Package: unattended-upgrades
Version: 0.36debian1
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Dear unattended-upgrades maintainer,

 Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file.
 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane     henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane


-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAklORc4ACgkQIu0hy8THJkv8rACfU5wLLRkhNk0jhzvfUJIwlrQe
FIcAoI9xc0KJoeICV1BbJ3f4qX0U7qDh
=2/Da
-----END PGP SIGNATURE-----
# Copyright (C) 2008 Michael Vogt <michael.v...@ubuntu.com>
# This file is distributed under the same license as the unattended-upgrades 
package.
# Hideki Yamane (Debian-JP) <henr...@debian.or.jp>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: unattended-upgrades 0.36debian1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: unattended-upgra...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-15 09:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-21 22:32+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henr...@debian.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japan...@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Automatically download and install stable updates?"
msgstr "自動的に安定版の更新をダウンロードしてインストールしますか?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Applying updates on a frequent basis is an important part of keeping systems "
"secure. By default, updates need to be applied manually using package  "
"management tools. Alternatively, you can choose to have this system  "
"automatically download and install security updates."
msgstr ""
"更新の適用を頻繁に実施するのは、システムを安全に保つために重要なことです。標"
"準の状態では、更新の適用はパッケージ管理ツールを使って手動で行う必要がありま"
"す。別のやり方として、セキュリティ更新を自動的にダウンロードしてインストール"
"するよう、このシステムを設定するようにもできます。"

Reply via email to