Dear maintainer of hyperspec,

On Tuesday, April 29, 2008 I sent you a notice announcing my intent to upload a
NMU of your package to fix its pending l10n issues, after an initial
notice sent on Sunday, April 13, 2008.

You either agreed for this NMU or did not respond to my notices.

I will now upload this NMU to DELAYED/2-DAY.

The NMU patch is attached to this mail.

The NMU changelog is:


Source: hyperspec
Version: 1.26+nmu1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Sun, 13 Apr 2008 09:55:13 +0200
Closes: 466654 466843 466926 476883 478575 478772 478805 479419 479579
Changes: 
 hyperspec (1.26+nmu1) unstable; urgency=low
 .
   * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues.
   * Debconf translations:
     - French. Closes: #466654
     - Portuguese. Closes: #466843
     - German. Closes: #466926
     - Finnish. Closes: #476883
     - Galician. Closes: #478575
     - Basque. Closes: #478772
     - Czech. Closes: #478805
     - Russian. Closes: #479419
     - Brazilian Portuguese. Closes: #479579
   * [Lintian] Fix section in doc-base control file (Programming)

-- 


diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/README hyperspec-1.26+nmu1/debian/README
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/README	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/README	2000-11-03 13:29:09.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,6 @@
+The Debian Package hyperspec
+----------------------------
+
+I hope it works correctly...
+
+Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>, Fri,  3 Nov 2000 12:34:28 +0100
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/changelog hyperspec-1.26+nmu1/debian/changelog
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/changelog	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/changelog	2008-05-08 09:33:25.552752481 +0200
@@ -0,0 +1,222 @@
+hyperspec (1.26+nmu1) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues.
+  * Debconf translations:
+    - French. Closes: #466654
+    - Portuguese. Closes: #466843
+    - German. Closes: #466926
+    - Finnish. Closes: #476883
+    - Galician. Closes: #478575
+    - Basque. Closes: #478772
+    - Czech. Closes: #478805
+    - Russian. Closes: #479419
+    - Brazilian Portuguese. Closes: #479579
+  * [Lintian] Fix section in doc-base control file (Programming)
+
+ -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>  Sun, 13 Apr 2008 09:55:13 +0200
+
+hyperspec (1.26) unstable; urgency=low
+
+  * Changed to group maintanance and corrected Vcs-Git control field
+  * swap binary-arch and binary-indep
+  * updated standard version without real changes
+  * Fixed doc-base whitespace
+  * Removed . from hyperspec/aborting
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Mon, 18 Feb 2008 22:51:08 +0100
+
+hyperspec (1.25) unstable; urgency=low
+
+  * Added Portuguese translation for debconf messages (Closes: #437283)
+  * po-defconf is used for clean, so is a Build-Depends.
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Mon, 18 Feb 2008 22:09:50 +0100
+
+hyperspec (1.24) unstable; urgency=low
+
+  * Added German debconf translation (Closes: #412324)
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Wed, 28 Feb 2007 13:17:52 +0100
+
+hyperspec (1.23) unstable; urgency=low
+
+  * Added XS-X-Vcs-Darcs header
+  * modified S-X-Vcs-Darcs to XS-Vcs-Darcs field
+  * Run debconf-updatepo in the clean target to ensure uptodate PO
+    files. (from lintian)
+  * added Spanish po-debconf translation (Closes: #404621)
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Fri, 29 Dec 2006 23:25:49 +0100
+
+hyperspec (1.22) unstable; urgency=low
+
+  * set variables at toplevel in emacs setup file
+    (Closes: #364687)
+  * Update standards version without real changes
+  * Move debhelper to Build-Depends
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Tue, 18 Jul 2006 07:20:40 +0200
+
+hyperspec (1.21) unstable; urgency=low
+
+  * Added swedish translation. Closes: #330389
+  * Corrected bashism by depending on bash 
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Thu, 29 Sep 2005 05:42:32 +0200
+
+hyperspec (1.20) unstable; urgency=low
+
+  * added ${misc:Depends} to fix debconf2 and cdebconf problems
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Wed,  3 Aug 2005 11:18:04 +0200
+
+hyperspec (1.19) unstable; urgency=low
+
+  * Now uses darcs
+  * Updated standard version
+  * Includes Czech translation from Miroslav Kure. Closes: #319265
+  * Updated debhelper compat level
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Sat, 30 Jul 2005 23:09:16 +0200
+
+hyperspec (1.18) unstable; urgency=low
+
+  * Added French translation. Closes: #299251 
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Sat, 21 May 2005 16:04:50 +0200
+
+hyperspec (1.17) unstable; urgency=low
+
+  * Upgraded to version 7.0 of the hyperspec. Closes: #304751
+  * Added pause after download failure so it is easier to read the failure
+    message. 
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Fri, 15 Apr 2005 11:08:29 +0200
+
+hyperspec (1.16) unstable; urgency=low
+
+  * Fixed upgrade script, now does not unpack without reason anymore.
+    Added extra cleanup logic. Closes: #298026
+  * Now actually installs from scratch and correctly does a purge.
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Mon,  7 Mar 2005 15:58:35 +0100
+
+hyperspec (1.15) unstable; urgency=low
+
+  * Now with debconf. Mostly stolen the code from the ctlt package of
+    Kevin M. Rosenberg. Closes: #297219
+  * Updated the URL for the source package.
+  * Updated to new policy standard 
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Tue,  1 Mar 2005 14:57:01 +0100
+
+hyperspec (1.14) unstable; urgency=low
+
+  * Corrected syntax error in key def. 
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Mon, 23 Sep 2002 18:59:29 +0200
+
+hyperspec (1.13) unstable; urgency=low
+
+  * Fixed key notation. Closes: #161744
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Sun, 22 Sep 2002 11:24:21 +0200
+
+hyperspec (1.12) unstable; urgency=low
+
+  * emacs intregration, thanks to Kevin Rosenberg 
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Wed, 28 Aug 2002 20:54:39 +0200
+
+hyperspec (1.11) unstable; urgency=low
+
+  * Fixed spelling error. 
+    Closes: #124743
+  * Changed .html -> .htm in doc-package. 
+    Closes: #137536 
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Tue, 12 Mar 2002 08:55:39 +0100
+
+hyperspec (1.10) unstable; urgency=low
+
+  * Now uses the proxy. (stupid error that was!)
+    Closes: #133312
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Tue, 12 Feb 2002 13:20:22 +0100
+
+hyperspec (1.9) unstable; urgency=low
+
+  * Now uses passive mode.
+    Closes: #132777
+  * Don't fail when not downloading.
+    Closes: #132778
+  * Now using correct Build-Depends-Indep: clause.
+    Fixes a lintian error.
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Thu,  7 Feb 2002 20:54:08 +0100
+
+hyperspec (1.8) unstable; urgency=low
+
+  * Now works with version 6.0 of the HyperSpec!
+    Closes: #132371
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Tue,  5 Feb 2002 17:48:45 +0100
+
+hyperspec (1.7) unstable; urgency=low
+
+  * Fix permission problems.
+    Closes: #110029
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Tue, 28 Aug 2001 15:43:58 +0200
+
+hyperspec (1.6) unstable; urgency=low
+
+  * It is now ANSI. Closes: #99044
+  * /home/pvaneynd/fakeroot/work/memoization-1.0/
+  * Rebuild for dpkg-dev problems. 
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Tue,  3 Jul 2001 08:11:54 +0200
+
+hyperspec (1.5) unstable; urgency=low
+
+  * Fixed random junk in postinst! Closes: #96618
+  * Fixed quotation problems in postinst. Closes: #96620
+  * Still Closes: #96106 :-)
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Mon,  7 May 2001 16:08:11 +0200
+
+hyperspec (1.4) unstable; urgency=low
+
+  * Fixed bug #96106 (problems with --directory-prefix)
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Wed,  2 May 2001 22:31:59 +0200
+
+hyperspec (1.3) unstable; urgency=low
+
+  * Typo fix in postinst. Don't fail if /root/tmp exists. Fixed input handling.
+    Closes: #94866. 
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Sun,  4 Feb 2001 23:55:16 +0100
+
+hyperspec (1.2) unstable; urgency=low
+
+  * Avoid removing the hyperspec on upgrade and 
+    unpacking it again on installation.
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Wed, 24 Jan 2001 08:24:46 +0100
+
+hyperspec (1.1) unstable; urgency=low
+
+  * Added dependency on wget. Closes: #82598.
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Sat, 20 Jan 2001 22:47:46 +0100
+
+hyperspec (1.0) unstable; urgency=low
+
+  * Initial Release.
+
+ -- Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>  Sat, 20 Jan 2001 22:47:38 +0100
+
+Local variables:
+mode: debian-changelog
+End:
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/compat hyperspec-1.26+nmu1/debian/compat
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/compat	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/compat	2005-07-30 23:03:59.000000000 +0200
@@ -0,0 +1 @@
+4
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/config hyperspec-1.26+nmu1/debian/config
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/config	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/config	2005-09-29 05:41:56.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,41 @@
+#!/bin/bash
+
+set -e
+
+. /usr/share/debconf/confmodule
+
+FILE=/root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz
+
+check_archive()
+{    
+    # check if the file is ok
+    if [ -s "$FILE" -a ! -L "$FILE" -a ! -O "$FILE" -a ! -G "$FILE" ] && \
+	gzip --test --quiet  "$FILE" > /dev/null 2>&1 ; then
+	true
+    else
+	false
+    fi
+}
+
+
+if test "$1" = "reconfigure" ; then
+    db_reset cltl/downloading
+fi
+
+case "$1" in
+    configure|reconfigure)
+	set +e
+	check_archive
+	if [ $? != 0 ]; then
+	    db_input medium cltl/downloading
+	    db_go
+	fi
+	set -e
+	;;
+    *) 
+	echo "config called with invalid option" >&2
+	exit 0
+	;;
+esac
+
+exit 0
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/control hyperspec-1.26+nmu1/debian/control
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/control	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/control	2008-02-18 22:38:09.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,19 @@
+Source: hyperspec
+Section: contrib/doc
+Priority: optional
+Maintainer: Debian Common Lisp Team <[EMAIL PROTECTED]>
+Uploaders: Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>
+Build-Depends: debhelper (>= 4), po-debconf
+Standards-Version: 3.7.3
+Vcs-Git: http://git.debian.org/git/pkg-common-lisp/hyperspec.git
+
+Package: hyperspec
+Architecture: all
+Depends: ${misc:Depends}, wget
+Description: The Common Lisp ANSI-standard Hyperspec
+ This is a installer package for the html-ed version of the ANSI standard
+ for Common Lisp. Note that these pages are only FYI and are not valid
+ as a reference. 
+ But for all intents and purposes this is a good enough reference for
+ daily work.
+
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/copyright hyperspec-1.26+nmu1/debian/copyright
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/copyright	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/copyright	2005-09-29 08:32:43.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,23 @@
+This is hyperspec, written and maintained by Peter Van Eynde <[EMAIL PROTECTED]>
+on Fri,  3 Nov 2000 12:34:28 +0100.
+
+The original source can always be found at:
+	ftp://ftp.debian.org/dists/unstable/main/source/
+
+Copyright (C) 1999  Peter Van Eynde
+
+  This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+  it under the terms of the GNU General Public License as published by
+  the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+  (at your option) any later version.
+
+  This program is distributed in the hope that it will be useful,
+  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+  GNU General Public License for more details.
+
+  You should have received a copy of the GNU General Public License with
+  the Debian GNU/Linux distribution in file /usr/share/common-licenses/GPL;
+  if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
+  51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
+
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/dirs hyperspec-1.26+nmu1/debian/dirs
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/dirs	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/dirs	2000-11-03 13:18:16.000000000 +0100
@@ -0,0 +1 @@
+usr/share/doc/hyperspec
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/doc-base.package hyperspec-1.26+nmu1/debian/doc-base.package
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/doc-base.package	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/doc-base.package	2008-04-13 10:12:10.053125424 +0200
@@ -0,0 +1,13 @@
+Document: hyperspec
+Title: Common Lisp ANSI standard
+Author: Xanalys.com
+Abstract: This is the non-official html'ed
+ version if the ANSI standard.
+Section: Programming
+
+Format: HTML
+Index: /usr/share/doc/hyperspec/Front/index.htm
+Files: /usr/share/doc/hyperspec/Body/*.htm
+       /usr/share/doc/hyperspec/Issues/*.htm
+       /usr/share/doc/hyperspec/Front/*.htm
+
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/emacsen-startup hyperspec-1.26+nmu1/debian/emacsen-startup
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/emacsen-startup	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/emacsen-startup	2006-07-18 07:15:01.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,13 @@
+(add-hook 'ilisp-load-hook
+          (function
+           (lambda ()
+             ;; Set a keybinding for the COMMON-LISP-HYPERSPEC command
+             (defkey-ilisp [(control f1)] 'common-lisp-hyperspec)
+             (message "Running ilisp-load-hook")
+             (setq common-lisp-hyperspec-root "/usr/share/doc/hyperspec/")
+             (setq common-lisp-hyperspec-symbol-table
+                   (concat common-lisp-hyperspec-root "Data/Map_Sym.txt")))))
+
+(setq common-lisp-hyperspec-root "/usr/share/doc/hyperspec/")
+(setq common-lisp-hyperspec-symbol-table
+      (concat common-lisp-hyperspec-root "Data/Map_Sym.txt"))
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/POTFILES.in hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/POTFILES.in
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/POTFILES.in	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/POTFILES.in	2005-03-01 14:44:12.000000000 +0100
@@ -0,0 +1 @@
+[type: gettext/rfc822deb] templates
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/cs.po hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/cs.po
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/cs.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/cs.po	2008-05-03 20:19:21.098126000 +0200
@@ -0,0 +1,72 @@
+#
+#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+#    this format, e.g. by running:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+#    Some information specific to po-debconf are available at
+#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: hyperspec\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-18 22:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-01 10:03+0200\n"
+"Last-Translator: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Download the hyperspec book from the Internet?"
+msgstr "Stáhnout knihu hyperspec z Internetu?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"You don't have the file /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz. You may want to "
+"download this file from internet now and proceed with the installation "
+"afterward."
+msgstr ""
+"Soubor /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz neexistuje. Nyní si můžete tento "
+"soubor stáhnout z Internetu a poté pokračovat v instalaci."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Unable to download. Try again?"
+msgstr "Nemohu stáhnout. Zkusit znovu?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"An error occured during the download of the hyperspec from the Internet. You "
+"may now request to try the download again."
+msgstr ""
+"Při stahování hyperspec nastala chyba. Nyní se můžete pokusit o nové stažení."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Aborting"
+msgstr "Přerušuji"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"The download of the hyperspec from internet failed. You can try reinstalling "
+"the file another time."
+msgstr ""
+"Stažení hyperspec z Internetu selhalo. Můžete se pokusit o stažení souboru "
+"někdy jindy."
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/de.po hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/de.po
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/de.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/de.po	2008-04-13 09:58:09.762305000 +0200
@@ -0,0 +1,66 @@
+# Translation of hyperspec debconf templates to German
+# Copyright (C) Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]>, 2007, 2008.
+# This file is distributed under the same license as the hyperspec package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: hyperspec 1.26\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-18 22:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-21 22:13+0100\n"
+"Last-Translator: Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: de <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Download the hyperspec book from the Internet?"
+msgstr "Das Hyperspec-Buch aus dem Internet herunterladen?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"You don't have the file /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz. You may want to "
+"download this file from internet now and proceed with the installation "
+"afterward."
+msgstr ""
+"Sie haben die Datei /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz nicht. Eventuell mchten "
+"Sie zuerst diese Datei jetzt aus dem Internet herunterladen und danach mit "
+"der Installation fortfahren."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Unable to download. Try again?"
+msgstr "Kann nicht herunterladen. Erneut versuchen?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"An error occured during the download of the hyperspec from the Internet. You "
+"may now request to try the download again."
+msgstr ""
+"Ein Fehler trat whrend des Herunterladens der Hyperspec aus dem Internet "
+"auf. Sie knnen jetzt erbeten, dass das Herunterladen erneut versucht wird."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Aborting"
+msgstr "Abbruch"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"The download of the hyperspec from internet failed. You can try reinstalling "
+"the file another time."
+msgstr ""
+"Das Herunterladen des Hyperspec aus dem Internet ist fehlgeschlagen. Sie "
+"knnen zu einem spteren Zeitpunkt die Installation der Datei erneut "
+"versuchen."
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/es.po hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/es.po
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/es.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/es.po	2008-02-18 22:51:54.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,93 @@
+# hyperspec translation to spanish
+# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
+# Changes:
+# - Initial translation
+#     Javier Ruano Ruano , 2006
+#
+#
+#  Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la 
+#  documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
+#  formato, por ejemplo ejecutando:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
+# los siguientes documentos:
+#
+# - El proyecto de traducción de Debian al español
+#   http://www.debian.org/intl/spanish/
+#   especialmente las notas y normas de traducción en
+#   http://www.debian.org/intl/spanish/notas
+#
+# - La guía de traducción de po's de debconf:
+#   /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#   o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último
+# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de
+# traducción de Debian al español (<[EMAIL PROTECTED]>)
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: hyperspec 1.22\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-18 22:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-13 01:56+0200\n"
+"Last-Translator: Javier Ruano Ruano <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Debian L10n Spanish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Download the hyperspec book from the Internet?"
+msgstr "¿Descargar el libro de hyperspec de Internet?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"You don't have the file /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz. You may want to "
+"download this file from internet now and proceed with the installation "
+"afterward."
+msgstr ""
+"No tiene el fichero /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz. Tal vez quiere descargar "
+"el fichero de internet ahora y continuar con la instalación más tarde."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Unable to download. Try again?"
+msgstr "No es posible descargarlo. ¿Intertarlo de nuevo?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"An error occured during the download of the hyperspec from the Internet. You "
+"may now request to try the download again."
+msgstr ""
+"Ocurrió un error en la descarga del hyperspec de internet. Tal vez quiere "
+"intentar descargarlo de nuevo."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid "Aborting."
+msgid "Aborting"
+msgstr "Cancelando."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"The download of the hyperspec from internet failed. You can try reinstalling "
+"the file another time."
+msgstr ""
+"Falló la descarga del hyperspec de internet. Puede intentar reinstalar el "
+"fichero en otra ocasión."
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/eu.po hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/eu.po
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/eu.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/eu.po	2008-05-03 20:19:13.542126000 +0200
@@ -0,0 +1,67 @@
+# translation of hyperspec-eu.po to Euskara
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: hyperspec-eu\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-18 22:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-30 23:57+0200\n"
+"Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Euskara <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Download the hyperspec book from the Internet?"
+msgstr "Deskargatu hypersec liburua internetetik?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"You don't have the file /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz. You may want to "
+"download this file from internet now and proceed with the installation "
+"afterward."
+msgstr ""
+"Ez duzu /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz fitxategia. Fitxategi hau "
+"internetetik deskargatu beharko zenuke eta orduan instalazioarekin aurrera "
+"jarraitu."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Unable to download. Try again?"
+msgstr "Ezin da deskargatu. Berriz saiatu?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"An error occured during the download of the hyperspec from the Internet. You "
+"may now request to try the download again."
+msgstr ""
+"Errore bat gertatu da internetetik hypersec deskargatzean. Orain berriz "
+"deskargatzen saiatu beharko zenuke."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Aborting"
+msgstr "Abortatzen"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"The download of the hyperspec from internet failed. You can try reinstalling "
+"the file another time."
+msgstr ""
+"Huts egin du hypersec internetetik deskargatzean. Fitxategia beste momentu "
+"batetan deskargatzen saiatzen zara."
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/fi.po hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/fi.po
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/fi.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/fi.po	2008-04-20 12:19:48.861258000 +0200
@@ -0,0 +1,63 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: hyperspec\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-18 22:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-20 00:26+0200\n"
+"Last-Translator: Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Language: Finnish\n"
+"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Download the hyperspec book from the Internet?"
+msgstr "Ladataanko hyperspec-kirja Internetistä?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"You don't have the file /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz. You may want to "
+"download this file from internet now and proceed with the installation "
+"afterward."
+msgstr ""
+"Tiedostoa /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz ei ole. Tämä saatetaan haluta "
+"ladata nyt Internetistä ja jatkaa asennusta myöhemmin."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Unable to download. Try again?"
+msgstr "Lataus ei onnistunut. Yritetäänkö uudelleen?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"An error occured during the download of the hyperspec from the Internet. You "
+"may now request to try the download again."
+msgstr ""
+"Ladattaessa hyperspeciä Internetistä tapahtui virhe. Latausta voidaan nyt "
+"yrittää uudelleen."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Aborting"
+msgstr "Keskeytetään"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"The download of the hyperspec from internet failed. You can try reinstalling "
+"the file another time."
+msgstr ""
+"Hyperspecin lataaminen Internetistä epäonnistui. Tiedoston asentamista "
+"voidaan yrittää uudelleen myöhemmin."
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/fr.po hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/fr.po
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/fr.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/fr.po	2008-04-13 09:57:36.334535000 +0200
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+#    this format, e.g. by running:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+#    Some information specific to po-debconf are available at
+#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: hyperspec\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-18 22:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-06 20:30+0100\n"
+"Last-Translator: Eric Madesclair <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: French <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Download the hyperspec book from the Internet?"
+msgstr "Faut-il télécharger le livre depuis Internet ?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"You don't have the file /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz. You may want to "
+"download this file from internet now and proceed with the installation "
+"afterward."
+msgstr ""
+"Le livre électronique sur hyperspec n'est pas présent sur votre système. "
+"Vous pouvez télécharger maintenant le fichier « /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar."
+"gz » depuis Internet et l'installer plus tard."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Unable to download. Try again?"
+msgstr "Téléchargement impossible, voulez-vous réessayer ?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"An error occured during the download of the hyperspec from the Internet. You "
+"may now request to try the download again."
+msgstr ""
+"Une erreur s'est produite pendant le téléchargement de hyperspec. Vous "
+"pouvez recommencer le téléchargement maintenant."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Aborting"
+msgstr "Abandon du téléchargement"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"The download of the hyperspec from internet failed. You can try reinstalling "
+"the file another time."
+msgstr ""
+"Le téléchargement de hyperspec depuis Internet a échoué. Vous pourrez "
+"essayer de le réinstaller plus tard."
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/gl.po hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/gl.po
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/gl.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/gl.po	2008-04-30 08:44:47.446126000 +0200
@@ -0,0 +1,65 @@
+# Galician translation of hyperspec's debconf templates
+# This file is distributed under the same license as the hyperspec package.
+# Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: hyperspec\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-18 22:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-29 21:29+0100\n"
+"Last-Translator: Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Download the hyperspec book from the Internet?"
+msgstr "¿Descargar o libro de hyperspec de Internet?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"You don't have the file /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz. You may want to "
+"download this file from internet now and proceed with the installation "
+"afterward."
+msgstr ""
+"Non ten o ficheiro /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz. Pode precisar de "
+"descargar este ficheiro de Internet agora e continuar a instalación máis "
+"tarde."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Unable to download. Try again?"
+msgstr "Non se puido descargar. ¿Quere volver tentalo?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"An error occured during the download of the hyperspec from the Internet. You "
+"may now request to try the download again."
+msgstr ""
+"Houbo un erro ao descargar hyperspec de Internet. Agora pode solicitar "
+"repetir a descarga."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Aborting"
+msgstr "A abortar"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"The download of the hyperspec from internet failed. You can try reinstalling "
+"the file another time."
+msgstr ""
+"A descarga de hyperspec de Internet fallou. Pode volver tentar instalar o "
+"ficheiro."
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/pt.po hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/pt.po
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/pt.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/pt.po	2008-04-13 09:57:54.746581000 +0200
@@ -0,0 +1,66 @@
+# translation of hyperspec debconf to Portuguese
+# Copyright (C) 2007 Américo Monteiro
+# This file is distributed under the same license as the hyperspec package.
+#
+# Américo Monteiro <[EMAIL PROTECTED]>, 2007, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: hyperspec 1.26\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-18 22:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-20 20:08+0000\n"
+"Last-Translator: Américo Monteiro <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Download the hyperspec book from the Internet?"
+msgstr "Transferir o livro hyperspec da Internet?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"You don't have the file /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz. You may want to "
+"download this file from internet now and proceed with the installation "
+"afterward."
+msgstr ""
+"Você não tem o ficheiro /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz. Você pode querer "
+"puxar este ficheiro da Internet agora e proceder com a instalação depois."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Unable to download. Try again?"
+msgstr "Incapaz de transferir. Tentar de novo?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"An error occured during the download of the hyperspec from the Internet. You "
+"may now request to try the download again."
+msgstr ""
+"Ocorreu um erro durante a transferência do hyperspec vindo da Internet. Você "
+"pode agora requerer nova tentativa de transferir o ficheiro."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Aborting"
+msgstr "Abortando"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"The download of the hyperspec from internet failed. You can try reinstalling "
+"the file another time."
+msgstr ""
+"A transferência do hyperspec da Internet falhou. Você pode tentar reinstalar "
+"o ficheiro noutra altura."
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/pt_BR.po hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/pt_BR.po
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/pt_BR.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/pt_BR.po	2008-05-05 18:21:31.439502000 +0200
@@ -0,0 +1,68 @@
+# hyperspec Brazilian Portuguese translation
+# Copyright (C) 2008 hyperspec  PACKAGE COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the hyperspec package.
+# Eder L. Marques (frolic) <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: hyperspec\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-18 22:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-05 11:49-0300\n"
+"Last-Translator: Eder L. Marques (frolic) <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: l10n Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"pt_BR utf-8\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Download the hyperspec book from the Internet?"
+msgstr "Baixar o livro hyperspec da Internet?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"You don't have the file /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz. You may want to "
+"download this file from internet now and proceed with the installation "
+"afterward."
+msgstr ""
+"Você não tem o arquivo /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz. Você pode querer "
+"baixar este arquivo da Internet agora e proceder com a instalação depois."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Unable to download. Try again?"
+msgstr "Incapaz de baixar. Tentar de novo?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"An error occured during the download of the hyperspec from the Internet. You "
+"may now request to try the download again."
+msgstr ""
+"Ocorreu um erro durante a transferência do hyperspec da Internet. Você pode "
+"agora tentar baixar o arquivo novamente."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Aborting"
+msgstr "Abortando"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"The download of the hyperspec from internet failed. You can try reinstalling "
+"the file another time."
+msgstr ""
+"A transferência do hyperspec da Internet falhou. Você pode tentar reinstalar "
+"o arquivo uma outra hora."
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/ru.po hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/ru.po
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/ru.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/ru.po	2008-05-05 07:38:22.816553000 +0200
@@ -0,0 +1,68 @@
+# translation of ru.po to Russian
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: hyperspec 1.26\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-18 22:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-04 21:30+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Russian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Download the hyperspec book from the Internet?"
+msgstr "Скачать книгу по hyperspec из Интернета?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"You don't have the file /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz. You may want to "
+"download this file from internet now and proceed with the installation "
+"afterward."
+msgstr ""
+"У вас не файла /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz. Вы можете скачать этот файл "
+"из Интернета сейчас и после этого продолжить установку."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Unable to download. Try again?"
+msgstr "Не удалось получить файл. Попробовать ешё раз?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"An error occured during the download of the hyperspec from the Internet. You "
+"may now request to try the download again."
+msgstr ""
+"Во время скачивания hyperspec из Интернета произошла ошибка. Сейчас можно "
+"попробовать скачать ещё раз."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Aborting"
+msgstr "Отмена"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"The download of the hyperspec from internet failed. You can try reinstalling "
+"the file another time."
+msgstr ""
+"Не удалось скачать hyperspec из Интернета. Вы можете попробовать "
+"переустановить этот файл позже."
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/sv.po hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/sv.po
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/sv.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/sv.po	2008-02-18 22:51:54.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,74 @@
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+# , fuzzy
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: hyperspec 1.20\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-18 22:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-27 22:28-0700\n"
+"Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Download the hyperspec book from the Internet?"
+msgstr "Ladda ner hyperspec-boken frn Internet?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"You don't have the file /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz. You may want to "
+"download this file from internet now and proceed with the installation "
+"afterward."
+msgstr ""
+"Du har inte filen /root/tmp/HyperSpec-6.0.tar.gz. Du kanske vill ladda ner "
+"denna fil frn Internet nu och fortstta med installationen eftert."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Unable to download. Try again?"
+msgstr "Nedladdningen misslyckades. Frska igen?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"An error occured during the download of the hyperspec from the Internet. You "
+"may now request to try the download again."
+msgstr ""
+"Ett fel intrffade under nedladdning av hyperspec frn Internet. Du kan "
+"frska att ladda ner den igen."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid "Aborting."
+msgid "Aborting"
+msgstr "Avbryter."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"The download of the hyperspec from internet failed. You can try reinstalling "
+"the file another time."
+msgstr ""
+"Nedladdningen av hyperspec frn Internet misslyckades. Du kan frska att "
+"installera om filen en annan gng."
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/templates.pot hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/templates.pot
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/po/templates.pot	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/po/templates.pot	2008-02-18 22:51:54.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,60 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-18 22:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Download the hyperspec book from the Internet?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"You don't have the file /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz. You may want to "
+"download this file from internet now and proceed with the installation "
+"afterward."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Unable to download. Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"An error occured during the download of the hyperspec from the Internet. You "
+"may now request to try the download again."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Aborting"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"The download of the hyperspec from internet failed. You can try reinstalling "
+"the file another time."
+msgstr ""
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/postinst hyperspec-1.26+nmu1/debian/postinst
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/postinst	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/postinst	2005-09-29 05:42:06.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,158 @@
+#! /bin/bash
+# postinst script for hyperspec
+#
+# see: dh_installdeb(1)
+
+
+. /usr/share/debconf/confmodule
+
+# summary of how this script can be called:
+#        * <postinst> `configure' <most-recently-configured-version>
+#        * <old-postinst> `abort-upgrade' <new version>
+#        * <conflictor's-postinst> `abort-remove' `in-favour' <package>
+#          <new-version>
+#        * <deconfigured's-postinst> `abort-deconfigure' `in-favour'
+#          <failed-install-package> <version> `removing'
+#          <conflicting-package> <version>
+# for details, see /usr/share/doc/packaging-manual/
+#
+# quoting from the policy:
+#     Any necessary prompting should almost always be confined to the
+#     post-installation script, and should be protected with a conditional
+#     so that unnecessary prompting doesn't happen if a package's
+#     installation fails and the `postinst' is called with `abort-upgrade',
+#     `abort-remove' or `abort-deconfigure'.
+
+FILE=/root/tmp/HyperSpec-7-0.tar.gz
+OLD_INDEX=/usr/share/doc/hyperspec/FrontMatter/index.html
+NEW_INDEX=/usr/share/doc/hyperspec/Front/index.htm
+
+export OLD_INDEX NEW_INDEX
+
+clean_directory()
+{
+    rm -rf  /usr/share/doc/hyperspec/Body /usr/share/doc/hyperspec/Data \
+	/usr/share/doc/hyperspec/FrontMatter \
+	/usr/share/doc/hyperspec/Graphics \
+	/usr/share/doc/hyperspec/HyperSpec \
+	/usr/share/doc/hyperspec/HyperSpec-Legalese.text \
+	/usr/share/doc/hyperspec/Issues \
+	/usr/share/doc/hyperspec/Front || true
+}
+
+is_current_version()
+{
+    # returns true if the installed  version is current
+    if [ -f $OLD_INDEX -o -f $NEW_INDEX ] ; then
+        VERSION=$(grep '<!-- Common Lisp HyperSpec (TM), version '  \
+	    "${OLD_INDEX}" "${NEW_INDEX}"  \
+	    2> /dev/null | sed 's/.*version //;s/ -->//' | head -n 1)
+	if [ "X$VERSION" = "X" ] ; then
+	  echo Error in version-checking, please report this as a bug.
+	  exit 1
+	fi
+	if [ "$VERSION" != "7.0" ] ; then
+	    # old version, nuke it
+	    clean_directory
+	    false
+	else
+	    true
+	fi
+    else
+        false
+    fi
+}
+
+check_archive()
+{    
+    # check if the file is ok
+    if [ -s "$FILE" -a ! -L "$FILE" -a ! -O "$FILE" -a ! -G "$FILE" ] && \
+	gzip --test --quiet  "$FILE" > /dev/null 2>&1 ; then
+	true
+    else
+	rm -f  "$FILE"
+	false
+    fi
+}
+
+download_file()
+{
+    check_archive
+    if [ $? != 0 ] ; then
+	echo "Downloading the hyperspec from the Internet" 1>&2
+	mkdir -p /root/tmp && \
+	    wget --directory-prefix=/root/tmp --passive \
+        ftp://ftp.lispworks.com/pub/software_tools/reference/HyperSpec-7-0.tar.gz 
+        STATUS=$?
+        if [ ${STATUS} != 0 ] ; then
+                echo download failed!
+                sleep 3
+        fi
+        return ${STATUS}
+    fi
+}
+
+download_hyperspec()
+{
+  db_get hyperspec/downloading
+  if [ "${RET}" = "true" ]; then
+     until download_file
+      do
+      db_reset hyperspec/tryagain
+      db_input medium hyperspec/tryagain
+      db_go
+      db_get hyperspec/tryagain
+      if [ "${RET}" != "true" ]; then
+	  echo "Unable to download and you don't want to try again." 1>&2
+	  exit 1;
+      fi
+    done
+  else
+    echo "Downloaded archive not present, but not downloading." 1>&2
+    exit 0;
+  fi
+}
+
+case "$1" in
+    configure) 
+        is_current_version
+	if [ $? = 0 ] ; then
+	   echo Your Hyperspec documentation is current.
+	   if [ -d /usr/share/doc/hyperspec/HyperSpec/Data/ ] ; then
+	   	echo Found broken old installation, correcting
+		rm -rf /usr/share/doc/hyperspec/HyperSpec
+ 	   fi
+	else
+	   echo No or old version of the hyperspec found. Getting newer version
+	   clean_directory
+	   download_hyperspec
+	   (cd /usr/share/doc/hyperspec &&
+	       tar zxf ${FILE} &&
+	       mv HyperSpec/* . )
+	   rmdir /usr/share/doc/hyperspec/HyperSpec
+	   # fix permissions.
+	   (cd /usr/share/doc/hyperspec &&
+	    chown -R root.root . &&
+	    find . -type f -print0 | xargs -0 chmod 644 && 
+	    find . -type d -print0 | xargs -0 chmod 755 )
+	fi
+    ;;
+
+    abort-upgrade|abort-remove|abort-deconfigure)
+	clean_directory
+    ;;
+
+    *)
+        echo "postinst called with unknown argument \`$1'" >&2
+        exit 0
+    ;;
+esac
+
+# dh_installdeb will replace this with shell code automatically
+# generated by other debhelper scripts.
+
+#DEBHELPER#
+
+exit 0
+
+
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/prerm hyperspec-1.26+nmu1/debian/prerm
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/prerm	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/prerm	2005-03-07 15:23:05.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,44 @@
+#! /bin/sh
+# postrm script for hyperspec
+#
+# see: dh_installdeb(1)
+
+set -e
+
+# summary of how this script can be called:
+#        * <postrm> `remove'
+#        * <postrm> `purge'
+#        * <old-postrm> `upgrade' <new-version>
+#        * <new-postrm> `failed-upgrade' <old-version>
+#        * <new-postrm> `abort-install'
+#        * <new-postrm> `abort-install' <old-version>
+#        * <new-postrm> `abort-upgrade' <old-version>
+#        * <disappearer's-postrm> `disappear' <r>overwrit>r> <new-version>
+# for details, see /usr/share/doc/packaging-manual/
+
+case "$1" in
+       purge|remove|failed-upgrade|abort-install|abort-upgrade|disappear)
+    	    rm -rf  /usr/share/doc/hyperspec/Body /usr/share/doc/hyperspec/Data \
+		    /usr/share/doc/hyperspec/FrontMatter \
+		    /usr/share/doc/hyperspec/Graphics \
+		    /usr/share/doc/hyperspec/HyperSpec \
+		    /usr/share/doc/hyperspec/HyperSpec-Legalese.text \
+		    /usr/share/doc/hyperspec/Issues \
+		    /usr/share/doc/hyperspec/HyperSpec-README.text \
+		    /usr/share/doc/hyperspec/Front || true
+            ;;            
+       upgrade)
+            echo "Not removing the hyperspec, hoping to upgrade it"
+            exit 0
+            ;;
+        *)
+            echo "postrm called with unknown argument \`$1'" >&2
+            exit 0
+esac
+
+# dh_installdeb will replace this with shell code automatically
+# generated by other debhelper scripts.
+
+#DEBHELPER#
+
+
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/rules hyperspec-1.26+nmu1/debian/rules
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/rules	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/rules	2008-02-18 22:37:38.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,81 @@
+#!/usr/bin/make -f
+# Sample debian/rules that uses debhelper.
+# GNU copyright 1997 to 1999 by Joey Hess.
+
+# Uncomment this to turn on verbose mode.
+#export DH_VERBOSE=1
+
+configure: configure-stamp
+configure-stamp:
+	dh_testdir
+	# Add here commands to configure the package.
+	
+
+	touch configure-stamp
+
+build: configure-stamp build-stamp
+build-stamp:
+	dh_testdir
+
+	# Add here commands to compile the package.
+	# $(MAKE)
+	#/usr/bin/docbook-to-man debian/hyperspec.sgml > hyperspec.1
+
+	touch build-stamp
+
+clean:
+	dh_testdir
+	dh_testroot
+	rm -f build-stamp configure-stamp
+
+	# Add here commands to clean up after the build process.
+	#-$(MAKE) clean
+	debconf-updatepo
+
+	dh_clean
+
+install: build
+	dh_testdir
+	dh_testroot
+	dh_clean -k
+	dh_installdirs
+
+
+
+# Build architecture-dependent files here.
+binary-arch: build install
+# We have nothing to do by default.
+
+# Build architecture-independent files here.
+binary-indep: build install
+#	dh_testversion
+	dh_testdir
+	dh_testroot
+	dh_installdebconf	
+	dh_installdocs
+	dh_installexamples
+	dh_installmenu
+	dh_installdebconf
+	dh_installemacsen --priority=60
+#	dh_installpam
+#	dh_installinit
+	dh_installcron
+	dh_installman
+	dh_installinfo
+#	dh_undocumented
+	dh_installchangelogs 
+	dh_link
+	dh_strip
+	dh_compress
+	dh_fixperms
+	# You may want to make some executables suid here.
+#	dh_makeshlibs
+	dh_installdeb
+#	dh_perl
+	dh_shlibdeps
+	dh_gencontrol
+	dh_md5sums
+	dh_builddeb
+
+binary: binary-indep binary-arch
+.PHONY: build clean binary-indep binary-arch binary install configure
diff -Nru hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/templates hyperspec-1.26+nmu1/debian/templates
--- hyperspec-1.26+nmu1.old/debian/templates	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ hyperspec-1.26+nmu1/debian/templates	2008-02-18 22:49:39.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,20 @@
+Template: hyperspec/downloading
+Type: boolean
+Default: true
+_Description: Download the hyperspec book from the Internet?
+ You don't have the file /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz. You may want to
+ download this file from internet now and proceed with the installation
+ afterward.
+
+Template: hyperspec/tryagain
+Type: boolean
+Default: true
+_Description: Unable to download. Try again?
+ An error occured during the download of the hyperspec from the Internet.
+ You may now request to try the download again.
+
+Template: hyperspec/aborting
+Type: note
+_Description: Aborting
+ The download of the hyperspec from internet failed. You can try
+ reinstalling the file another time.

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to