Dear maintainer of movabletype-opensource and Debian translators, Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the movabletype-opensource Debian package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation update in the BTS.
The package maintainer and I agreed for a translation update round. At
the end of this period, I will send him|her a full patch so that
an l10n upload can happen.
The full planned schedule is available at the end of this mail.
The package is currently translated to:
de fr pt
Among these, the following translations are incomplete: <none>
If you did any of the, currently incomplete, translations you will get
ANOTHER mail with the translation to update.
Other translators also have the opportunity to create new translations
for this package. Once completed, please send them as a bug report
against the movabletype-opensource package so I can incorporate them in the
build.
The deadline for receiving updates and new translations is Sunday, June 01,
2008. If you
are not in time you can always send your translation to the BTS.
The POT file is attached to this mail.
Schedule:
Thursday, May 22, 2008 : send the first intent to NMU notice to
the package maintainer.
Friday, May 23, 2008 : send this notice
Sunday, June 01, 2008 : (midnight) deadline for receiving translation
updates
Tuesday, June 03, 2008 : Send a summary to the maintainer. Maintainer
uploads
when possible.
Thanks for your efforts and time.
--
--
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-04-10 23:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Install Movable Type?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "When configuring a new database with this package (for example when " "installing it for the first time) the Movabletype install starts off being " "non-password-protected; that is, the first person to visit http://your." "server/cgi-bin/movabletype/mt.cgi will be able to set the admin password and " "take control of your Movable Type installation." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "You should take appropriate measures, such as remembering to configure the " "admin account straight after the install is completed, or restricting access " "to your web server." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "Insecure umask setting" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Due to an error preparing a previous version of the Movable Type package, a " "typo was introduced into the default configuration file which caused a " "dangerous umask to be set when publishing. This may have caused blog files " "to be created world-writable." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "You should check and fix the permissions of such files, and ensure that the " "typo fix (HTMLUask should be HTMLUmask) is applied to your configuration " "file, /etc/opensource-movabletype/mt-config.cgi, once this package " "installation has completed." msgstr ""
signature.asc
Description: Digital signature

