Package: movabletype-opensource Version: 4.1-4 Severity: wishlist Tags: l10n patch
Dear maintainer, in the attachement of this e-mail you'll find the German translation for your debconf template as provided at [0]. Please include this translation in your next upload (place this file in debian/po/ as de.po). If you update your template, please use 'msgfmt --statistics <pofile.po>' to check the po-files for fuzzy or untranslated strings. If there are such strings, please contact me so I can update the German translation. Thank you in advance. Kind regards, Kai Wasserbäch [0] http://sidney.homeunix.org/debian/de.po-debconf.by_popcon.html -- Kai Wasserbäch (Kai Wasserbaech) E-Mail: [EMAIL PROTECTED] Jabber (debianforum.de): Drizzt URL: http://wiki.debianforum.de/Drizzt_Do%27Urden GnuPG: 0xE1DE59D2 0600 96CE F3C8 E733 E5B6 1587 A309 D76C E1DE 59D2 (http://pgpkeys.pca.dfn.de/pks/lookup?search=0xE1DE59D2&fingerprint=on&hash=on&op=vindex)
# German translation of the movabletype-opensource debconf template # Copyright © 2008 Kai Wasserbäch <[EMAIL PROTECTED]> # This file is distributed under the same license as the movabletype-opensource package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: movabletype-opensource 4.1-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-03-06 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-18 11:18+0100\n" "Last-Translator: Kai Wasserbäch <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: German <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Install Movable Type?" msgstr "Movable Types installieren?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "When configuring a new database with this package (for example when " "installing it for the first time) the Movabletype install starts off being " "non-password-protected; that is, the first person to visit http://your." "server/cgi-bin/movabletype/mt.cgi will be able to set the admin password and " "take control of your Movable Type installation." msgstr "" "Wenn eine neue Datenbank mit diesem Paket eingerichtet wird (zum Beispiel, " "wenn die Installation zum ersten Mal ausgeführt wird), ist die " "Movable-Types-Installation zuerst nicht passwortgeschützt. Dies bedeutet, dass " "die erste Person, die http://ihr.server/cgi-bin/movabletype/mt.cgi aufruft, in " "der Lage ist, das Administartionspasswort zu setzen und die Kontrolle über Ihre " "Movable-Type-Installation zu übernehmen." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "You should take appropriate measures, such as remembering to configure the " "admin account straight after the install is completed, or restricting access " "to your web server." msgstr "" "Sie sollten entsprechende MaÃnahmen ergreifen, wie zum Beispiel das " "Administrationskonto direkt nach der Installation einzurichten oder den Zugriff " "auf Ihren Webserver einzuschränken."
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

