Package: pdnsd Severity: wishlist Tags: l10n patch Enclosed please find the Italian translation of the above package.
Best regards vince
# ITALIAN TRANSLATION OF PDNSD'S PO-DEBCONF FILE. # COPYRIGHT (C) 2010 THE PDNSD'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the pdnsd package. # Vincenzo Campanella <[email protected]>, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pdnsd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2007-08-03 14:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-17 09:02+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Choices #: ../templates:1001 msgid "Use resolvconf" msgstr "Usare resolfconf" #. Type: select #. Choices #: ../templates:1001 msgid "Use root servers" msgstr "Usare root server" #. Type: select #. Choices #: ../templates:1001 msgid "Manual" msgstr "Manuale" #. Type: select #. Description #: ../templates:1002 msgid "General type of pdnsd configuration:" msgstr "Tipo generale di configurazione di pdnsd:" #. Type: select #. Description #: ../templates:1002 msgid "" "Please select the pdnsd configuration method that best meets your needs." msgstr "Selezionare il metodo di configurazione di pdnsd desiderato." #. Type: select #. Description #: ../templates:1002 msgid "" " - Use resolvconf : use informations provided by resolvconf.\n" " - Use root servers: make pdnsd behave like a caching, recursive DNS\n" " server.\n" " - Manual : completely manual configuration. The pdnsd daemon\n" " will not start until you edit /etc/pdnsd.conf and\n" " /etc/default/pdnsd." msgstr "" " - Usare resolvconf : usa le informazioni fornite da resolvconf.\n" " - Usare root server : modifica il comportamento di pdnsd come server\n " " DNS ricorsivo con memoria cache.\n" " - Manuale : configurazione interamente manuale. Il demone\n" " pdnsd verrà avviato solo dopo la modifica dei file\n" " «/etc/pdnsd.conf» e «/etc/default/pdnsd»." #. Type: select #. Description #: ../templates:1002 msgid "" "Note: If you already use a DNS server that listens to 127.0.0.1:53, you have " "to choose \"Manual\"." msgstr "" "Notare che se si sta già utilizzando un server DNS in ascolto su " "127.0.0.1:53 è necessario scegliere «Manuale»."

