Package: crm114
Version: 20090423-3
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Enclosed please find the Italian translation of the above package. Sorry
for my delay.

Best regards
vince

# ITALIAN TRANSLATION OF CRM114'S PO-DEBCONF FILE.
# COPYRIGHT (C) 2009 THE CRM114'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the crm114 package.
#
# Vincenzo Campanella <[email protected]>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm114 20090423-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-28 07:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-13 13:16+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Campanella <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../crm114.templates:2001
msgid "Proceed with CRM114 upgrade?"
msgstr "Procedere con l'aggiornamento di CRM114?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../crm114.templates:2001
msgid ""
"The version of the crm114 package that is about to be installed is not able "
"to use .css files created by the currently installed version. This means "
"that any crm114 command is likely to fail with an error code, possibly "
"rejecting incoming e-mail."
msgstr ""
"La versione del pacchetto crm114 che si sta per installare non è in grado di "
"utilizzare i file .css creati dalla versione attualmente installata. Questo "
"significa che qualsiasi comando crm114 potrebbe fallire con un codice "
"d'errore, possibilmente rifiutando e-mail in arrivo."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../crm114.templates:2001
msgid ""
"If the mail system on this machine depends on crm114, it is highly "
"recommended that delivery (or just crm114 processing) should be temporarily "
"disabled before the package is upgraded."
msgstr ""
"Se il sistema di mail su questa macchina dipende da crm114, è altamente "
"raccomandabile che la consegna (o la sola elaborazione crm114) venga "
"temporaneamente disabilitata prima di procedere con l'aggiornamento del "
"pacchetto."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../crm114.templates:2001
msgid ""
"If you proceed with the upgrade, you should carefully check whether crm114 "
"is still properly operating with existing .css files. If it does not, these "
"files should be rebuilt by using the mailreaver cache, or recreated from "
"scratch."
msgstr ""
"Se si procede con l'aggiornamento ci si dovrebbe assicurare con cura che "
"crm114 sia tuttora operativo correttamente con i file .css esistenti. In "
"caso contrario, questi file dovrebbero essere ricostruiti utilizzando la "
"cache di mailreaver oppure ricreati da zero."

Reply via email to