Dear maintainer of hearse and Debian translators, Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the hearse Debian package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation update in the BTS.
I announced the intent to build and possibly upload a non-maintainer upload for this package in order to fix this long-time pending localization bug as well as all other pending translations. The package maintainer agreed for the NMU or did not respond in two weeks, so I will proceed with the NMU. The full planned schedule is available at the end of this mail. The package is currently translated to: cs de es fr nl pt ru sv vi Among these, the following translations are incomplete: <none> If you did any of the, currently incomplete, translations you will get ANOTHER mail with the translation to update. Other translators also have the opportunity to create new translations for this package. Once completed, please send them as a bug report against the hearse package so I can incorporate them in the build. The deadline for receiving updates and new translations is Wednesday, June 25, 2008. If you are not in time you can always send your translation to the BTS. The POT file is attached to this mail. If the maintainer objects to this process I will immediately abort my NMU and send him/her all updates I receive. Otherwise the following will happen (or already has): Thursday, June 05, 2008 : send the first intent to NMU notice to the package maintainer. Monday, June 16, 2008 : send this notice Monday, June 23, 2008 : (midnight) deadline for receiving translation updates Tuesday, June 24, 2008 : build the package and upload it to DELAYED/2-day send the NMU patch to the BTS Thursday, June 26, 2008 : NMU uploaded to incoming Thanks for your efforts and time. -- --
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-05-14 10:01-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../hearse.templates:1001 msgid "Email address to submit to the Hearse server:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../hearse.templates:1001 msgid "" "The Hearse server requires that you supply an email address before you can " "exchange bones files. If you supply an address here it will be submitted to " "the server for you. If you don't supply an address, hearse will be " "installed but it won't run automatically until you create an account " "yourself." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../hearse.templates:1001 msgid "" "The server operator states that your email address will only be used to " "contact you about Hearse, and will never be given to any third party. If " "you enter an invalid address, the server won't be able to support you if you " "download a bad bones file, and will be forced to ban you if any of your " "uploaded files are bad." msgstr ""
signature.asc
Description: Digital signature