Package: apt-dater
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find the German translation attached.

Take care,

Tom



-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
  APT prefers testing-proposed-updates
  APT policy: (500, 'testing-proposed-updates'), (500, 'testing')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.32-trunk-686-bigmem (SMP w/2 CPU cores)
Locale: LANG=en_US, LC_CTYPE=en_US (charmap=ISO-8859-1)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# Translation of po-debconf template to German
# This file is distributed under the same license as the apt-dater package.
#
# Thomas Mueller <thomas.muel...@tmit.eu>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-dater 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: apt-da...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-25 21:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-18 21:04+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Mueller <thomas.muel...@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-ger...@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../apt-dater-host.templates:1001
msgid "Enable automatic upgrades?"
msgstr "Automatische Upgrades einschalten?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../apt-dater-host.templates:1001
msgid ""
"If you disable this option, you have to acknowledge every upgrade process "
"for all hosts. The pro of it would be, that you will be aware of every "
"action apt wants to do. The con is, that you have to attach every host on "
"multiple upgrades and acknowledge every single host."
msgstr ""
"Falls Sie diese Option abwählen, müssen Sie für alle Server jeden "
"Upgrade-Prozess bestätigen. Der Vorteil davon ist, dass Sie jede "
"Aktivität von Apt wahrnehmen. Der Nachteil ist, dass Sie sich im Falle "
"von mehreren aufeinanderfolgenden Upgrades jedes Mal mit jedem Rechner "
"verbinden und auf jedem Rechner einzeln das Upgrade bestätigen müssen. "


Reply via email to