Package: gnumeric Severity: wishlist Tags: l10n patch Please include the attached Danish debconf translations.
j...@joe-desktop:~/over/debian/gnumeric$ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null da.po 4 oversatte tekster. bye Joe
# Danish translation gnumeric. # Copyright (C) 2010 gnumeric & nedenstående oversættere. # This file is distributed under the same license as the gnumeric package. # Claus Hindsgaul <[email protected]>, 2006. # Joe Hansen ([email protected]), 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnumeric\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-31 12:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-29 12:42+0000\n" "Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: \n" #. Type: title #. Description #: ../gnumeric.templates:2001 msgid "Detected a running gnumeric process" msgstr "Detekterede en kørende gnumericproces" #. Type: boolean #. Description #: ../gnumeric.templates:3001 msgid "Really upgrade gnumeric?" msgstr "Opgrader gnumeric?" #. Type: boolean #. Description #: ../gnumeric.templates:3001 msgid "" "An instance of gnumeric is currently running. If you upgrade now, it may no " "longer be able to save its data." msgstr "" "En instans af gnumeric kører aktuelt. Hvis du opgraderer Gnumeric nu, vil " "denne instans muligvis ikke kunne gemme sine data mere." #. Type: boolean #. Description #: ../gnumeric.templates:3001 msgid "" "You should close the running instances of gnumeric before upgrading this " "package." msgstr "" "Du bør lukke de kørende instanser af gnumeric, før du opgraderer denne " "pakke."

