Package: tgif
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Hi,

Please add tgif debconf templates Basque translation (attached).

Thank you.

-- System Information:
Debian Release: 4.0
  APT prefers stable
  APT policy: (500, 'stable')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.18-6-686
Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8)
# translation of tgif debconf template to Basque
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Xabier Bilbao <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tgif-eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2008-04-11 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-25 19:44+0200\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Basque <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"

#. Type: select
#. Choices
#. Type: select
#. Choices
#: ../tgif.templates:1001 ../tgif.templates:3001
msgid "A4, Letter"
msgstr "A4, gutuna"

#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../tgif.templates:1002 ../tgif.templates:3002
msgid "What size of paper to use."
msgstr "Erabili nahi duzun paper-tamaina."

#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../tgif.templates:1002 ../tgif.templates:3002
msgid "What size of paper should Tgif use?"
msgstr "Zer tamainako papera erabili behar du Tgif-ek?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../tgif.templates:2001
msgid "Metric, Imperial"
msgstr "Sistema metrikoa, Unitate 'inperialak'"

#. Type: select
#. Description
#: ../tgif.templates:2002
msgid "What units to use for the grid."
msgstr "Saretan erabiliko den unitatea."

#. Type: select
#. Description
#: ../tgif.templates:2002
msgid "If you turn on the snap-to grid in Tgif, what units do you want it scaled in?"
msgstr ""
"Tgif-en 'atxiki saretari' aukera gaitzen baduzu, zer unitatetan nahi duzu "
"hura graduatzea?"

Reply via email to