Package: delo Severity: wishlist Tags: l10n patch Hi
Attached delo debconf templates Basque translation update, please commit it. thx -- System Information: Debian Release: lenny/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.24-1-686 (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=eu_ES.UTF-8, LC_CTYPE=eu_ES.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Versions of packages delo depends on: ii debconf [debconf-2.0] 1.5.21 Debian configuration management sy ii libc6 2.7-10 GNU C Library: Shared libraries delo recommends no packages.
# translation of delo-eu.po to Euskara # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: delo-eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-03-27 20:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-09 13:01+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Euskara <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: string #. Description #: ../delo.templates:1001 msgid "Disk on which to intall the bootloader:" msgstr "Abio kargatzailea instalatuko den diskoa:" #. Type: string #. Description #: ../delo.templates:1001 msgid "" "Delo, the DECstation harddisk bootloader, must be installed into the " "bootsector of a disk with a DOS partition table. Currently this must be the " "disk on which the root partition resides. Please give the device name of the " "harddisk to install delo onto." msgstr "" "Delo, DECstation disko-gogor abio-kargatzailea DOS partizio taula bat duen " "disko batetako abio-sektorean instalatu behar da. Orain hau erro partizioa " "duen diskoan egon behar da. Mesedez idatzi delo bertan instalatuko den " "diskoaren gailu izena." #. Type: string #. Description #: ../delo.templates:2001 msgid "Root partition to use:" msgstr "Erabiliko den erro partizioa:" #. Type: string #. Description #: ../delo.templates:2001 msgid "Please enter the device name of your root partition." msgstr "Mesedez idatzi zure erro partizioaren gailu izena." #. Type: string #. Description #: ../delo.templates:3001 msgid "Console device:" msgstr "Kontsola gailua:" #. Type: string #. Description #: ../delo.templates:3001 msgid "" "Delo can use the local console or a serial port as the system console. " "Please give the name of the system console. If no device is given, delo " "assumes local console." msgstr "" "Delo kontsola lokala edo serie ataka bat sistema kontsola bezala ezartzeko " "gai da. Mesedez idatzi sistema kontsolaren izena. Gailurik zehazten ez bada " "delo-k kontsola lokala erabiliko du." #. Type: note #. Description #: ../delo.templates:4001 msgid "Firmware variables for booting" msgstr "Abiorako firmware aldagaiak" #. Type: note #. Description #: ../delo.templates:4001 msgid "" "You have to set the \"boot\" firmware variables to boot your new debian " "installation:" msgstr "" "Zure debian instalazio berria abiarazteko \"abio\" firmware aldagaiak " "ezarri behar dituzu:"