Package: crm114 Version: 20090423-3 Severity: wishlist Tags: l10n patch Enclosed please find the Italian translation of the above package. Sorry for my delay.
Best regards vince
# ITALIAN TRANSLATION OF CRM114'S PO-DEBCONF FILE. # COPYRIGHT (C) 2009 THE CRM114'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the crm114 package. # # Vincenzo Campanella <[email protected]>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: crm114 20090423-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-28 07:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-13 13:16+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../crm114.templates:2001 msgid "Proceed with CRM114 upgrade?" msgstr "Procedere con l'aggiornamento di CRM114?" #. Type: boolean #. Description #: ../crm114.templates:2001 msgid "" "The version of the crm114 package that is about to be installed is not able " "to use .css files created by the currently installed version. This means " "that any crm114 command is likely to fail with an error code, possibly " "rejecting incoming e-mail." msgstr "" "La versione del pacchetto crm114 che si sta per installare non è in grado di " "utilizzare i file .css creati dalla versione attualmente installata. Questo " "significa che qualsiasi comando crm114 potrebbe fallire con un codice " "d'errore, possibilmente rifiutando e-mail in arrivo." #. Type: boolean #. Description #: ../crm114.templates:2001 msgid "" "If the mail system on this machine depends on crm114, it is highly " "recommended that delivery (or just crm114 processing) should be temporarily " "disabled before the package is upgraded." msgstr "" "Se il sistema di mail su questa macchina dipende da crm114, è altamente " "raccomandabile che la consegna (o la sola elaborazione crm114) venga " "temporaneamente disabilitata prima di procedere con l'aggiornamento del " "pacchetto." #. Type: boolean #. Description #: ../crm114.templates:2001 msgid "" "If you proceed with the upgrade, you should carefully check whether crm114 " "is still properly operating with existing .css files. If it does not, these " "files should be rebuilt by using the mailreaver cache, or recreated from " "scratch." msgstr "" "Se si procede con l'aggiornamento ci si dovrebbe assicurare con cura che " "crm114 sia tuttora operativo correttamente con i file .css esistenti. In " "caso contrario, questi file dovrebbero essere ricostruiti utilizzando la " "cache di mailreaver oppure ricreati da zero."

