Package: tgif Severity: wishlist Tags: patch l10n
Hi, Please add tgif debconf templates Basque translation (attached). Thank you. -- System Information: Debian Release: 4.0 APT prefers stable APT policy: (500, 'stable') Architecture: i386 (i686) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.18-6-686 Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8)
# translation of tgif debconf template to Basque # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Xabier Bilbao <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. # Iñaki Larrañaga Murgoitio <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tgif-eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-04-11 08:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-25 19:44+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Basque <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #. Type: select #. Choices #. Type: select #. Choices #: ../tgif.templates:1001 ../tgif.templates:3001 msgid "A4, Letter" msgstr "A4, gutuna" #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #: ../tgif.templates:1002 ../tgif.templates:3002 msgid "What size of paper to use." msgstr "Erabili nahi duzun paper-tamaina." #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #: ../tgif.templates:1002 ../tgif.templates:3002 msgid "What size of paper should Tgif use?" msgstr "Zer tamainako papera erabili behar du Tgif-ek?" #. Type: select #. Choices #: ../tgif.templates:2001 msgid "Metric, Imperial" msgstr "Sistema metrikoa, Unitate 'inperialak'" #. Type: select #. Description #: ../tgif.templates:2002 msgid "What units to use for the grid." msgstr "Saretan erabiliko den unitatea." #. Type: select #. Description #: ../tgif.templates:2002 msgid "If you turn on the snap-to grid in Tgif, what units do you want it scaled in?" msgstr "" "Tgif-en 'atxiki saretari' aukera gaitzen baduzu, zer unitatetan nahi duzu " "hura graduatzea?"

