Package: sysvinit
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Hi,

Please find attached the Swedish debconf templates translation.

This file should be put as debian/po/sv.po in your package build tree.

Take care,

Martin

-- System Information:
Debian Release: 5.0.3
  APT prefers stable
  APT policy: (500, 'stable')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.26-2-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8) (ignored: LC_ALL 
set to en_US.UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# translation of sysvinit_sv.po to Swedish
# Copyright (C) 2009
# This file is distributed under the same license as the sysvinit package.
#
# Martin Ågren <[email protected]>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysvinit_sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-08 07:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-10 18:22+0200\n"
"Last-Translator: Martin Ågren <[email protected]>\n"
"Language-Team: Swedish <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sysv-rc.templates:3001
msgid "Migrate legacy boot sequencing to dependency-based sequencing?"
msgstr "Gå över från gammaldags uppstartsordnande till beroendebaserat 
ordnande?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sysv-rc.templates:3001
msgid ""
"The boot system is prepared to migrate to dependency-based sequencing. This "
"is an irreversible step, but one that is recommended: it allows the boot "
"process to be optimized for speed and efficiency, and provides a more "
"resilient framework for development."
msgstr ""
"Uppstartssystemet är förberett för övergång till beroendebaserat 
uppstartsordnande. "
"Detta är ett oåterkalleligt steg, men det rekommenderas: det tillåter att 
uppstartsprocessen optimeras för hastighet och effektivitet och erbjuder ett 
mer flexibelt ramverk för utveckling."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sysv-rc.templates:3001
msgid ""
"A full rationale is detailed in /usr/share/doc/sysvinit/README.Debian.gz. If "
"you choose not to migrate now, you can do so later by running \"dpkg-"
"reconfigure sysv-rc\"."
msgstr ""
"En fullständig grund för beslut finns i 
/usr/share/doc/sysvinit/README.Debian.gz. "
"Om du väljer att inte gå över nu, kan du göra det senare genom att köra "
"\"dpkg-reconfigure sysv-rc\"."

#. Type: note
#. Description
#: ../sysv-rc.templates:4001
msgid "Unable to migrate to dependency-based boot system"
msgstr "Kan inte gå över till beroendebaserat uppstartssystem"

#. Type: note
#. Description
#: ../sysv-rc.templates:4001
msgid ""
"Tests have determined that problems in the boot system exist which prevent "
"migration to dependency-based boot sequencing:"
msgstr ""
"Tester har funnit att det finns problem i uppstartssystemet som hindrar "
"en övergång till beroendebaserat uppstartsordnande:"

#. Type: note
#. Description
#: ../sysv-rc.templates:4001
msgid ""
"If the reported problem is a local modification, it needs to be fixed "
"manually. If it's a bug in the package, it should be reported to the BTS and "
"fixed in the package. See http://wiki.debian.org/LSBInitScripts/";
"DependencyBasedBoot for more information about how to fix the problems "
"preventing migration."
msgstr ""
"Om det rapporterade problemet är en lokal ändring, behöver det rättas "
"manuellt. Om det är ett fel i paketet, bör det rapporteras till 
felhanteringssystemet och "
"rättas i paketet. Se http://wiki.debian.org/LSBInitScripts/";
"DependencyBasedBoot för mer information om att rätta problem som "
"hindrar övergång."

#. Type: note
#. Description
#: ../sysv-rc.templates:4001
msgid ""
"To reattempt the migration process after the problems have been fixed, run "
"\"dpkg-reconfigure sysv-rc\"."
msgstr ""
"Om du vill göra ett nytt försök med övergången efter att problemen har 
rättats, kör "
"\"dpkg-reconfigure sysv-rc\"."

Reply via email to