Package: citadel Version: 7.61-1 Severity: wishlist Tags: l10n patch
Russian debconf templates translation update is attached. -- System Information: Debian Release: squeeze/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 2.6.26-2-amd64 (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# translation of ru.po to Russian # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Yuri Kozlov <kozlo...@gmail.com>, 2008. # Max Kosmach <m...@tcen.ru>, 2009. # Yuri Kozlov <yu...@komyakino.ru>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: citadel 7.61-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: cita...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-12 14:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-12 20:38+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yu...@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russ...@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: string #. Description #: ../citadel-server.templates:1001 msgid "Listening address for the Citadel server:" msgstr "Прослушиваемый адрес для сервера Citadel:" #. Type: string #. Description #: ../citadel-server.templates:1001 msgid "" "Please specify the IP address which the server should be listening to. If " "you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses." msgstr "" "Введите IP-адрес, который будет использовать сервер для ожидания " "подключений. Если указать 0.0.0.0, то Citadel будет ожидать подключения на " "адресах всех интерфейсов." #. Type: string #. Description #: ../citadel-server.templates:1001 msgid "" "This can usually be left to the default unless multiple instances of Citadel " "are running on the same computer." msgstr "" "Если вы не запускаете несколько экземпляров Citadel на одном компьютере, " "то можно оставить значение по умолчанию." #. Type: select #. Choices #: ../citadel-server.templates:2001 msgid "Internal, Host, LDAP, Active Directory" msgstr "Внутренняя, Машинная, LDAP, Active Directory" #. Type: select #. Description #: ../citadel-server.templates:2002 msgid "Enable external authentication mode?" msgstr "Режим аутентификации:" #. Type: select #. Description #: ../citadel-server.templates:2002 #| msgid "" #| "Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use " #| "its own internal user accounts database. If you accept this option, " #| "Citadel users will have accounts on the host system, authenticated via /" #| "etc/passwd (or LDAP)." msgid "" "Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its " "own internal user accounts database. If you choose Host, Citadel users will " "have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd or a PAM " "source. LDAP chooses an RFC 2307 compliant directory server, the last option " "chooses the nonstandard MS Active Directory LDAP scheme." msgstr "" "Выберите режим аутентификации пользователей. По умолчанию Citadel " "использует свою собственную внутреннюю базу данных учётных записей. Если " "выбрать \"Машинная\", то пользовательскими учётными записями Citadel будут " "считаться учётные записи машины, на которой он установлен, а для " "аутентификации будет использоваться файл /etc/passwd или источник PAM. " "При выборе LDAP задействуется соответствующий RFC 2307 сервер каталогов, " "а при выборе последнего пункта для аутентификации используется " "нестандартная LDAP-схема MS Active Directory." #. Type: select #. Description #: ../citadel-server.templates:2002 #| msgid "" #| "Do not accept this option unless you are sure it is required, since " #| "changing back requires a full reinstall of Citadel." msgid "" "Do not change this option unless you are sure it is required, since changing " "back requires a full reinstall of Citadel." msgstr "" "Не выбирайте других пунктов кроме первого, если не уверены, что это " "действительно нужно, так как для изменения потребуется " "полностью переустановить Citadel." #. Type: string #. Description #: ../citadel-server.templates:3001 msgid "LDAP host:" msgstr "Сервер LDAP:" #. Type: string #. Description #: ../citadel-server.templates:3001 msgid "Please enter host name or IP address of your LDAP server." msgstr "Введите имя или IP-адрес сервера LDAP." #. Type: string #. Description #: ../citadel-server.templates:4001 msgid "LDAP port number:" msgstr "Номер порта LDAP:" #. Type: string #. Description #: ../citadel-server.templates:4001 msgid "Please enter the port number of your LDAP service (usually 389)." msgstr "Введите номер порта службы LDAP (обычно 389)." #. Type: string #. Description #: ../citadel-server.templates:5001 msgid "LDAP base DN:" msgstr "Базовое DN LDAP:" #. Type: string #. Description #: ../citadel-server.templates:5001 msgid "" "Please enter the Base DN to search for authentication (for example: " "dc=example,dc=com)," msgstr "" "Введите базовое DN для поиска, используемое при аутентификации (например: " "dc=example,dc=com)." #. Type: string #. Description #: ../citadel-server.templates:6001 msgid "LDAP bind DN:" msgstr "DN для подключения к серверу LDAP:" #. Type: string #. Description #: ../citadel-server.templates:6001 msgid "" "Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server for " "performing queries. The account does not require any other privileges. If " "your LDAP server allows anonymous queries, you can. leave this blank." msgstr "" "Введите DN учётной записи, которое должно использоваться " "при подключении к серверу LDAP для выполнения запросов. " "От учётной записи не требуется других привилегий. Если сервер " "LDAP позволяет выполнять запросы анонимно, то вы можете оставить " "поле пустым." #. Type: string #. Description #: ../citadel-server.templates:7001 #| msgid "Administrator password:" msgid "LDAP bind password:" msgstr "Пароль для подключения к LDAP:" #. Type: string #. Description #: ../citadel-server.templates:7001 msgid "" "If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter the " "password associated with that account. Otherwise, you can leave this blank." msgstr "" "Если вы ввели DN учётной записи в предыдущем вопросе, то теперь " "вам нужно указать пароль для этой учётной записи. Иначе можете " "оставить поле пустым." #. Type: string #. Description #: ../citadel-server.templates:8001 msgid "Citadel administrator username:" msgstr "Имя учётной записи администратора Citadel:" #. Type: string #. Description #: ../citadel-server.templates:8001 msgid "" "Please enter the name of the Citadel user account that should be granted " "administrative privileges once created. If using internal authentication " "this user account will be created if it does not exist. For external " "authentication this user account has to exist." msgstr "" "Введите название учётной записи пользователя Citadel, которой будут даны " "административные права после создания. Если используется внутренняя " "аутентификация, то данная учётная запись будет создана в случае её " "отсутствия. При внешней аутентификации пользователь должен существовать." #. Type: password #. Description #: ../citadel-server.templates:9001 msgid "Administrator password:" msgstr "Пароль к учётной записи администратора:" #. Type: password #. Description #: ../citadel-server.templates:9001 msgid "" "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " "the administrator user." msgstr "" "Хотя это необязательно, настоятельно рекомендуется задать пароль для " "административного пользователя."