# Italian (it) translation of debconf templates for glide
# Copyright (C) 2008 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the glide package.
# Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: glide@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-09 17:24-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-10 18:22+0200\n"
"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:1001
msgid "No 3Dfx card supported by glide2 found! Manually select driver?"
msgstr ""
"Nessuna scheda 3Dfx supportata da glide2! Scegliere un driver manualmente?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:1001
msgid "ERROR: No 3Dfx card supported by glide2 found!"
msgstr "ERRORE: Non è stata rilevata alcuna scheda supportata da glide2!"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:1001
msgid ""
"This package is for cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo 2, "
"Voodoo Banshee, and Voodoo 3."
msgstr ""
"Questo pacchetto è per le schede basate sui seguenti chipset 3Dfx: Voodoo 2, "
"Voodoo Banshee e Voodoo 3."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:1001 ../libglide3.templates:1001
msgid ""
"If you do not have a card based on one of the listed chipsets, and you are "
"not compiling programs against glide, you should not have this package "
"installed."
msgstr ""
"Se non si possiede una scheda basata su uno dei chipset elencati e non si "
"compilano programmi con glide, non si dovrebbe installare questo pacchetto."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:1001 ../libglide3.templates:1001
msgid ""
"If you do have a card based on one of the listed chipsets please file a bug "
"on this package, including the output from the command 'lspci -vm' in the "
"bug report."
msgstr ""
"Se si possiede una scheda basata su uno dei chipset elencati, segnalare un "
"bug per questo pacchetto inserendo nella segnalazione l'output del comando "
"\"lspci -vm\"."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:1001 ../libglide3.templates:1001
msgid ""
"Would you like to manually select the driver to use for now? (If not, a "
"default sane value for compiling against will be selected.)"
msgstr ""
"Si desidera scegliere manualmente un driver da usare per ora? (Se no, viene "
"impostato un valore sicuro per la compilazione.)"

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
msgid "Please select a driver."
msgstr "Scegliere un driver."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
msgid "Please select the driver you would like to use."
msgstr "Scegliere il driver che si desidera utilizzare."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001
msgid ""
" cvg  - Voodoo 2.\n"
" h3   - Voodoo Banshee and Voodoo 3."
msgstr ""
" cvg  - Voodoo 2.\n"
" h3   - Voodoo Banshee e Voodoo 3."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:3001 ../libglide3.templates:3001
msgid "Please select a card."
msgstr "Scegliere una scheda."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:3001
msgid ""
"We have detected more then one video card based on the following 3Dfx "
"chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and Voodoo 3."
msgstr ""
"Sono state rilevate più schede basate sui seguenti chipset 3Dfx: Voodoo 2, "
"Voodoo Banshee e Voodoo 3."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:3001 ../libglide3.templates:3001
msgid "Please select the card you would like to use for 3D acceleration."
msgstr "Scegliere la scheda che si vuole usare per l'accellerazione 3D."

#. Type: note
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001 ../libglide3.templates:4001
msgid "${e1}"
msgstr "${e1}"

#. Type: note
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001 ../libglide3.templates:4001
msgid "${e2}"
msgstr "${e2}"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide3.templates:1001
msgid "No 3Dfx card supported by glide3 found! Manually select driver?"
msgstr ""
"Nessuna scheda 3Dfx supportata da glide3! Selezionare manualmente un driver?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide3.templates:1001
msgid "ERROR: No 3Dfx card supported by glide3 found!"
msgstr "ERRORE: Non è stata rilevata alcuna scheda supportata da glide3!"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide3.templates:1001
msgid ""
"This package is for cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo "
"Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4, and Voodoo 5."
msgstr ""
"Questo pacchetto è per le schede basate sui seguenti chipset 3Dfx: Voodoo "
"Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4 e Voodoo 5."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide3.templates:2001
msgid ""
" h3   - Voodoo Banshee and Voodoo 3.\n"
" h5   - Voodoo 4 and Voodoo 5."
msgstr ""
" h3   - Voodoo Banshee e Voodoo 3.\n"
" h5   - Voodoo 4 e Voodoo 5."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide3.templates:3001
msgid ""
"We have detected more then one video card based on the following 3Dfx "
"chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4, and Voodoo 5."
msgstr ""
"Sono state rilevate più schede basate sui seguenti chipset 3Dfx: Voodoo 2, "
"Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4 e Voodoo 5."
