Package: nsca
Version: 2.7.2+nmu1
Severity: normal
Tags: patch pending

Dear maintainer,

I've prepared an NMU for nsca (versioned as 2.7.2+nmu2). The diff
is attached to this message. Since it fixes an RC bug and it's
late in the release, this upload has gone straight into unstable.

nsca (2.7.2+nmu2) unstable; urgency=high

  * Non-maintainer upload.
  * Respect configuration rather than blindly starting nsca
    as user "nobody" (closes: #606951)
  * Add Danish translation (closes: #600114)
  * Suggest nagios3, not nagios, in the binary package (closes: #543901)


Regards.

-- 
Jonathan Wiltshire                                      j...@debian.org
Debian Developer                         http://people.debian.org/~jmw

4096R: 0xD3524C51 / 0A55 B7C5 1223 3942 86EC  74C3 5394 479D D352 4C51
diff -Nru nsca-2.7.2+nmu1/debian/changelog nsca-2.7.2+nmu2/debian/changelog
--- nsca-2.7.2+nmu1/debian/changelog	2010-11-28 10:52:51.000000000 +0000
+++ nsca-2.7.2+nmu2/debian/changelog	2010-12-26 15:31:11.000000000 +0000
@@ -1,3 +1,13 @@
+nsca (2.7.2+nmu2) unstable; urgency=high
+
+  * Non-maintainer upload.
+  * Respect configuration rather than blindly starting nsca
+    as user "nobody" (closes: #606951)
+  * Add Danish translation (closes: #600114)
+  * Suggest nagios3, not nagios, in the binary package (closes: #543901)
+
+ -- Jonathan Wiltshire <j...@debian.org>  Sun, 26 Dec 2010 15:31:01 +0000
+
 nsca (2.7.2+nmu1) unstable; urgency=low
 
   * Non-maintainer upload.
diff -Nru nsca-2.7.2+nmu1/debian/control nsca-2.7.2+nmu2/debian/control
--- nsca-2.7.2+nmu1/debian/control	2009-03-12 04:53:50.000000000 +0000
+++ nsca-2.7.2+nmu2/debian/control	2010-12-26 15:23:56.000000000 +0000
@@ -9,7 +9,7 @@
 Package: nsca
 Architecture: any
 Depends: ${shlibs:Depends}, debconf (>> 0.5) | debconf-2.0
-Suggests: nagios, nagios-plugins-basic | nagios-plugins
+Suggests: nagios3, nagios-plugins-basic | nagios-plugins
 Description: Nagios service monitor agent
  This addon allows you to send service check results to a central
  monitoring server running Nagios in a reasonably secure manner.
diff -Nru nsca-2.7.2+nmu1/debian/nsca.init nsca-2.7.2+nmu2/debian/nsca.init
--- nsca-2.7.2+nmu1/debian/nsca.init	2010-11-28 12:32:59.000000000 +0000
+++ nsca-2.7.2+nmu2/debian/nsca.init	2010-12-26 15:17:08.000000000 +0000
@@ -45,7 +45,7 @@
 	SSD_STOPOPTS="--pidfile $PIDFILE"
 fi
 
-SSD_START="start-stop-daemon --start  --chuid nobody --oknodo -S $SSD_STARTOPTS --exec $DAEMON"
+SSD_START="start-stop-daemon --start --oknodo -S $SSD_STARTOPTS --exec $DAEMON"
 SSD_STOP="start-stop-daemon --stop --oknodo -K $SSD_STOPOPTS --exec $DAEMON"
 
 die(){
diff -Nru nsca-2.7.2+nmu1/debian/po/da.po nsca-2.7.2+nmu2/debian/po/da.po
--- nsca-2.7.2+nmu1/debian/po/da.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ nsca-2.7.2+nmu2/debian/po/da.po	2010-12-26 15:18:07.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Danish translation nsca.
+# Copyright (C) 2010 nsca & nedenstående oversættere.
+# This file is distributed under the same license as the nsca package.
+# Joe Hansen <joedalt...@yahoo.dk>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nsca\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-nagios-de...@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-01 19:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-13 17:30+01:00\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalt...@yahoo.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <debian-l10n-dan...@lists.debian.org> \n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nsca.templates:1001
+msgid "Should the nsca daemon be enabled by default?"
+msgstr "Skal nsca-dæmonen være aktiveret som standard?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nsca.templates:1001
+msgid ""
+"The nsca daemon is the process that handles results service checks sent via "
+"send_nsca on remote hosts.  Typically the nsca daemon is only needed on "
+"hosts that run the nagios daemon."
+msgstr ""
+"nsca-dæmonen er den proces som håndterer resultattjenestetjek sendt via "
+"send_nsca på eksterne værter. Typisk er nsca-dæmonen kun krævet på værter "
+"som kører nagios-dæmonen."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nsca.templates:1001
+msgid ""
+"If the system on which you are installing nsca also runs the nagios daemon, "
+"you should most likely choose this option.  If you are installing nsca on a "
+"remote \"satellite\" system for the purpose of sending service checks to a "
+"central nagios host, you should not choose this option.  If you wish to run "
+"nsca as a service through inetd/xinetd, you should also not choose this "
+"option."
+msgstr ""
+"Hvis systemet du installerer nsca på også kører nagiosdæmonen, skal du højst "
+"sandsynlig vælge denne indstilling. Hvis du installerer nsca på et eksternt "
+"»satelitsystem« for at kunne sende tjenestetjek på en central nagiosvært, "
+"skal du ikke vælge denne indstilling. Hvis du ønsker at køre nsca som en "
+"tjeneste via inetd/xinetd, skal du ikke vælge denne indstilling."

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to