Package: mumble Version: 1.2.2-4.1 X-Debbugs-CC: [email protected], [email protected] Severity: wishlist Tags: l10n patch
Attached Basque translation. Please, could you add it for us? Thanks and best regards, Dooteo
# translation of mumble_1.2.2-4.1_eu.po to Basque # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Piarres Beobide <[email protected]>, 2008. # Iñaki Larrañaga Murgoitio <[email protected]>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mumble_1.2.2-4.1_eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2010-01-11 16:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-14 18:08+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <[email protected]>\n" "Language-Team: Basque <[email protected]>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: password #. Description #: ../mumble-server.templates:1001 msgid "Password to set on SuperUser account:" msgstr "Pasahitza 'SuperUser' kontuari ezartzeko:" #. Type: password #. Description #: ../mumble-server.templates:1001 msgid "" "Murmur has a special account called \"SuperUser\" which bypasses all " "privilege checks." msgstr "" "Murmur-ek segurtasun egiaztapen guztiak saltatzen dituen \"SuperUser\" " "deituriko kontu berezi bat du." #. Type: password #. Description #: ../mumble-server.templates:1001 msgid "" "If you set a password here, the password for the \"SuperUser\" account will " "be updated." msgstr "" "Pasahitza hemen ezartzen baduzu \"SuperUser\"en pasahitza eguneratu " "egingo da." #. Type: password #. Description #: ../mumble-server.templates:1001 msgid "If you leave this blank, the password will not be changed." msgstr "Hutsik uzten baduzu, pasahitza ez da aldatuko." #. Type: boolean #. Description #: ../mumble-server.templates:2001 msgid "Autostart mumble-server on server boot?" msgstr "Automatikoki abiarazi 'mumble-server' zerbitzaria abioan?" #. Type: boolean #. Description #: ../mumble-server.templates:2001 msgid "Mumble-server (murmurd) can start automatically when the server is booted." msgstr "" "Mumble-server (murmurd) automatikoki exekuta daiteke zerbitzaria " "abiaraztean." #. Type: boolean #. Description #: ../mumble-server.templates:3001 #| msgid "Autostart mumble-server on server boot?" msgid "Allow mumble-server to use higher priority?" msgstr "Baimendu 'mumble-server'-ek lehentasun handiagoa erabiltzea?" #. Type: boolean #. Description #: ../mumble-server.templates:3001 msgid "" "Mumble-server (murmurd) can use higher process and network priority to " "ensure low latency audio forwarding even on highly loaded servers." msgstr "" "Mumble-server (murmurd) prozesu eta sareko lehentasun handiagoa " "erabil dezake audioaren igorpena latentzia baxukoa izatea ziurtatzeko " "nahiz eta zerbitzariak oso kargatuta egon."

