Package: mason Severity: wishlist Tags: l10n patch Please find the attached Turkish translation of mason debconf template.
Thanks
# Turkish translation of mason debconf template # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Mert Dirik <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mason\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-03-14 10:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-17 00:19+0200\n" "Last-Translator: Mert Dirik <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Debian L10n Turkish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Poedit-Language: Turkish\n" #. Type: select #. Choices #. Type: select #. Choices #: ../templates:1001 #: ../templates:2001 msgid "accept, reject, deny" msgstr "kabul et, reddet, inkâr et" #. Type: select #. Description #: ../templates:1002 msgid "Default action for new firewall rules:" msgstr "Yeni güvenlik duvarı kurallarının öntanımlı eylemi:" #. Type: select #. Description #: ../templates:1002 msgid "When Mason detects a new kind of traffic and creates a rule for it, what action should the rule take?" msgstr "Mason öncekilerden farklı türde bir trafik tespit edip bu yeni trafik için bir kural oluÅturduÄunda, yeni oluÅturulacak bu kuralın tanımlaması gereken eylem ne olmalıdır?" #. Type: select #. Description #: ../templates:1002 msgid "The \"accept\" action will allow the packet through. \"Reject\" will stop the packet with a rejection reply, while \"deny\" will drop the packet silently." msgstr "\"Kabul et\", paketin geçiÅine izin verir. \"Reddet\", paketin geçiÅini engeller ve bir ret yanıtı gönderir, \"inkâr et\" ise paketin geçiÅini sessiz sedasız engeller." #. Type: select #. Description #: ../templates:2002 msgid "Default action for rulesets:" msgstr "Kural setlerinin öntanımlı eylemi:" #. Type: select #. Description #: ../templates:2002 msgid "What should the default action be when a packet does not match any of the rules set up by Mason?" msgstr "Bir paket Mason tarafından oluÅturulmuÅ hiç bir kuralla eÅleÅmiyorsa bu pakete uygulanacak öntanımlı eylem ne olmalı?" #. Type: select #. Description #: ../templates:2002 msgid "Again, \"accept\" allows the packet through, \"reject\" drops the packet with a reply, and \"deny\" silently drops the packet." msgstr "Tekrar, \"kabul et\" paketlerin geçiÅine izin verir, \"reddet\" paketleri geçirmez ve yanıt gönderir; ve son olarak \"inkâr et\" ise paketin geçiÅini sessiz sedasız engeller."

