Dear maintainer of wzdftpd, On Sunday, September 21, 2008 I sent you a notice announcing my intent to upload a NMU of your package to fix its pending l10n issues, after an initial notice sent on Tuesday, September 16, 2008.
You either agreed for this NMU or did not respond to my notices.
I will now upload this NMU to DELAYED/2-DAY.
The NMU patch is attached to this mail.
The NMU changelog is:
Source: wzdftpd
Version: 0.8.3-5.1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Sun, 28 Sep 2008 08:00:02 +0200
Closes: 460996 481773 499773
Changes:
wzdftpd (0.8.3-5.1) unstable; urgency=low
.
* Non-maintainer upload.
* Trivial fix to init script to avoid restarting the daemon for force-
reload. Closes: #460996
* Fix pending l10n bugs. Debconf translations:
- Russian. Closes: #481773
- Italian
- Basque. Closes: #499773
--
diff -Nru wzdftpd-0.8.3.old/debian/changelog wzdftpd-0.8.3/debian/changelog --- wzdftpd-0.8.3.old/debian/changelog 2008-09-11 05:21:45.185979103 +0200 +++ wzdftpd-0.8.3/debian/changelog 2008-09-28 08:00:11.492965544 +0200 @@ -1,3 +1,15 @@ +wzdftpd (0.8.3-5.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Trivial fix to init script to avoid restarting the daemon for force- + reload. Closes: #460996 + * Fix pending l10n bugs. Debconf translations: + - Russian. Closes: #481773 + - Italian + - Basque. Closes: #499773 + + -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> Sun, 28 Sep 2008 08:00:02 +0200 + wzdftpd (0.8.3-5) unstable; urgency=high * Add patch to fix use of embedded Perl (call PERL_SYS_INIT3) diff -Nru wzdftpd-0.8.3.old/debian/init.d wzdftpd-0.8.3/debian/init.d --- wzdftpd-0.8.3.old/debian/init.d 2008-09-11 05:21:45.094136157 +0200 +++ wzdftpd-0.8.3/debian/init.d 2008-09-16 07:30:05.591134371 +0200 @@ -43,7 +43,7 @@ start-stop-daemon --stop --quiet --oknodo --pidfile /var/run/$NAME/$NAME.pid echo "$NAME." ;; - reload) + reload|force-reload) # # If the daemon can reload its config files on the fly # for example by sending it SIGHUP, do it here. @@ -55,12 +55,7 @@ start-stop-daemon --stop --signal 1 --quiet --pidfile \ /var/run/$NAME.pid --exec $DAEMON ;; - restart|force-reload) - # - # If the "reload" option is implemented, move the "force-reload" - # option to the "reload" entry above. If not, "force-reload" is - # just the same as "restart". - # + restart) echo -n "Restarting $DESC: " start-stop-daemon --stop --quiet --oknodo --pidfile /var/run/$NAME/$NAME.pid sleep 3 diff -Nru wzdftpd-0.8.3.old/debian/po/eu.po wzdftpd-0.8.3/debian/po/eu.po --- wzdftpd-0.8.3.old/debian/po/eu.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ wzdftpd-0.8.3/debian/po/eu.po 2008-09-22 18:59:49.171623000 +0200 @@ -0,0 +1,43 @@ +# translation of wzdftpd-eu.po to Euskara +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: wzdftpd-eu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" +"POT-Creation-Date: 2006-09-28 09:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-22 10:45+0200\n" +"Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Euskara <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../wzdftpd.templates:1001 +msgid "Upgrading" +msgstr "Bertsio-berritzen" + +#. Type: note +#. Description +#: ../wzdftpd.templates:1001 +msgid "" +"The format of the config file has changed in version 0.6.0, and is not " +"compatible with previous version." +msgstr "" +"Konfigurazio fitxategia aldatu egin da 0.6.0 bertsioan eta ez da aurreko " +"bertsiokoarekin bateragarria." + +#. Type: note +#. Description +#: ../wzdftpd.templates:1001 +msgid "" +"You must create a new config file. See /usr/share/doc/wzdftpd/examples for " +"an example." +msgstr "" +"Konfigurazio fitxategi berri bat sortu behar duzu. Begiratu /usr/share/doc/" +"wzdftpd/examples adibide bat ikusteko." diff -Nru wzdftpd-0.8.3.old/debian/po/it.po wzdftpd-0.8.3/debian/po/it.po --- wzdftpd-0.8.3.old/debian/po/it.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ wzdftpd-0.8.3/debian/po/it.po 2008-09-21 11:47:48.940605000 +0200 @@ -0,0 +1,42 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: wzdftpd\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" +"POT-Creation-Date: 2006-09-28 09:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-21 10:02+0100\n" +"Last-Translator: Vincenzo Campanella <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../wzdftpd.templates:1001 +msgid "Upgrading" +msgstr "Aggiornamento in corso" + +#. Type: note +#. Description +#: ../wzdftpd.templates:1001 +msgid "" +"The format of the config file has changed in version 0.6.0, and is not " +"compatible with previous version." +msgstr "" +"Il formato del file di configurazione è cambiato nella versione 0.6.0, e non " +"è compatibile con la versione precedente." + +#. Type: note +#. Description +#: ../wzdftpd.templates:1001 +msgid "" +"You must create a new config file. See /usr/share/doc/wzdftpd/examples for " +"an example." +msgstr "" +"Devi creare un nuovo file di configurazione. Per un esempio vedi /usr/share/" +"doc/wzdftpd/examples." diff -Nru wzdftpd-0.8.3.old/debian/po/ru.po wzdftpd-0.8.3/debian/po/ru.po --- wzdftpd-0.8.3.old/debian/po/ru.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ wzdftpd-0.8.3/debian/po/ru.po 2008-09-16 07:34:12.523133000 +0200 @@ -0,0 +1,43 @@ +# translation of wzdftpd_0.8.3-4_templates.po to Russian +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Pavel Vinogradov <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: wzdftpd_0.8.3-4_templates\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" +"POT-Creation-Date: 2006-09-28 09:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-18 18:07+0500\n" +"Last-Translator: Pavel Vinogradov <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Russian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../wzdftpd.templates:1001 +msgid "Upgrading" +msgstr "Обновление" + +#. Type: note +#. Description +#: ../wzdftpd.templates:1001 +msgid "" +"The format of the config file has changed in version 0.6.0, and is not " +"compatible with previous version." +msgstr "" +"Формат конфигурационного файла был изменен в версии 0.6.0 и не совместим с " +"предыдущей версией." + +#. Type: note +#. Description +#: ../wzdftpd.templates:1001 +msgid "" +"You must create a new config file. See /usr/share/doc/wzdftpd/examples for " +"an example." +msgstr "" +"Вы должны создать новый конфигурационный файл. Смотрите /usr/share/doc/" +"wzdftpd/examples для примера."
signature.asc
Description: Digital signature

