Package: po4a
Version: 0.34-2
Severity: wishlist

Feeding an mdoc manual page to po4a results in this message:

  # type: Dd
  #: /home/cjwatson/src/ubuntu/germinate/germinate/man/germinate.1:1
  #, no-wrap
  msgid "May 27, 2005"
  msgstr ""

This strikes me as a bit awkward. Yes, technically this is
human-readable text and so should be translated. However, it's typically
updated whenever the manual page source is updated (or at least ought to
be!), and this would produce a fuzzy string every time.

Should I just use tricks like .if !'po4a'hide' for this, or can the
defaults be improved? I haven't seen many mdoc pages translated with
po4a, so I don't know what the common practice is here.

Thanks,

-- 
Colin Watson                                       [[email protected]]



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [email protected]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected]

Reply via email to