# translation of gridengine debconf to Portuguese
# Copyright (C) 2008 Américo Monteiro
# This file is distributed under the same license as the gridengine package.
#
# Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gridengine 6.2~beta2-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gridengine@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-28 10:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-28 12:24+0100\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../gridengine-client.templates:1001 ../gridengine-common.templates:1001
#: ../gridengine-exec.templates:1001 ../gridengine-master.templates:1001
#: ../gridengine-qmon.templates:1001 ../gridengine.templates:1001
msgid "Configure SGE automatically?"
msgstr "Configurar SGE automaticamente?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../gridengine-client.templates:1001 ../gridengine-common.templates:1001
#: ../gridengine-exec.templates:1001 ../gridengine-master.templates:1001
#: ../gridengine-qmon.templates:1001 ../gridengine.templates:1001
msgid ""
"Please choose whether you wish configure SGE automatically (with debconf). "
"If you do not configure it automatically, the daemons or client programs "
"will not work until a manual configuration is performed."
msgstr ""
"Por favor escolha se deseja usar o debconf para configurar o SGE  (com "
"debconf). Se não o configurar automaticamente, os deamons ou os programas "
"cliente não irão funcionar até que seja executada uma configuração manual."

#. Type: string
#. Description
#: ../gridengine-client.templates:2001 ../gridengine-common.templates:2001
#: ../gridengine-exec.templates:2001 ../gridengine-master.templates:2001
#: ../gridengine-qmon.templates:2001 ../gridengine.templates:2001
msgid "SGE cell name:"
msgstr "Nome da célula SGE:"

#. Type: string
#. Description
#: ../gridengine-client.templates:2001 ../gridengine-common.templates:2001
#: ../gridengine-exec.templates:2001 ../gridengine-master.templates:2001
#: ../gridengine-qmon.templates:2001 ../gridengine.templates:2001
msgid ""
"Please provide the SGE cell name for use by client programs and the "
"execution daemon."
msgstr ""
"Por favor indique o nome da célula SGE para ser usado por programas "
"cliente e pelo deamon de execução."

#. Type: string
#. Description
#: ../gridengine-client.templates:3001 ../gridengine-common.templates:3001
#: ../gridengine-exec.templates:3001 ../gridengine-master.templates:3001
#: ../gridengine-qmon.templates:3001 ../gridengine.templates:3001
msgid "SGE master hostname:"
msgstr "Nome de máquina SGE mestre:"

#. Type: string
#. Description
#: ../gridengine-client.templates:3001 ../gridengine-common.templates:3001
#: ../gridengine-exec.templates:3001 ../gridengine-master.templates:3001
#: ../gridengine-qmon.templates:3001 ../gridengine.templates:3001
msgid ""
"The execution daemon and the client programs need to know where the cluster "
"master is in order to run."
msgstr ""
"O deamon de execução e os programas cliente precisam de saber onde está "
"o mestre do cluster para poderem funcionar."

#. Type: string
#. Description
#: ../gridengine-client.templates:3001 ../gridengine-common.templates:3001
#: ../gridengine-exec.templates:3001 ../gridengine-master.templates:3001
#: ../gridengine-qmon.templates:3001 ../gridengine.templates:3001
msgid "Please enter the fully qualified domain name of the grid master."
msgstr "Por favor indique o nome de domínio totalmente qualificado do mestre da grelha."

