Package: evolution Version: 2.30.3-3 Severity: wishlist Tags: l10n, patch Please include the Spanish debconf translation in your next upload.
Regards, -- Omar Campagne Polaino
# Evolution po-debconf translation to Spanish. # Copyright (C) 2009 - 2010 Software in the Public Interest. # This file is distributed under the same license as the Evolution package. # # Changes: # - Initial translation # Fernando González de Requena <fgrequ...@gmail.com>, 2009. # - Updates # Omar Campagne <ocampa...@gmail.com>, 2010 # # # Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este # formato, por ejemplo ejecutando: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir # los siguientes documentos: # # - El proyecto de traducción de Debian al español # http://www.debian.org/intl/spanish/ # especialmente las notas y normas de traducción en # http://www.debian.org/intl/spanish/notas # # - La guía de traducción de po's de debconf: # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último # traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de # traducción de Debian al español (<debian-l10n-span...@lists.debian.org>) # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evolution 2.26.1.1-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: evolut...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-17 22:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-17 23:01+0200\n" "Last-Translator: Omar Campagne <ocampa...@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <debian-l10n-span...@lists.debian.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: error #. Description #: ../evolution.templates:1001 msgid "Running instances of Evolution detected" msgstr "Se han detectado instancias de Evolution en ejecución" #. Type: error #. Description #: ../evolution.templates:1001 msgid "" "You are currently upgrading Evolution to a version with an incompatible " "index format. However, it has been detected that Evolution is currently " "running. Upgrading it before shutting it down could lead to crashes or to " "serious data loss in some cases." msgstr "" "Está actualizando Evolution a una versión con un formato de índice " "incompatible. Sin embargo, se ha detectado que Evolution se está ejecutando " "en este momento. Actualizar el programa sin cerrarlo antes podría provocar " "fallos, o la pérdida importante de datos en algunos casos." #. Type: error #. Description #: ../evolution.templates:1001 msgid "" "You need to shut down all running instances of Evolution using the " "\"evolution --force-shutdown\" command before the upgrade can proceed." msgstr "" "Debe cerrar todas las instancias en ejecución de Evolution utilizando la " "orden «evolution --force-shutdown» antes de proceder con la actualización." #. Type: error #. Description #: ../evolution.templates:1001 msgid "" "If this command isn't sufficient, you might want to leave all desktop " "environments before upgrading." msgstr "" "Si esta orden no es suficiente, puede que quiera abandonar cualquier entorno " "de escritorio antes de actualizar." #. Type: select #. Choices #: ../evolution.templates:2001 msgid "Abort" msgstr "Cancelar" #. Type: select #. Choices #: ../evolution.templates:2001 msgid "Kill processes and proceed" msgstr "Cancelar los procesos y continuar" #. Type: select #. Description #: ../evolution.templates:2002 msgid "Action for remaining Evolution processes:" msgstr "Acción para los procesos restantes de Evolution:" #. Type: select #. Description #: ../evolution.templates:2002 msgid "" "Evolution processes are still present on this system, preventing a safe " "upgrade." msgstr "" "Se ha detectado la presencia de procesos de Evolution en el sistema, " "evitando una actualización segura." #. Type: select #. Description #: ../evolution.templates:2002 msgid "" "You can either abort the upgrade to work on the situation, or have the " "processes killed automatically, with a possible impact on running sessions." msgstr "" "Puede decidir cancelar la actualización para salir de esta situación, o " "que se cancelen los procesos automáticamente, con un posible impacto en " "la sesión actual." #~ msgid "Evolution processes still present on the system." #~ msgstr "Aún quedan procesos de Evolution presentes en el sistema."