updated file.
--
/brother
http://frakalendern.se
As Bruce Schneier says there is no Oscar for security theatre.
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# , fuzzy
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zhcon 1:0.2.3-8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2008-10-12 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-13 00:37+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
#| msgid "You MUST rebuild the kernel with framebuffer support"
msgid "You MUST rebuild kernel with framebuffer support."
msgstr "Du MÅSTE bygga om kärnan med framebuffer-stïöd"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
#| msgid ""
#| "Please read README.Debian and README. zhcon needs a kernel supporting the "
#| "framebuffer. You have to build it by yourself."
msgid "Please read README.Debian and README. zhcon need a kernel supporting
framebuffer, you have to build it by yourself."
msgstr "Vïäligen läs README.Debian och README. zhcon behöver en kärna med stöd
för framebuffer, denna kärna måste du bygga själv."