupWare " "setup, for example:" -msgstr "Hay que configurar adicionalmente PhpGroupWare a través de su -interfaz web. Luego que finalice la instalación, debe abrir la pagina de configuración con el navegador, por ejemplo:" +msgstr "Hay que configurar adicionalmente PhpGroupWare a través de su interfaz web. Luego que finalice la instalación, debe abrir la pagina de configuración con el navegador, por ejemplo:" #. Type: note #. Description @@ -195,7 +194,6 @@ msgid "" "This should be the host-name or IP address that phpGroupWare will use to " "access the database." -msgstr "Este debe ser el nombre de equipo o la dirección IP que utilizará PhpGroupWare para acceder a la base de datos." msgstr "Este debe ser el nombre del servidor o la dirección IP que utilizará PhpGroupWare para acceder a la base de datos." #. Type: select > Message #5 received at [EMAIL PROTECTED] (full text, mbox): > From: Felipe Caminos <[EMAIL PROTECTED]> > > Please find attached a first version of the po-debconf translation of > phpgroupware into Spanish. > > Thanks for including it in the package, > > Felipe > -- Olivier BERGER <[EMAIL PROTECTED]> (*NEW ADDRESS*) http://www-inf.it-sudparis.eu/~olberger/ - OpenPGP-Id: 1024D/6B829EEC Ingénieur Recherche - Dept INF Institut TELECOM / TELECOM & Management SudParis (http://www.it-sudparis.eu/), Evry

