Package: apt-cacher-ng Version: 0.4-2 Severity: wishlist Tags: l10n patch Enclosed please find the Italian translation of the above package. Sorry for my delay.
Best regards vince
# ITALIAN TRANSLATION OF APT-CACHER-NG PO-DEBCONF FILE. # COPYRIGHT (C) 2009 THE APT-CACHER-NG'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the apt-cacher-ng package. # # Vincenzo Campanella <[email protected]>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-cacher-ng 0.4-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-24 14:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-28 19:25+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Choices #. Type: select #. Default #: ../apt-cacher-ng.templates:2001 ../apt-cacher-ng.templates:2002 msgid "Set up once" msgstr "Impostare una volta" #. Type: select #. Choices #: ../apt-cacher-ng.templates:2001 msgid "Set up now and update later" msgstr "Impostare ora e aggiornare successivamente" #. Type: select #. Choices #: ../apt-cacher-ng.templates:2001 msgid "No automated setup" msgstr "Nessuna impostazione automatica" #. Type: select #. Description #: ../apt-cacher-ng.templates:2003 msgid "Automatic remapping of client requests:" msgstr "Redirezione automatica delle richieste dei client:" #. Type: select #. Description #: ../apt-cacher-ng.templates:2003 msgid "" "Apt-Cacher NG can download packages from repositories other than those " "requested by the clients. This allows it to cache content effectively, and " "makes it easy for an administrator to switch to another mirror later." msgstr "" "Apt-Cacher NG può scaricare i pacchetti da repository diversi da quelli " "richiesti dai client. Questo consente di memorizzare localmente il contenuto " "e facilita agli amministratori un eventuale successivo passaggio a un altro " "mirror." #. Type: select #. Description #: ../apt-cacher-ng.templates:2003 msgid "" "This remapping of URLs can be configured now in an automated way based on " "the current state of /etc/apt/sources.list. Optionally, this process can be " "repeated on every package update (modifying the configuration files each " "time)." msgstr "" "Questa redirezione di URL può essere configurata ora automaticamente sulla " "base dello stato attuale di «/etc/apt/sources.list». Eventualmente questo " "processo può essere ripetuto su ogni aggiornamento del pacchetto " "(modificando ogni volta i file di configurazione)." #. Type: select #. Description #: ../apt-cacher-ng.templates:2003 msgid "" "Selecting \"No automated setup\" will leave the existing configuration " "unchanged. It will need to be updated manually." msgstr "" "Selezionando «Nessuna impostazione automatica» si lascerà la configurazione " "attuale invariata. Dovrà essere aggiornata manualmente."

