Package: udev
Version: 0.114-2
Severity: wishlist

The udev po-debconf file has been updated for last version. Please
include it in your next upload

-- Package-specific info:
-- /etc/udev/rules.d/:
/etc/udev/rules.d/:
total 136
-rw-r--r-- 1 root root   332 12 mar 20:52 010_netinterfaces.rules
lrwxrwxrwx 1 root root    20  3 gen 21:17 020_permissions.rules -> 
../permissions.rules
lrwxrwxrwx 1 root root    19  3 gen 21:27 025_libgphoto2.rules -> 
../libgphoto2.rules
lrwxrwxrwx 1 root root    22  3 feb 12:16 025_logitechmouse.rules -> 
../logitechmouse.rules
lrwxrwxrwx 1 root root    13 16 gen 17:16 035_kino.rules -> ../kino.rules
-rw-r--r-- 1 root root   210  3 des 01:28 45-hplip.rules
-rw-r--r-- 1 root root   980 21 abr 14:42 55-hpmud.rules
lrwxrwxrwx 1 root root    15  3 gen 21:36 85-pcmcia.rules -> ../pcmcia.rules
lrwxrwxrwx 1 root root    13  3 gen 21:17 udev.rules -> ../udev.rules
lrwxrwxrwx 1 root root    25  3 gen 21:17 z20_persistent-input.rules -> 
../persistent-input.rules
lrwxrwxrwx 1 root root    19  3 gen 21:17 z20_persistent.rules -> 
../persistent.rules
-rw-r--r-- 1 root root   699  3 gen 21:16 z25_persistent-cd.rules
-rw-r--r-- 1 root root   501 31 mar 11:25 z25_persistent-net.rules
lrwxrwxrwx 1 root root    33  3 gen 21:17 z45_persistent-net-generator.rules -> 
../persistent-net-generator.rules
lrwxrwxrwx 1 root root    12  3 gen 21:17 z50_run.rules -> ../run.rules
lrwxrwxrwx 1 root root    16  3 gen 21:17 z55_hotplug.rules -> ../hotplug.rules
lrwxrwxrwx 1 root root    19  3 gen 21:27 z60_alsa-utils.rules -> 
../alsa-utils.rules
lrwxrwxrwx 1 root root    15  3 gen 21:27 z60_hdparm.rules -> ../hdparm.rules
-rw-r--r-- 1 root root  1914 22 feb 15:04 z60_libccid.rules
-rw-r--r-- 1 root root  1217 28 mar 22:16 z60_libfprint0.rules
-rw-r--r-- 1 root root  2656  1 gen 20:15 z60_libpisock9.rules
-rw-r--r-- 1 root root 14883  1 mar 15:59 z60_libsane-extras.rules
-rw-r--r-- 1 root root 72908  3 mai 16:56 z60_libsane.rules
-rw-r--r-- 1 root root    80  1 gen 15:22 z60_virtualbox-ose.rules
-rw-r--r-- 1 root root  6661  2 des 03:40 z60_xserver-xorg-input-wacom.rules
lrwxrwxrwx 1 root root    29  3 gen 21:17 z75_cd-aliases-generator.rules -> 
../cd-aliases-generator.rules
lrwxrwxrwx 1 root root    12 10 mai 01:56 z99_hal.rules -> ../hal.rules

-- /sys/:
/sys/block/hda/dev
/sys/block/loop0/dev
/sys/block/loop1/dev
/sys/block/loop2/dev
/sys/block/loop3/dev
/sys/block/loop4/dev
/sys/block/loop5/dev
/sys/block/loop6/dev
/sys/block/loop7/dev
/sys/block/ram0/dev
/sys/block/ram10/dev
/sys/block/ram11/dev
/sys/block/ram12/dev
/sys/block/ram13/dev
/sys/block/ram14/dev
/sys/block/ram15/dev
/sys/block/ram1/dev
/sys/block/ram2/dev
/sys/block/ram3/dev
/sys/block/ram4/dev
/sys/block/ram5/dev
/sys/block/ram6/dev
/sys/block/ram7/dev
/sys/block/ram8/dev
/sys/block/ram9/dev
/sys/block/sda/dev
/sys/block/sda/sda1/dev
/sys/block/sda/sda2/dev
/sys/block/sda/sda3/dev
/sys/block/sda/sda4/dev
/sys/class/input/input0/event0/dev
/sys/class/input/input0/mouse0/dev
/sys/class/input/input1/event1/dev
/sys/class/input/input2/event2/dev
/sys/class/input/input3/event3/dev
/sys/class/input/input4/event4/dev
/sys/class/input/input5/event5/dev
/sys/class/input/input6/event6/dev
/sys/class/input/input7/event7/dev
/sys/class/input/input8/event8/dev
/sys/class/input/input8/mouse1/dev
/sys/class/input/mice/dev
/sys/class/misc/cpu_dma_latency/dev
/sys/class/misc/device-mapper/dev
/sys/class/misc/fuse/dev
/sys/class/misc/hpet/dev
/sys/class/misc/mcelog/dev
/sys/class/misc/network_latency/dev
/sys/class/misc/network_throughput/dev
/sys/class/misc/psaux/dev
/sys/class/misc/rtc/dev
/sys/class/misc/snapshot/dev
/sys/class/misc/watchdog/dev
/sys/class/ppdev/parport0/dev
/sys/class/printer/lp0/dev
/sys/class/sound/adsp/dev
/sys/class/sound/audio/dev
/sys/class/sound/controlC0/dev
/sys/class/sound/dsp/dev
/sys/class/sound/mixer/dev
/sys/class/sound/pcmC0D0c/dev
/sys/class/sound/pcmC0D0p/dev
/sys/class/sound/pcmC0D1p/dev
/sys/class/sound/pcmC0D2c/dev
/sys/class/sound/pcmC0D6c/dev
/sys/class/sound/pcmC0D6p/dev
/sys/class/sound/timer/dev
/sys/class/usb_device/usbdev1.1/dev
/sys/class/usb_device/usbdev2.1/dev
/sys/class/usb_device/usbdev3.1/dev
/sys/class/usb_device/usbdev3.9/dev
/sys/class/usb_device/usbdev4.1/dev
/sys/class/usb_device/usbdev4.9/dev
/sys/class/usb_device/usbdev5.1/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev1.1_ep00/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev1.1_ep81/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev2.1_ep00/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev2.1_ep81/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev3.1_ep00/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev3.1_ep81/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev3.9_ep00/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev3.9_ep02/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev3.9_ep03/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev3.9_ep81/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev3.9_ep82/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev3.9_ep83/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev4.1_ep00/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev4.1_ep81/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev4.9_ep00/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev4.9_ep02/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev4.9_ep81/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev5.1_ep00/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev5.1_ep81/dev
/sys/class/usbmon/usbmon0/dev
/sys/class/usbmon/usbmon1/dev
/sys/class/usbmon/usbmon2/dev
/sys/class/usbmon/usbmon3/dev
/sys/class/usbmon/usbmon4/dev
/sys/class/usbmon/usbmon5/dev
/sys/devices/pci0000:00/0000:00:1d.0/usb1/dev
/sys/devices/pci0000:00/0000:00:1d.1/usb2/dev
/sys/devices/pci0000:00/0000:00:1d.2/usb3/3-1/dev
/sys/devices/pci0000:00/0000:00:1d.2/usb3/dev
/sys/devices/pci0000:00/0000:00:1d.3/usb4/4-1/dev
/sys/devices/pci0000:00/0000:00:1d.3/usb4/dev
/sys/devices/pci0000:00/0000:00:1d.7/usb5/dev
/sys/devices/pci0000:00/0000:00:1e.0/0000:06:00.1/fw0/dev

-- Kernel configuration:
 isapnp_init not present.


-- System Information:
Debian Release: lenny/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 2.6.25-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores)
Locale: LANG=ca_ES.UTF-8, LC_CTYPE=ca_ES.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash

Versions of packages udev depends on:
ii  debconf [debconf-2.0]         1.5.21     Debian configuration management sy
ii  libc6                         2.7-10     GNU C Library: Shared libraries
ii  libselinux1                   2.0.59-1   SELinux shared libraries
ii  libvolume-id0                 0.114-2    libvolume_id shared library
ii  lsb-base                      3.2-12     Linux Standard Base 3.2 init scrip

udev recommends no packages.

-- debconf information:
  udev/new_kernel_needed: false
  udev/reboot_needed:
# translation of ca.po to catalan
# Miguel Gea Milvaques <[EMAIL PROTECTED]>, 2007, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-05-01 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-12 16:48+0200\n"
"Last-Translator: Miguel Gea Milvaques <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Catalan <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: error
#. Description
#: ../udev.templates:2001
msgid "Reboot needed after this upgrade"
msgstr "Es necessari reiniciar després d'aquesta actualització"

#. Type: error
#. Description
#: ../udev.templates:2001
#| msgid ""
#| "You are currently upgrading udev using an incompatible kernel version. A "
#| "compatible version is installed or being installed on your system, but  "
#| "you need to reboot using this new kernel as soon as the upgrade is  "
#| "complete."
msgid ""
"You are currently upgrading udev using an incompatible kernel version. A "
"compatible version is installed or being installed on the system, but you "
"need to reboot using this new kernel as soon as the upgrade is complete."
msgstr ""
"Esteu actualitzant l'udev utilitzant una versió del nucli incompatible. "
"S'està instal·lant o està instal·lada una versió compatible al vostre "
"sistema, però necessiteu reiniciar per utilitzar aquest nou nucli en el "
"moment que l'actualització estiga complerta."

#. Type: error
#. Description
#: ../udev.templates:2001
#| msgid ""
#| "Without a reboot with this new kernel version, your system may become  "
#| "UNUSABLE."
msgid ""
"Without a reboot with this new kernel version, the system may become "
"UNUSABLE."
msgstr ""
"Si no reinicieu amb aquesta nova versió del nucli, el vostre sistema es "
"podria quedar INUTILITZABLE."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../udev.templates:3001
#| msgid "Proceed with the upgrade nevertheless?"
msgid "Proceed with the udev upgrade despite the kernel incompatibility?"
msgstr "Voleu continuar amb l'actualització malgrat la incompatibilitat del nucli?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../udev.templates:3001
msgid ""
"You are currently upgrading udev to a version that is not compatible with "
"the currently running kernel."
msgstr "Esteu actualitzant l'udev a una versió que no és compatible amb la versió del nucli que s'està executant."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../udev.templates:3001
#| msgid ""
#| "You are currently upgrading udev using an incompatible kernel version. "
#| "You MUST install a compatible kernel version (2.6.15 or more) before "
#| "proceeding with the upgrade, otherwise your system may become UNUSABLE. "
#| "Packages with a name starting with \"linux-image-2.6-\" provide a kernel "
#| "image usable with this new udev version."
msgid ""
"You MUST install a compatible kernel version (2.6.15 or more) before "
"upgrading, otherwise the system may become UNUSABLE. Packages with a name "
"starting with \"linux-image-2.6-\" provide a kernel image usable with this "
"new udev version."
msgstr ""
"HEU d'instal·lar una versió del nucli compatible (2.6.15 o posterior) abans de "
"continuar amb l'actualització, si no, el vostre sistema es quedarà "
"INUTILITZABLE. Els paquets que el seu nom comença per «linux-image-2.6-» "
"proporcionen una imatge del nucli utilitzable amb aquesta nova versió de "
"l'udev."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../udev.templates:3001
#| msgid ""
#| "If you choose to upgrade udev nevertheless, you should install a  "
#| "compatible kernel and reboot on it as soon as possible. You have been  "
#| "warned."
msgid ""
"If you choose to upgrade udev nevertheless, you should install a compatible "
"kernel and reboot with that kernel as soon as possible."
msgstr ""
"Si trieu d'actualitzar l'udev de totes maneres, hauríeu d'instal·lar un "
"nucli compatible i reiniciar tan prompte com siga possible."

Reply via email to