Package: reiser4progs Severity: wishlist Tags: patch l10n Please find attached a German translation of reiser4prog's debconf messages.
-Alwin Meschede -- System Information: Debian Release: testing/unstable APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: i386 (i686) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.12-audrid1 Locale: [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED] (charmap=ISO-8859-15)
# translation of reiser4progs_1.0.4-1_de.po to German # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # Alwin Meschede <[EMAIL PROTECTED]>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: reiser4progs_1.0.4-1_de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-08-17 12:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-17 12:33+0200\n" "Last-Translator: Alwin Meschede <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: note #. Description #: ../reiser4progs.templates:3 msgid "New Reiser4 disk format" msgstr "Neues Reiser4 Diskformat" #. Type: note #. Description #: ../reiser4progs.templates:3 msgid "" "This version of Reiser4 user-space tools works with a new disk format. In " "order to use this new disk format your kernel must be built with a recent " "version of the Reiser4 patch (ie. the one provided by package kernel-patch-" "2.6-reiser4 20040813-3)." msgstr "" "Diese Version der Reiser4 Userspace-Tools arbeitet mit einem neuen Diskformat. " "Um dieses neue Format nutzen zu können, muss Ihr Kernel mit einer neuen Version " "des Reiser4-Patch gebaut sein (mindestens die durch das Paket " "kernel-patch-2.6-reiser4 20040813-3 bereitgestellte Version)." #. Type: note #. Description #: ../reiser4progs.templates:3 msgid "" "Existing Reiser4 filesystems continue to be supported by both old and new " "kernel patches but will result corrupted if checked with the new Reiser4 " "fsck. Conversion of old Reiser4 filesystems is explained in file /usr/share/" "doc/reiser4progs/NEWS.Debian." msgstr "" "Vorhandene Reiser4-Dateisysteme werden weiterhin von alten und neuen " "Kernel-Patches unterstützt, werden aber beschädigt wenn sie mit dem neuen " "Reiser4 fsck überprüft werden. Die Konvertierung alter Reiser4-Dateisysteme " "wird in der Datei /usr/share/doc/reiser4progs/NEWS.Debian erklärt." #. Type: note #. Description #: ../reiser4progs.templates:3 msgid "" "Please read /usr/share/doc/reiser4progs/NEWS.Debian in order not to lose " "your data." msgstr "Bitte lesen Sie /usr/share/doc/reiser4progs/NEWS.Debian damit Sie keine Daten verlieren."

