Package: netselect Version: 0.3.ds1-12.2 Tags: l10n, patch Severity: wishlist
Updated Portuguese translation for netselect's debconf messages. Translator: Américo Monteiro <a_monte...@netcabo.pt> Feel free to use it. For translation updates please contact 'Last Translator' or the Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>. -- Best regards, Miguel Figueiredo "Traduz" - Portuguese Translation Team http://www.DebianPT.org
# translation of netselect debconf to Portuguese # Native Portuguese translation of netselect. # Copyright (C) 2006, 2009 Free Software Foundation, Inc. # 2007-08-26 - 2f # # Rui Branco <ru...@debianpt.org>, 2006. # Américo Monteiro <a_monte...@netcabo.pt>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: netselect 0.3.ds1-12.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: netsel...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-26 07:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-11 21:52+0000\n" "Last-Translator: Américo Monteiro <a_monte...@netcabo.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <tra...@debianpt.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 #| msgid "Do you want netselect to be installed setuid root?" msgid "Should netselect be installed setuid root?" msgstr "Deverá o netselect ser instalado em modo setuid root?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 #| msgid "" #| "Netselect can be installed with the set-user-id bit set, so that it will " #| "run with the permissions of the 'root' user. Since netselect needs these " #| "permissions to work properly, ordinary users cannot run it unless it is " #| "installed this way." msgid "" "Netselect can be installed with the set-user-id bit set, so that it will run " "with the permissions of the \"root\" user. Since netselect needs these " "permissions to work properly, unprivileged users cannot run it unless it is " "installed this way." msgstr "" "O netselect pode ser instalado com o bit 'set-user-id' activo, de modo a " "correr com as permissões de utilizador 'root'. Como o netselect precisa destas " "permissões para funcionar correctamente, os utilizadores não privilegiados " "(comuns) não o podem usar a menos que seja instalado neste modo." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 #| msgid "" #| "Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by " #| "default. If in doubt, it is suggested to leave it disabled." msgid "" "Enabling this feature may be a security risk. If in doubt, it is suggested " "to leave it disabled." msgstr "" "A activação desta funcionalidade pode constituir um risco de segurança. Em caso " "de dúvidas, é sugerido que a deixe desactivada."