Package: netselect
Version: 0.3.ds1-12.2
Severity: wishlist
Tags: l10n gl

Please find enclosed the updated Galician translation

# Galician translation of netselect's debconf templates
# This file is distributed under the same license as the netselect package.
#
# Jacobo Tarrio <jtar...@debian.org>, 2007.
# marce villarino <mvillar...@users.sourceforge.net>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netselect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: netsel...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-26 07:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-28 11:47+0100\n"
"Last-Translator: marce villarino <mvillar...@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Galician <proxe...@trasno.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
#| msgid "Do you want netselect to be installed setuid root?"
msgid "Should netselect be installed setuid root?"
msgstr "Desexa instalar netselect con «setuid» root?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
#| msgid ""
#| "Netselect can be installed with the set-user-id bit set, so that it will "
#| "run with the permissions of the 'root' user.  Since netselect needs these "
#| "permissions to work properly, ordinary users cannot run it unless it is "
#| "installed this way."
msgid ""
"Netselect can be installed with the set-user-id bit set, so that it will run "
"with the permissions of the \"root\" user. Since netselect needs these "
"permissions to work properly, unprivileged users cannot run it unless it is "
"installed this way."
msgstr ""
"Pódese instalar netselect co bit de cambio de usuario (setuid) activado para "
"que se execute cos permisos do usuario «root». Xa que netselect precisa "
"deses permisos para funcionar correctamente, os usuarios normais non o poden "
"empregar a menos que se instale deste xeito."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
#| msgid ""
#| "Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by "
#| "default.  If in doubt, it is suggested to leave it disabled."
msgid ""
"Enabling this feature may be a security risk. If in doubt, it is suggested "
"to leave it disabled."
msgstr ""
"Esta característica pode ser un risco de seguridade. Se ten dúbidas, debería "
"deixala desactivada."

Reply via email to