Hi!

* Martin Bagge / brother <[email protected]> [2010-06-29 18:02:02 CEST]:
> package: gitolite
> severity: wishlist
> tags: patch l10n
> 
> Please consider to add this file to translation of debconf.

 Hmm, somehow I don't find the file - did you forgot to attach it? Can
you please try again? ;)

 Also, please make sure that you used the latest template, there was
changes in the recent upload to unstable. For your convenience find
attached the current version with the fuzzy strings.

 So long!
Rhonda
# Translation of gitolite debconf template to Swedish
# Copyright (C) 2010 Martin Bagge <[email protected]>
# This file is distributed under the same license as the gitolite package.
#
# Martin Bagge <[email protected]>, 2010
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitolite 1.3-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-21 20:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-03 22:30+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge <[email protected]>\n"
"Language-Team: Swedish <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: Sweden\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "The name of the system user to create:"
msgstr "Namn på systemanvändaren som ska skapas:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Please enter the name for the system user which should be used by gitolite."
msgstr "Ange namnet för systemanvändaren som ska användas av gitolite."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "The directory to contain the repositories:"
msgstr "Katalog som innehållet förråden:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please enter the path for the directory in which you want to store the "
#| "git repositories guarded by gitolite."
msgid ""
"Please enter the path for the directory in which you want to store the git "
"repositories guarded by gitolite. This will also become the home of the "
"former entered username."
msgstr ""
"Ange sökvägen till katalogen som ska användas för att lagra git-förråden som "
"hanteras av gitolite."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "The key for the admin user:"
msgstr "Nyckel för administrationsanvändaren:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the key of the user that will administer the access "
#| "configuration of gitolite. You can either give the filename or paste the "
#| "ssh public key."
msgid ""
"Please specify the key of the user that will administer the access "
"configuration of gitolite. You can either give the filename or paste the ssh "
"public key. Leave empty if you do not want to set up gitolite in the "
"directory specified earlier."
msgstr ""
"Ange nyckeln för användaren som ska administrera åtkomst till gitolite. "
"Antingen kan du ange filnamnet eller klistra in den publika SSH-nyckeln."

Reply via email to