Package: poker-network
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

========================================================================
Please find attached the french debconf templates translation, proofread by the
debian-l10n-french mailing list contributors.

This file should be put as debian/po/fr.po in your package build tree.
========================================================================


-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.4.27-1-386
Locale: [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED] (charmap=ISO-8859-15)
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: poker-network\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-16 23:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-18 19:19+0200\n"
"Last-Translator: Guilhelm Panaget <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: French <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../python2.3-poker-network.templates:4
msgid "poker-network server installation."
msgstr "Voulez-vous installer poker-network en mode serveur ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../python2.3-poker-network.templates:4
msgid ""
"Do you want to configure and run the poker-network server ? If you do, make "
"sure you already have administrative rights on a running MySQL server. If "
"you do not want to run the poker-network server on this machine, you will be "
"prompted for the hostname or the IP of a running poker-network server."
msgstr ""
"Vous allez configurer et démarrer le serveur poker-network. Assurez-vous de "
"posséder les droits d'administration sur un serveur MySQL opérationnel. "
"Si vous ne souhaitez pas exécuter poker-network en mode serveur sur cette "
"machine, il vous sera demandé le nom d'hôte ou l'adresse IP d'un serveur "
"poker-network actif."

#. Type: note
#. Description
#: ../python2.3-poker-network.templates:13
msgid "Skipping poker-network server installation."
msgstr ""
"Annulation de l'installation du serveur poker-network"

#. Type: note
#. Description
#: ../python2.3-poker-network.templates:13
msgid ""
"If you want to run poker-network at a later time, you will need to configure "
"it by hand or by running dpkg-reconfigure python2.3-poker-network."
msgstr ""
"Si vous souhaitez exécuter poker-network ultérieurement, vous devrez le "
"configurer vous-même ou utiliser la commande "
"« dpkg-reconfigure python2.3-poker-network »."

#. Type: string
#. Description
#: ../python2.3-poker-network.templates:21
msgid "Please enter the hostname or IP of the default poker-network server."
msgstr ""
"Nom d'hôte ou adresse IP du serveur poker-network "
"par défaut :"

#. Type: string
#. Description
#: ../python2.3-poker-network.templates:21
msgid ""
"The clients based on poker-network installed on the same machine will be "
"able to use this poker-network server host as a default, if needed."
msgstr ""
"Vous pouvez indiquer le serveur poker-network que les clients installés sur "
"cette même machine pourront utiliser par défaut."

#. Type: string
#. Description
#: ../python2.3-poker-network.templates:28
msgid "Please enter the MySQL server host name:"
msgstr ""
"Nom d'hôte du serveur MySQL :"

#. Type: string
#. Description
#: ../python2.3-poker-network.templates:28
msgid ""
"This must be the host-name or IP address where the MySQL server is running."
msgstr ""
"Veuillez indiquer le nom d'hôte ou l'adresse IP du serveur MySQL."

#. Type: string
#. Description
#: ../python2.3-poker-network.templates:35
msgid "Please enter poker-network database name:"
msgstr ""
"Nom de la base de données de poker-network :"

#. Type: string
#. Description
#: ../python2.3-poker-network.templates:35
msgid ""
"This is the name of the database that poker-network will use. A new database "
"of that name will be created on the MySQL server."
msgstr ""
"Veuillez indiquer la base de données qu'utilisera poker-network. Si cette "
"base de données n'existe pas, elle sera créée sur le serveur MySQL."

#. Type: string
#. Description
#: ../python2.3-poker-network.templates:42
msgid "Please choose a MySQL user name dedicated to poker-network:"
msgstr ""
"Identifiant de l'utilisateur MySQL dédié à poker-network :"

#. Type: string
#. Description
#: ../python2.3-poker-network.templates:42
msgid ""
"This is the user name that poker-network will use to access the database. A "
"MySQL user of that name will be created on the MySQL server, with "
"permissions restricted to the database dedicated to poker-network."
msgstr ""
"Veuillez indiquer l'identifiant de l'utilisateur que poker-network utilisera "
"pour accéder à la base de données. Un utilisateur avec cet identifiant sera "
"créé sur le serveur MySQL, ses droits d'accès seront limités à la base de "
"données utilisée par poker-network."

#. Type: password
#. Description
#: ../python2.3-poker-network.templates:49
msgid "Please enter a password for the poker-network MySQL user:"
msgstr ""
"Mot de passe pour l'utilisateur MySQL de poker-network :"

#. Type: password
#. Description
#: ../python2.3-poker-network.templates:55
msgid "Please retype the password of the poker-network MySQL user:"
msgstr ""
"Confirmation du mot de passe de l'utilisateur MySQL de "
"poker-network :"

#. Type: password
#. Description
#: ../python2.3-poker-network.templates:55
msgid ""
"This is the password that poker-network will use, along with the MySQL user "
"name you chose, to access the poker-network database."
msgstr ""
"Veuillez choisir le mot de passe de l'identifiant créé "
"pour accéder à la base de données poker-network."

#. Type: text
#. Description
#: ../python2.3-poker-network.templates:61
msgid "Passwords mismatch."
msgstr ""
"Mots de passe différents"

#. Type: text
#. Description
#: ../python2.3-poker-network.templates:61
msgid ""
"The poker-network MySQL user passwords you entered do not match. Please try "
"again."
msgstr ""
"Le mot de passe et sa confirmation ne concordent pas. Veuillez recommencer."

#. Type: string
#. Description
#: ../python2.3-poker-network.templates:68
msgid "Please enter the MySQL server administrator user name:"
msgstr ""
"Identifiant de l'administrateur du serveur MySQL :"

#. Type: string
#. Description
#: ../python2.3-poker-network.templates:68
msgid ""
"The MySQL server administrator user will be used only during the "
"installation process to do the following:"
msgstr ""
"Veuillez indiquer l'identifiant de l'administrateur du serveur MySQL. Il "
"servira à la création de :"

#. Type: string
#. Description
#: ../python2.3-poker-network.templates:68
msgid ""
" (1) The poker-network database\n"
" (2) The MySQL user that poker-network will use to access the\n"
"database"
msgstr ""
" - la base de données poker-network ;\n"
" - l'utilisateur MySQL que poker-network utilisera pour y accéder."

#. Type: string
#. Description
#: ../python2.3-poker-network.templates:68
msgid "The 'root' user usually have permission to create databases and users."
msgstr ""
"L'identifiant « root » a généralement le droit de créer des bases de données "
"et des utilisateurs."

#. Type: password
#. Description
#: ../python2.3-poker-network.templates:80
msgid "Please enter the MySQL server administrator password (if any):"
msgstr ""
"Mot de passe de l'administrateur du serveur MySQL (s'il en a un) :"

#. Type: password
#. Description
#: ../python2.3-poker-network.templates:80
msgid ""
"This is the password that will be used along with the MySQL server "
"administrator name."
msgstr ""
"Veuillez indiquer le mot de passe de l'administrateur du serveur MySQL."

#. Type: password
#. Description
#: ../python2.3-poker-network.templates:80
msgid ""
"NOTE: This password will not be asked twice, since it's not a new password."
msgstr ""
"Aucune confirmation ne sera demandée puisqu'il ne s'agit pas d'un nouveau mot "
"de passe."

Reply via email to