Package: twiki
Version: :4.1.2-3.2
Severity: wishlist
Tags:  i18n, patch

Updated nb translation for twiki debconf is attached.

Regards, 
Bjørn

# translation of nb.po to
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Bjørn Steensrud <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
# Bjørn Steensrud <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2008-06-28 14:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-28 16:17+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team:  <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
#| msgid "Top-level URL of the server TWiki runs under:"
msgid "URL of the server TWiki runs under:"
msgstr "Nettadresse for den tjeneren der TWiki kjører:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Please enter the web server URL (such as \"http://www.example.org/\";). "
"Complete TWiki URLs will be constructed from this value plus the string "
"\"twiki/\"."
msgstr ""
"Oppgi nett-tjenerens URL (slik som «http://www.example.org/»). "
"Komplette TWiki-URLer blir laget fra denne teksten pluss strengen «twiki»."

#. Type: string
#. Description
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001 ../templates:9001
msgid "Email address of the webmaster for this TWiki:"
msgstr "E-postadresse til ansvarshavende for denne TWiki-en:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
#| msgid ""
#| "This email address gets mail for new user registration, and is listed on "
#| "the \"oops\" page when things go wrong."
msgid ""
"Please enter the email address that will receive new user registration mail. "
"This address will also be displayed in the \"oops\" page when errors occur."
msgstr ""
"Oppgi e-postadressen som får post for registrering av nye brukere, og vises på "
"«oops»-sida når noe går galt."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
#| msgid "Install default wiki Topic Set on initial install?"
msgid "Perform install of default wiki Topic Set?"
msgstr "Skal standard wiki emneliste installeres?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"TWiki includes a complete \"starter kit\" which includes user registration "
"pages, documentation, and tutorials."
msgstr "TWiki inneholder et komplett «begynnersett» som inneholder registreringssider for brukere, dokumentasjon og veiledninger."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Accept this option unless you want to use an existing TWiki data set (for "
"instance, one left over from a previous installation)."
msgstr "Velg dette om du ikke vil bruke eksisterende TWiki-data (f.eks. det som ligger igjen etter en tidligere installasjon)."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
#| msgid ""
#| "TWiki includes a complete \"starter kit\" which includes user "
#| "registration pages, documentation, and tutorials.  Only decline if you're "
#| "re-installing TWiki after deleting the package and want to keep the old "
#| "data, or if you've got a TWiki data set from your own manual install.  If "
#| "data/Main/WebHome.txt is present, the starter kit will not be unpacked.  "
#| "The starter kit files can be found in /usr/share/twiki/twiki-data.tar.gz "
#| "(and twiki-pub.tar.gz), if you want to install it manually or compare "
#| "your topics with the new version."
msgid ""
"If data/Main/WebHome.txt is present, the starter kit will not be unpacked. "
"The starter kit files can be found in /usr/share/twiki/twiki-data.tar.gz "
"(and twiki-pub.tar.gz) if you want to install it manually or compare the "
"topics with the new version."
msgstr ""
"Hvis fila data/Main/WebHome.txt finnes, så blir begynnersettet "
"ikke pakket ut. Filene i begynnersettet finnes i /usr/share/twiki/twiki-data."
"tar.gz  (og twiki-pub.tar.gz), om du vil installere dem manuelt eller "
"sammenlikne dine emnermed den nye versjonen."

#. Type: note
#. Description
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:4001 ../templates:11001
msgid "Admin User Registration configuration required"
msgstr "Registrering for administrativ bruker må settes opp"

#. Type: note
#. Description
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:4001 ../templates:11001
msgid ""
"After you have created yourself a user, edit the Main.TWikiAdminGroup to "
"restrict Admin privileges to that user."
msgstr ""
"Når du har opprettet en bruker for deg selv, så rediger Main.TWikiAdminGroup "
"for å gi administrasjonsrettigheter bare til den brukeren."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Apache user allowed access to 'configure' script:"
msgstr "Apache-bruker som har tilgang til «configure»-skriptet:"

#. Type: string
#. Description
#. Translators, do not translate "'configure'" script's name
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please enter the username of the apache user who will be allowed to run the "
"configure script at http://localhost/cgi-bin/twiki/configure.";
msgstr "Oppgi brukernavn for den apache-brukeren som skal få lov til å kjøre oppsettsskriptet med adressen http://localhost/cgi-bin/twiki/configure.";

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Password for '${configuser}':"
msgstr "Passord for «${configuser}»:"

#. Type: password
#. Description
#. Translators, do not translate "configuser" in the variable
#: ../templates:6001
msgid ""
"Please enter the password of the apache user who will be allowed to run the "
"configure script at http://localhost/cgi-bin/twiki/configure.";
msgstr "Oppgi passord for den apache-brukeren som skal få lov til å kjøre oppsettsskriptet med adressen http://localhost/cgi-bin/twiki/configure.";

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "Password confirmation:"
msgstr "Passordbekreftelse:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "Please re-enter the same password, for verification."
msgstr "Oppgi samme passord igjen, for verifisering."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:8001
msgid "Password mismatch"
msgstr "Passordene er ikke like"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:8001
msgid "The passwords you entered didn't match. You will have to enter them again."
msgstr "Passordene du oppga var ikke like. Du må oppgi dem igjen."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:8002
msgid "Top-level URL of the server TWiki runs under:"
msgstr "Nettadresse for topp-nivået på den tjeneren der TWiki kjører:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:8002
msgid ""
"For a normal install, this should be a URL for your web server's full name, "
"which is used to construct URLs on some pages.  The install will serve up "
"the data by adding \"twiki\" to the end of this setting; it is also needed "
"for certain redirections."
msgstr ""
"I en vanlig installasjon bør dette være en URL til det fulle navnet på nett-"
"tjeneren din. URL-en brukes til å bygge nettaddresser på noen sider. "
"Installasjonen henter fram data ved å legge til «twiki» på enden av denne "
"strengen, og den brukes også for noen omadresseringer."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:9001
msgid ""
"This email address gets mail for new user registration, and is listed on the "
"\"oops\" page when things go wrong."
msgstr ""
"Denne e-postadressen får post for registrering av nye brukere, og vises på "
"«oops»-sida når noe går galt."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:10001
msgid "Install default wiki Topic Set on initial install?"
msgstr "Skal standard wiki emneliste installeres på første installering?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:10001
msgid ""
"TWiki includes a complete \"starter kit\" which includes user registration "
"pages, documentation, and tutorials.  Only decline if you're re-installing "
"TWiki after deleting the package and want to keep the old data, or if you've "
"got a TWiki data set from your own manual install.  If data/Main/WebHome.txt "
"is present, the starter kit will not be unpacked.  The starter kit files can "
"be found in /usr/share/twiki/twiki-data.tar.gz (and twiki-pub.tar.gz), if "
"you want to install it manually or compare your topics with the new version."
msgstr ""
"TWiki inneholder et komplett «begynnersett», deriblant sider for registrering "
"av nye brukere, dokumentasjon og veiledninger. Si nei takk bare hvis du nå "
"installerer twiki på nytt etter at pakka er slettet og du vil beholde de "
"gamle dataene, eller om du har twiki-data fra din egen manuelle "
"installasjon. Hvis fila data/Main/WebHome.txt finnes, så blir begynnersettet "
"ikke pakket ut. Filene i begynnersettet finnes i /usr/share/twiki/twiki-data."
"tar.gz  (og twiki-pub.tar.gz), om du vil installere dem manuelt eller "
"sammenlikne dine emnermed den nye versjonen."

Attachment: smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature

Reply via email to