I updated the Swedish translation after clearing out the issues with qoute
marking.
Disregard from the old file and use this instead thank you.
--
/brother
http://frakalendern.se
Bruce Schneier's Twofish algorithm has 16 rounds, but he always gets a knockout
in the first.
# Swedish translation for ucf.
# Copyright (C) 2009 Martin Bagge <[email protected]>
# This file is distributed under the same license as the ucf package.
#
# Martin Bagge <[email protected]>, 2009.
# Daniel Nylander <[email protected]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ucf 2.002\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-27 00:34-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-02 21:28+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge <[email protected]>\n"
"Language-Team: Swedish <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: Sweden\n"
#. Type: title
#. Description
#: ../templates.master:2001
msgid "Modified configuration file"
msgstr "Ändrad konfigurationsfil"
#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:3001
#: ../templates.master:4001
msgid "install the package maintainer's version"
msgstr "installera paketansvariges version"
#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:3001
#: ../templates.master:4001
msgid "keep the local version currently installed"
msgstr "behåll den lokalt installerade version"
#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:3001
#: ../templates.master:4001
msgid "show the differences between the versions"
msgstr "visa skillnaderna mellan versionerna"
#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:3001
#: ../templates.master:4001
msgid "show a side-by-side difference between the versions"
msgstr "visa skillnaderna sida vid sida mellan versionerna"
#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#: ../templates.master:3001
msgid "show a 3-way difference between available versions"
msgstr "visa en 3-vägs skillnad mellan tillgängliga versioner"
#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#: ../templates.master:3001
msgid "do a 3-way merge between available versions (experimental)"
msgstr "gör en 3-vägs sammanslagning mellan versionerna (experimentell)"
#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:3001
#: ../templates.master:4001
msgid "start a new shell to examine the situation"
msgstr "starta ett nytt skal för att undersöka situationen"
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../templates.master:3002
#: ../templates.master:4002
msgid "What would you like to do about ${BASENAME}?"
msgstr "Vad vill du göra med ${BASENAME}?"
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../templates.master:3002
#: ../templates.master:4002
msgid "A new version of configuration file ${FILE} is available, but the
version installed currently has been locally modified."
msgstr "En ny version av konfigurationsfilen ${FILE} finns tillgänglig, men
versionen som är installerad har ändrats lokalt."
#. Type: note
#. Description
#: ../templates.master:5001
msgid "Line by line differences between versions"
msgstr "Visa skillnaderna rad för rad mellan versionerna"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates.master:6001
msgid "Conflicts found in three-way merge"
msgstr "Konflikter i trevägssammanslagning"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates.master:6001
msgid "Conflicts found during three-way merge! Please edit `${dest_file}' and
sort them out manually."
msgstr "En eller flera konflikter uppstod vid trevägssammanslagningen! Redigera
\"${dest_file}\" och lös konflikterna manuellt."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates.master:6001
msgid "The file `${dest_file}.${ERR_SUFFIX}' has a record of the failed merge
of the configuration file."
msgstr "Filen \"${dest_file}.${ERR_SUFFIX}\" innehåller en notering av den
misslyckade sammanslagningen av inställningsfilerna."