Hi Christian, I appreciate your effort, I really do! As I have some other minor changes that I would like to upload (that wouldn't justify an upload by themselves) I'd like you to sum up your changes but not actually upload them. I will happily apply your patch when this process is over and upload right after that together with my changes. Would that be okay with you?
Thanks! Hauke On Mon, May 17, 2010 at 07:12:32AM +0200, Christian PERRIER wrote: > Dear maintainer of avelsieve and Debian translators, > > Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the avelsieve Debian > package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation > update in the BTS. > > I announced the intent to build and possibly upload a non-maintainer upload > for this package in order to fix this long-time pending localization > bug as well as all other pending translations. > > The package maintainer agreed for the NMU or did not respond in four > days, so I will proceed with the NMU. > > The full planned schedule is available at the end of this mail. > > The package is currently translated to: > cs de fi fr gl it ja nl pt ru sv ta vi > > Among these, the following translations are incomplete: <none> > > If you did any of the, currently incomplete, translations you will get > ANOTHER mail with the translation to update. > > Other translators also have the opportunity to create new translations > for this package. Once completed, please send them as a bug report > against the avelsieve package so I can incorporate them in the build. > > The deadline for receiving updates and new translations is Sunday, May 23, > 2010. If you > are not in time you can always send your translation to the BTS. > > The POT file is attached to this mail. > > If the maintainer objects to this process I will immediately abort my NMU > and send him/her all updates I receive. > > Otherwise the following will happen (or already has): > > Wednesday, May 12, 2010 : send the first intent to NMU notice to > the package maintainer. > Monday, May 17, 2010 : send this notice > Sunday, May 23, 2010 : (midnight) deadline for receiving translation > updates > Monday, May 24, 2010 : build the package and upload it to DELAYED/7-day > send the NMU patch to the BTS > Monday, May 31, 2010 : NMU uploaded to incoming > > Thanks for your efforts and time. > > -- > > > -- > > > # SOME DESCRIPTIVE TITLE. > # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER > # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. > # FIRST AUTHOR <em...@address>, YEAR. > # > #, fuzzy > msgid "" > msgstr "" > "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" > "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" > "POT-Creation-Date: 2009-05-14 19:45+0200\n" > "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" > "Last-Translator: FULL NAME <em...@address>\n" > "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" > "MIME-Version: 1.0\n" > "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" > "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" > > #. Type: error > #. Description > #: ../templates:2001 > msgid "No removal of installed sieve filters" > msgstr "" > > #. Type: error > #. Description > #: ../templates:2001 > msgid "" > "SquirrelMail users without access to sieveshell cannot remove filters they " > "created through avelsieve. Those filters are NOT removed even when avelsieve > " > "is purged." > msgstr "" > > #. Type: error > #. Description > #: ../templates:2001 > msgid "" > "The sieve filters for all mailboxes should be checked as soon as possible." > msgstr "" -- .''`. Jan Hauke Rahm <[email protected]> www.jhr-online.de : :' : Debian Developer www.debian.org `. `'` Member of the Linux Foundation www.linux.com `- Fellow of the Free Software Foundation Europe www.fsfe.org
signature.asc
Description: Digital signature

