Package: durep Version: 0.9-1 Severity: wishlist Tags: l10n patch
Russian debconf templates translation is attached. -- System Information: Debian Release: squeeze/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 2.6.26-2-amd64 (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# translation of durep_0.9-1_ru.po to Russian # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Yuri Kozlov <[email protected]>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: durep 0.9-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-09-09 04:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-29 11:14+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <[email protected]>\n" "Language-Team: Russian <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Do you want to enable daily report generation?" msgstr "Включить ежедневное создание отчёта?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "If you wish, a daily script will create disk usage statistics of chosen " "filesystems. They will be kept for seven days." msgstr "" "Если хотите, сценарий ежедневно будет создавать отчёт об использовании " "диска в заданных файловых системах. Она будет храниться семь дней." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "WARNING: with the default configuration, the statistics are stored in the " "public httpd directory, /var/www/durep. This may breach the privacy of the " "users." msgstr "" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: по умолчанию, отчёты сохраняются в общедоступном " "через httpd каталоге /var/www/durep. Это может нарушать конфиденциальность " "пользовательской информации." #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "List of filesystems for durep reports" msgstr "Список файловых систем для отчёта durep:" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "To specify single filesystems to report on, enter their mount points " "separated by spaces (eg. \"/data /var\"). A single dot (\".\") means " "scanning of the whole UNIX filesystem tree." msgstr "" "Чтобы указать для отчёта определённые файловые системы, введите их " "точки монтирования через пробелы (например, \"/data /var\"). Одна точка (\".\") " "означает сканирование всего дерева файловых систем UNIX."

