Package: trn4 Version: 4.0-test76-15 Severity: wishlist Tags: l10n patch
Russian debconf templates translation is attached. -- System Information: Debian Release: lenny/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 2.6.26-1-amd64 (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# translation of ru.po to Russian # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Yuri Kozlov <[email protected]>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: trn4 4.0-test76-15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-12 10:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-14 21:52+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <[email protected]>\n" "Language-Team: Russian <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "What news server should be used for reading and posting news?" msgstr "Новостной сервер, который нужно использовать для чтения и отправки новостей:" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "trn is configured to read news via an NNTP connection, and needs to know the " "fully-qualified host name of the server (such as news.example.com). If you " "have a local news spool, you should consider installing some NNTP server " "like inn2; in that case, enter \"localhost\" as your news server." msgstr "" "Для чтения новостей trn использует протокол NNTP, и поэтому нужно задать " "полностью определённое доменное имя сервера (например, news.example.com). " "Если у вас есть локальный буфер новостей, установите один из NNTP серверов, " "например, inn2; в этом случае в качестве сервера новостей введите \"localhost\"." #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "What is your system's mail name?" msgstr "Имя почтовой системы:" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Please enter the 'mail name' of your system. This is the hostname portion of " "the address to be shown on outgoing news and mail messages, and is used by " "many packages. trn4 users may override this individually by setting the FROM " "environment variable." msgstr "" "Введите 'почтовое имя' вашей системы. Данная системная часть имени машины " "будет показана в отправляемых новостях и почтовых сообщениях, и используется " "многими пакетами. Пользователи trn4 могут изменить её в личных настройках, " "определив переменную окружения FROM." #. Type: error #. Description #: ../templates:3001 msgid "/etc/news/whoami and /etc/mailname differ" msgstr "Файлы /etc/news/whoami и /etc/mailname различаются" #. Type: error #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "Some versions of Debian's various trn packages used /etc/news/whoami to " "construct the default From: line of outgoing mail and news messages. This " "package uses /etc/mailname instead, to comply with Debian policy." msgstr "" "Некоторые версии различных Debian пакетов trn используют /etc/news/whoami при " "создании значения строки From: по умолчанию для исходящих почтовых и " "новостных сообщений. Этот пакет использует /etc/mailname, как указано в " "политике Debian." #. Type: error #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "However, /etc/news/whoami says that addresses on your system are in the " "domain ${whoami}, while /etc/mailname says that they are in the domain " "${mailname}. In common with your mail configuration, trn4 will use /etc/" "mailname from now on anyway; if you need to change this, you might consider " "setting the FROM environment variable for each user to be that user's e-mail " "address." msgstr "" "Однако, в /etc/news/whoami указаны адреса системы в домене ${whoami}, в то время " "как в /etc/mailname записано, что они в домене ${mailname}. " "Совместно с настройками почтовой системы в trn4 теперь, как бы то ни было, " "будет использоваться /etc/mailname; если вам нужно изменить это, настройте " "переменную окружения FROM для каждого пользователя на необходимый пользовательский " "адрес электронной почты."

