Package: orville-write Severity: wishlist Tags: patch l10n
Hi, Please add orville-write debconf templates Basque translation (attached). Thank you -- System Information: Debian Release: 4.0 APT prefers stable APT policy: (500, 'stable') Architecture: i386 (i686) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.18-6-686 Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8)
# translation of orville-write debconf to Basque # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # xabier bilbao <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. # Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: orville-write\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-05-28 07:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-02 23:08+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Euskara <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Would you like the write and mesg programs to be setuid root?" msgstr "Write eta mesg programei root gaitasuna ematea nahi duzu?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Some features of Orville Write require write and mesg to run with root " "privileges. These features include auto-disconnect, non-world-readable ." "nowrite files and some others." msgstr "" "Orville Write-ren aukera batzuek write eta mesg root bezala exekutatzea " "behar dute. Ezaugarri horiek auto-deskonektatu, ez-denetzat-irakurgarri " "eta fitxategi idaztezinak dira, beste batzuen artean. " #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "If you don't need these additional features you can refuse here and have " "write and mesg setgid only." msgstr "" "Aukera osagarri hauen beharrik ez baduzu, hemen bazter ditzakezu eta write " "eta mesg programei talde gaitasunak soilik eman (setgid)."

