Dear maintainer of webalizer,

On Monday, August 11, 2008 I sent you a notice announcing my intent to upload a
NMU of your package to fix its pending l10n issues, after an initial
notice sent on Monday, August 11, 2008.

We finally agreed that you would do the update yourself at the end of
the l10n update round.

That time has come.

To help you out, here's the patch which I would have used for an NMU.
Please feel free to use all of it...or only the l10n part of it.

The corresponding changelog is:


Source: webalizer
Version: 2.01.10-32.3
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Tue, 19 Aug 2008 09:59:34 +0200
Closes: 481779 491787 494797 494837 495314
Changes: 
 webalizer (2.01.10-32.3) unstable; urgency=low
 .
   * Non-maintainer upload.
   * Fix pending l10n issues
   * Debconf translations:
     - Russian. Closes: #481779
     - Swedish. Closes: #491787
     - Basque. Closes: #494797
     - Italian. Closes: #494837
     - Finnish. Closes: #495314

-- 


diff -Nru webalizer-2.01.10.old/debian/changelog webalizer-2.01.10/debian/changelog
--- webalizer-2.01.10.old/debian/changelog	2008-08-11 18:24:29.917300250 +0200
+++ webalizer-2.01.10/debian/changelog	2008-08-19 09:59:38.833340772 +0200
@@ -1,3 +1,16 @@
+webalizer (2.01.10-32.3) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload.
+  * Fix pending l10n issues
+  * Debconf translations:
+    - Russian. Closes: #481779
+    - Swedish. Closes: #491787
+    - Basque. Closes: #494797
+    - Italian. Closes: #494837
+    - Finnish. Closes: #495314
+
+ -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>  Tue, 19 Aug 2008 09:59:34 +0200
+
 webalizer (2.01.10-32.2) unstable; urgency=low
 
   * Non-maintainer upload with maintainer consent.
diff -Nru webalizer-2.01.10.old/debian/po/de.po webalizer-2.01.10/debian/po/de.po
--- webalizer-2.01.10.old/debian/po/de.po	2008-08-11 18:24:29.741350924 +0200
+++ webalizer-2.01.10/debian/po/de.po	2008-08-11 18:30:59.661298665 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
 "POT-Creation-Date: 2006-11-13 19:03-0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-15 22:20+0100\n"
 "Last-Translator: Erik Schanze <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -50,10 +50,9 @@
 "directory."
 msgstr ""
 "ACHTUNG: Diese Aktualisierung wird die Datei webalizer.conf in das "
-"Verzeichnis /etc/webalizer verschieben. Es wurden auch neue "
-"Funktionen hinzugefügt. Bitte lesen Sie die Dateien README.FIRST.gz, "
-"README.gz und die neue examples/sample.conf.gz im "
-"Verzeichnis /usr/share/doc/webalizer."
+"Verzeichnis /etc/webalizer verschieben. Es wurden auch neue Funktionen "
+"hinzugefügt. Bitte lesen Sie die Dateien README.FIRST.gz, README.gz und die "
+"neue examples/sample.conf.gz im Verzeichnis /usr/share/doc/webalizer."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -98,7 +97,6 @@
 "Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/"
 "webalizer/DNS.README.gz for more information."
 msgstr ""
-"Die Namensauflösung wird durch Aktivieren der DNSCache-Option "
-"beschleunigt. Mehr Informationen finden Sie in der "
-"Datei /usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz."
-
+"Die Namensauflösung wird durch Aktivieren der DNSCache-Option beschleunigt. "
+"Mehr Informationen finden Sie in der Datei /usr/share/doc/webalizer/DNS."
+"README.gz."
diff -Nru webalizer-2.01.10.old/debian/po/eu.po webalizer-2.01.10/debian/po/eu.po
--- webalizer-2.01.10.old/debian/po/eu.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ webalizer-2.01.10/debian/po/eu.po	2008-08-14 23:55:03.329118000 +0200
@@ -0,0 +1,100 @@
+# translation of webalizer-eu.po to Euskara
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: webalizer-eu\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 19:03-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-12 11:27+0200\n"
+"Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Euskara <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Upgrading from a version < 2.01.6"
+msgstr "2.01.6 baino txikiago den bertsio batetatik bertsio-berritzen"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/"
+"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!"
+msgstr ""
+"ABISUA: 2.01.6 baino bertsio txikiago batetatik bertsio-berritzen ari bazara "
+"ikusi /usr/share/doc/webalizer/README.FIRST.gz zure datu zaharrak bertsio-"
+"berritzeko xehetasunetarako."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30"
+msgstr "2.01.10-30 baino txikiago den bertsio batetatik bertsio-berritzen"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer  "
+"directory.  New features have been included, too. Please read README.FIRST."
+"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer "
+"directory."
+msgstr ""
+"KONTUZ: Bertsio honek webalizer konfigurazio fitxategia /etc/webalizer "
+"direktoriora mugituko du. Ezaugarri berriak ere gehitu zaizkio. Mesedez "
+"irakurri README.FIRST.gz, README.gz eta /usr/share/doc/webalizer "
+"direktorioan dauden examples/samples.conf.gz adibideak."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Directory to put the output in:"
+msgstr "Irteera bertan ipintzeko direktorioa:"
+
+#. Type: string
+#. Default
+#: ../templates:4001
+msgid "Usage Statistics for"
+msgstr "Erabilera estatistikak: "
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4002
+msgid "Title of the reports webalizer will generate:"
+msgstr "Webalizer-ek sortuko dituen txostenen izenburua:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4002
+msgid "(your system's hostname will be appended to it)"
+msgstr "(zure sistemaren ostalari izena gehituko zaio)"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid "Webserver's rotated log filename:"
+msgstr "Web zerbitzariaren mugitutako erregistroaren fitxategi-izena:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:6001
+msgid "Enable DNSCache Option?"
+msgstr "DNSCache aukera gaitu?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:6001
+msgid ""
+"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/"
+"webalizer/DNS.README.gz for more information."
+msgstr ""
+"Bizkortu izen ebaztea DNSCache aukera gaituaz. Ikusi /usr/share/doc/"
+"webalizer/DNS.README.gz xehetasun gehiagorako."
diff -Nru webalizer-2.01.10.old/debian/po/fi.po webalizer-2.01.10/debian/po/fi.po
--- webalizer-2.01.10.old/debian/po/fi.po	2008-08-11 18:24:29.741350924 +0200
+++ webalizer-2.01.10/debian/po/fi.po	2008-08-16 23:43:03.492190000 +0200
@@ -7,8 +7,8 @@
 "Project-Id-Version: webalizer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
 "POT-Creation-Date: 2006-11-13 19:03-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-09 00:21+0300\n"
-"Last-Translator: Matti Pöllä <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-16 09:10+0200\n"
+"Last-Translator: Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,9 +17,8 @@
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../templates:1001
-#, fuzzy
 msgid "Upgrading from a version < 2.01.6"
-msgstr "Oletko päivittämässä versiota < 2.01.6?"
+msgstr "Päivitetään versiosta < 2.01.6"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -28,16 +27,15 @@
 "WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/"
 "webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!"
 msgstr ""
-"VAROITUS: Jos olet päivittämässä versiosta < 2.01.6, lue tiedostosta\n"
-"/usr/share/doc/webalizer/README.FIRST.gz yksityiskohtaiset ohjeet\n"
-"vanhan datan päivittämiseen."
+"VAROITUS: Jos olet päivittämässä versiosta < 2.01.6, lue tiedostosta/usr/"
+"share/doc/webalizer/README.FIRST.gz yksityiskohtaiset ohjeet vanhan datan "
+"päivittämiseen."
 
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../templates:2001
-#, fuzzy
 msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30"
-msgstr "Oletko päivittämässä versiota <2.01.10-30?"
+msgstr "Päivitetään versiosta <2.01.10-30"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -48,13 +46,17 @@
 "gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer "
 "directory."
 msgstr ""
+"VAROITUS: Tämä päivitys siirtää tiedoston webalizer.conf hakemistoon /etc/"
+"webalizer. Lisäksi ohjelmaan on sisällytetty uusia ominaisuuksia. Katso "
+"lisätietoja tiedostoista README.FIRST.gz ja README.gz, sekä uusia "
+"esimerkkejä tiedostosta examples/sample.conf.gz hakemistossa /usr/share/doc/"
+"webalizer."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
-#, fuzzy
 msgid "Directory to put the output in:"
-msgstr "Mihin hakemistoon webalizer:in tulisi sijoittaa tuloste?"
+msgstr "Hakemisto, johon tuloste ohjataan:"
 
 #. Type: string
 #. Default
@@ -65,27 +67,26 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:4002
-#, fuzzy
 msgid "Title of the reports webalizer will generate:"
-msgstr "Syötä otsikkoteksti webalizer:in raporteille."
+msgstr "webalizerin tuottamien raporttien otsikko:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:4002
 msgid "(your system's hostname will be appended to it)"
-msgstr "(koneen nimi lisätään loppuun)"
+msgstr "(järjestelmän konenimi lisätään loppuun)"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:5001
 msgid "Webserver's rotated log filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Verkkopalvelimen kierrätettävän lokitiedoston nimi:"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:6001
 msgid "Enable DNSCache Option?"
-msgstr ""
+msgstr "Otetaanko DNSCache käyttöön?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -94,3 +95,5 @@
 "Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/"
 "webalizer/DNS.README.gz for more information."
 msgstr ""
+"Nimipalvelua voidaan nopeuttaa ottamalla ominaisuus DNSCache käyttöön. Katso "
+"lisätietoja tiedostosta /usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz."
diff -Nru webalizer-2.01.10.old/debian/po/it.po webalizer-2.01.10/debian/po/it.po
--- webalizer-2.01.10.old/debian/po/it.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ webalizer-2.01.10/debian/po/it.po	2008-08-14 23:55:12.473117000 +0200
@@ -0,0 +1,99 @@
+# Italian (it) translation of debconf templates for webalizer
+# Copyright (C) 2008 Software in the Public Interest
+# This file is distributed under the same license as the webalizer package.
+# Luca Monducci <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: webalizer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 19:03-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-12 10:42+0200\n"
+"Last-Translator: Luca Monducci <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Italian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Upgrading from a version < 2.01.6"
+msgstr "Aggiornamento da una versione < 2.01.6"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/"
+"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!"
+msgstr ""
+"ATTENZIONE: se è in corso l'aggiornamento da una versione precedente la "
+"2.01.6, consultare /usr/share/doc/webalizer/README.FIRST.gz per le "
+"informazioni su come aggiornare i vecchi dati."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30"
+msgstr "Aggiornamento da una versione < 2.01.10-30"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer  "
+"directory.  New features have been included, too. Please read README.FIRST."
+"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer "
+"directory."
+msgstr ""
+"ATTENZIONE: questo rilascio, oltre a includere delle nuove funzionalità, "
+"sposta i file di configurazione nella directory /etc/webalizer. Consultare "
+"README.FIRST.gz, README.gz e il nuovo examples/sample.conf.gz nella "
+"directory /usr/share/doc/webalizer."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Directory to put the output in:"
+msgstr "Directory in cui salvare l'output:"
+
+#. Type: string
+#. Default
+#: ../templates:4001
+msgid "Usage Statistics for"
+msgstr "Statistiche d'uso per"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4002
+msgid "Title of the reports webalizer will generate:"
+msgstr "Titolo dei rapporti generati da webalizer:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4002
+msgid "(your system's hostname will be appended to it)"
+msgstr "(a questo titolo viene aggiunto il nomehost del proprio sistema)"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid "Webserver's rotated log filename:"
+msgstr "Nome del file con il log ruotato del server web:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:6001
+msgid "Enable DNSCache Option?"
+msgstr "Attivare l'opzione DNSCache?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:6001
+msgid ""
+"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/"
+"webalizer/DNS.README.gz for more information."
+msgstr ""
+"Per velocizzare la risoluzione dei nomi abilitare l'opzione DNSCache. Per "
+"maggiori informazioni consultare /usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz."
diff -Nru webalizer-2.01.10.old/debian/po/pt.po webalizer-2.01.10/debian/po/pt.po
--- webalizer-2.01.10.old/debian/po/pt.po	2008-08-11 18:24:29.741350924 +0200
+++ webalizer-2.01.10/debian/po/pt.po	2008-08-11 18:30:59.697298696 +0200
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Language-Team: Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -99,4 +99,3 @@
 msgstr ""
 "A velocidade de resoluação de nomes é aumentada com a opção DNSCache activa. "
 "Veja /usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz para mais informações."
-
diff -Nru webalizer-2.01.10.old/debian/po/ru.po webalizer-2.01.10/debian/po/ru.po
--- webalizer-2.01.10.old/debian/po/ru.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ webalizer-2.01.10/debian/po/ru.po	2008-08-11 18:28:10.769299000 +0200
@@ -0,0 +1,100 @@
+# translation of webalizer_2.01.10-32.2_templates.po to Russian
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Pavel Vinogradov <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: webalizer_2.01.10-32.2_templates\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 19:03-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-18 18:33+0500\n"
+"Last-Translator: Pavel Vinogradov <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Russian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Upgrading from a version < 2.01.6"
+msgstr "Обновление с версии < 2.01.6"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/"
+"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!"
+msgstr ""
+"ВНИМАНИЕ: если вы обновляетесь с версии < 2.01.6 смотрите /usr/share/doc/"
+"webalizer/README.FIRST.gz для детального описания обновления ваших старых "
+"данных."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30"
+msgstr "Обновление с версии < 2.01.10-30"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer  "
+"directory.  New features have been included, too. Please read README.FIRST."
+"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer "
+"directory."
+msgstr ""
+"ВНИМАНИЕ: В этой версии файл webalizer.conf перенесен в директорию /etc/"
+"webalizer.  Также добавлены новые возможности. Пожалуйста прочитайте README."
+"FIRST.gz, README.gz и новый examples/sample.conf.gz в директории /usr/share/"
+"doc/webalizer "
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Directory to put the output in:"
+msgstr "Директория для хранения выходных данных:"
+
+#. Type: string
+#. Default
+#: ../templates:4001
+msgid "Usage Statistics for"
+msgstr "Статистика использования для:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4002
+msgid "Title of the reports webalizer will generate:"
+msgstr "Заголовок для отчетов генерируемых webalizer:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4002
+msgid "(your system's hostname will be appended to it)"
+msgstr "(hostname вашей системы будет добавлен к нему)"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid "Webserver's rotated log filename:"
+msgstr "Имя обрабатываемого логфайла web-сервера: "
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:6001
+msgid "Enable DNSCache Option?"
+msgstr "Включить опцию DNSCache?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:6001
+msgid ""
+"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/"
+"webalizer/DNS.README.gz for more information."
+msgstr ""
+"Ускорить распознавание имен с помощью включения опции DNSCache. Смотрите "
+"подробности в /usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz."
diff -Nru webalizer-2.01.10.old/debian/po/sv.po webalizer-2.01.10/debian/po/sv.po
--- webalizer-2.01.10.old/debian/po/sv.po	2008-08-11 18:24:29.873308955 +0200
+++ webalizer-2.01.10/debian/po/sv.po	2008-08-11 18:29:15.685299000 +0200
@@ -7,8 +7,8 @@
 "Project-Id-Version: webalizer 2.01.10-26\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
 "POT-Creation-Date: 2006-11-13 19:03-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-29 19:32-0700\n"
-"Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-21 19:37+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Bagge <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
@@ -17,9 +17,8 @@
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../templates:1001
-#, fuzzy
 msgid "Upgrading from a version < 2.01.6"
-msgstr "Uppgraderar du fr�n en tidigare version < 2.01.6?"
+msgstr "Uppgraderar fr�n version < 2.01.6"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -35,9 +34,8 @@
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../templates:2001
-#, fuzzy
 msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30"
-msgstr "Uppgraderar du fr�n en tidigare version < 2.01.10-30?"
+msgstr "Uppgraderar fr�n version < 2.01.10-30"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -48,13 +46,16 @@
 "gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer "
 "directory."
 msgstr ""
+"VARNING: Denna versionen av webalizer flyttar filen webalizer till "
+"katalogen /etc/webalizer. N�gra nya funktioner har inkluderats. L�s mer i "
+"README.FIRST.gz, README.gz samt examples/sample.conf.gz i katalogen /usr/"
+"share/doc/webalizer"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
-#, fuzzy
 msgid "Directory to put the output in:"
-msgstr "Vilken mapp ska webalizer skriva rapporter i?"
+msgstr "Mapp f�r webalizer-rapporter:"
 
 #. Type: string
 #. Default
@@ -65,7 +66,6 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:4002
-#, fuzzy
 msgid "Title of the reports webalizer will generate:"
 msgstr "Ange titeln f�r rapporterna webalizer kommer att generera."
 
@@ -79,13 +79,13 @@
 #. Description
 #: ../templates:5001
 msgid "Webserver's rotated log filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Webbserverns filnamn f�r roterade loggfiler:"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:6001
 msgid "Enable DNSCache Option?"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivera funktionen DNSCache?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -94,3 +94,5 @@
 "Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/"
 "webalizer/DNS.README.gz for more information."
 msgstr ""
+"Snabba upp namnuppslagningen geom att aktivera funktionen DNSCache. L�s mer "
+"i /usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz."

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to