Package: emdebian-crush Version: 2.2.11 Severity: wishlist Tags: l10n patch
Russian debconf templates translation update is attached. -- System Information: Debian Release: squeeze/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing'), (500, 'stable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 2.6.37-trunk-amd64 (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the emdebian-crush package. # # Yuri Kozlov <yu...@komyakino.ru>, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emdebian-crush 2.2.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: emdebian-cr...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-29 11:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-13 20:50+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yu...@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <g...@mx.ru>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../buildd/pdebuild-cross:27 msgid "" "You must run this from inside a debian source tree (debian/changelog not " "found)" msgstr "" "Вы должны выполнять запуск из дерева исходного кода debian (не найден debian/" "changelog)" #: ../buildd/pdebuild-cross:32 ../buildd/pdebuild-cross-create:28 #: ../buildd/pdebuild-cross-update:27 ../buildd/svn-pdebuild-cross:37 msgid "$cfg does not exist!" msgstr "$cfg не существует!" #: ../buildd/pdebuild-cross:42 ../buildd/pdebuild-cross-update:37 msgid "Need to create a new pbuilder crossbuilding chroot first." msgstr "Сначала нужно создать новый pbuilder chroot для кросс-сборки." #: ../buildd/pdebuild-cross:43 ../buildd/pdebuild-cross-update:38 msgid "Use pdebuild-cross-create to create one." msgstr "Для создания используйте pdebuild-cross-create." #: ../buildd/pdebuild-cross-create:34 msgid "Broken config, no BUILDPLACE set in '$cfg'." msgstr "Сломанный файл настройки, нет переменной BUILDPLACE в «$cfg»." #: ../buildd/pdebuild-cross-create:39 msgid "" "$BASETGZ exists! If you want to create a new one, delete or move '$BASETGZ'." msgstr "" "Каталог $BASETGZ существует! Если вы хотите создать новый, но удалите или " "переместите «$BASETGZ»." #: ../buildd/pdebuild-cross-create:40 msgid "" "Otherwise, use 'pbuilder login --configfile /etc/pdebuild-cross/pdebuild-" "cross.rc --save-after-login'" msgstr "" "Или же используйте команду «pbuilder login --configfile /etc/pdebuild-cross/" "pdebuild-cross.rc --save-after-login»" #: ../buildd/pdebuild-cross-create:41 msgid "to make changes within the existing $BASETGZ." msgstr "для изменений в существующем $BASETGZ." #: ../buildd/pdebuild-cross-update:42 msgid "Enter your sudo password if prompted" msgstr "Введите свой пароль sudo, если это будет предложено" #: ../emvendor:54 ../xapt/embuilddeps:56 ../xapt/xapt:77 msgid "Unknown option" msgstr "Неизвестный параметр" #: ../emvendor:87 #, perl-format msgid "" "\n" "%s version %s\n" "\n" "Usage:\n" " %s -V|--vendor VENDOR -p|--package PACKAGE -k|--key KEY\n" " %s -?|-h|--help|--version\n" "\n" "Commands:\n" " -v|--vendor VENDOR: the vendor name from dpkg-vendor\n" " -p|--package PACKAGE: the package name (usually source)\n" " -k|--key KEY: arbitrary string for the key of the data\n" "\n" "All commands need to be specified.\n" "\n" "On success, the string is printed and %s exits with zero.\n" "\n" "In the case of error, %s dies with an empty string on STDERR\n" "and exits with a non-zero return value.\n" "\n" msgstr "" "\n" "%s версия %s\n" "\n" "Использование:\n" " %s -V|--vendor VENDOR -p|--package ПАКЕТ -k|--key КЛЮЧ\n" " %s -?|-h|--help|--version\n" "\n" "Команды:\n" " -v|--vendor ИЗГОТОВИТЕЛЬ: название изготовителя из dpkg-vendor\n" " -p|--package ПАКЕТ: имя пакета (обычно, исходное)\n" " -k|--key КЛЮЧ: произвольная строка, исп. как ключ к данным\n" "\n" "Должны быть указаны все команды.\n" "\n" "При успешном выполнении, выводится строка и %s завершается с кодом 0.\n" "\n" "В случае ошибки, %s выводит пустую строку в STDERR\n" "и завершается ненулевым кодом.\n" "\n" #: ../xapt/embuilddeps:109 #, perl-format msgid "Checking that build tools '%s' for %s are installed:\n" msgstr "Выполняется проверка, что установлены утилиты сборки %s для %s:\n" #: ../xapt/embuilddeps:129 msgid "No build tools need to be installed\n" msgstr "Установка утилит сборки не требуется\n" #. we expect a value of 1 if build-deps are needed, 0 is OK too. #: ../xapt/embuilddeps:139 #, perl-format msgid "%s: dpkg-checkbuilddeps failed with return value: %s\n" msgstr "%s: dpkg-checkbuilddeps завершилась с кодом ошибки: %s\n" #: ../xapt/embuilddeps:170 #, perl-format msgid "%s: Must have apt to proceed!\n" msgstr "%s: Для продолжения нужен apt!\n" #: ../xapt/embuilddeps:181 #, perl-format msgid "%s: Failed to read apt-cache policy for '%s'\n" msgstr "%s: Не удалось прочитать результат apt-cache policy для «%s»\n" #: ../xapt/embuilddeps:206 #, perl-format msgid "'%s' needs %d cross dependency installed: %s\n" msgid_plural "'%s' needs %d cross dependencies installed: %s\n" msgstr[0] "Для %s нужно установить %d кросс-зависимость: %s\n" msgstr[1] "Для %s нужно установить %d кросс-зависимости: %s\n" msgstr[2] "Для %s нужно установить %d кросс-зависимостей: %s\n" #: ../xapt/embuilddeps:217 #, perl-format msgid "%s needs dependencies installed:\n" msgstr "Для %s нужно установить зависимости:\n" #: ../xapt/embuilddeps:231 #, perl-format msgid "No cross dependencies to install for %s\n" msgstr "Кросс-зависимости для установки отсутствуют (нужны для %s)\n" #: ../xapt/embuilddeps:235 #, perl-format msgid "No build dependencies to install for %s\n" msgstr "Сборочные зависимости для установки отсутствуют (нужны для %s)\n" #: ../xapt/embuilddeps:241 #, perl-format msgid "" "\n" "%s version %s\n" "\n" "Usage:\n" " %s [-a|--arch] [--use-sudo]\n" " %s -?|-h|--help|--version\n" "\n" "Options:\n" " -a|--arch: Read build dependencies from debian/xcontrol\n" " and install cross packages for the specified arch.\n" " --use-sudo: Call apt-get using sudo.\n" "\n" "When used outside a chroot or as a user, set the --use-sudo option.\n" "\n" msgstr "" "\n" "%s версия %s\n" "\n" "Использование:\n" " %s [-a|--arch] [--use-sudo]\n" " %s -?|-h|--help|--version\n" "\n" "Параметры:\n" " -a|--arch: Прочитать сборочные зависимости из debian/xcontrol\n" " и установить кросс-пакеты для указанной архитектуры.\n" " --use-sudo: Вызывать apt-get через sudo.\n" "\n" "При использовании вне chroot или обычным пользователем, укажите параметр --" "use-sudo.\n" "\n" #: ../xapt/xapt:87 #, perl-format msgid "%s: Illogical options set.\n" msgstr "%s: Нелогичный набор параметров.\n" #: ../xapt/xapt:89 #, perl-format msgid "%s: --build-only cannot be used with --clean-cache\n" msgstr "%s: --build-only не может использоваться вместе с --clean-cache\n" #: ../xapt/xapt:95 #, perl-format msgid "%s: Cleaning %s* \n" msgstr "%s: Очищаются %s* \n" #: ../xapt/xapt:99 #, perl-format msgid "" "%s: Done.\n" "\n" msgstr "" "%s: Выполнено.\n" "\n" #: ../xapt/xapt:110 #, perl-format msgid "Cannot read /etc/xapt.d/%s.conf" msgstr "Не удалось прочитать /etc/xapt.d/%s.conf" #: ../xapt/xapt:129 #, perl-format msgid "ERROR: Please specify some packages for %s to convert.\n" msgstr "ОШИБКА: Укажите несколько пакетов для преобразования (для %s).\n" #: ../xapt/xapt:144 #, perl-format msgid "ERROR: %s: misconfiguration, '%s' missing.\n" msgstr "ОШИБКА: %s: ошибки в настройке, отсутствует «%s».\n" #: ../xapt/xapt:164 msgid "Cannot open sources list" msgstr "Не удалось открыть список источников" #: ../xapt/xapt:197 msgid "Cannot read" msgstr "Не удалось прочитать" #: ../xapt/xapt:211 msgid "" "\n" "INF: Checking against currently installed cross packages....\n" msgstr "" "\n" "ИНФ: Проверка установленных кросс-пакетов....\n" #: ../xapt/xapt:233 #, perl-format msgid "" "INF: Skipping installation of %s - newer or same version already installed " "(%s).\n" msgstr "" "ИНФ: Пропускается установка %s - уже установлена такая же или более новая " "версия (%s).\n" #: ../xapt/xapt:255 ../xapt/xapt:259 ../xapt/xapt:273 ../xapt/xapt:277 msgid "cannot open apt sources list." msgstr "не удалось открыть список источников apt." #: ../xapt/xapt:266 msgid "cannot open apt sources.list directory" msgstr "не удалось открыть каталог apt sources.list" #: ../xapt/xapt:287 #, perl-format msgid "" "\n" "%s version %s\n" "\n" "Usage:\n" " %s [-M|--mirror] [-S|--suite] [-k|--keep-cache] PACKAGES ...\n" " %s -c|--clean-cache\n" " %s -?|-h|--help|--version\n" "\n" "Commands:\n" " -c|--clean-cache: Remove any downloaded cache files and exit.\n" "\n" "Options:\n" " -b|--build-only: Get and process the packages, do not install\n" " (implies -k)\n" " -M|--mirror: A Debian mirror with the requested package(s)\n" " -S|--suite: Which suite to use for the package(s)\n" " -k|--keep-cache: Preserve the downloaded cache files to use again.\n" " -a|--arch ARCHITECTURE: Specify the architecture to download or install.\n" " --ignore-status: Ignore currently installed packages (native)\n" " --check-newer: Check if the same or newer version of the cross\n" " package is installed and skip installation.\n" "\n" "xapt tidies up after itself by removing all temporary data and\n" "packages after installation, unless the --keep-cache option is used.\n" "(Converted packages are not preserved.)\n" "\n" "The archives will be downloaded into /var/lib/xapt/archives/ before\n" "being converted with dpkg-cross and installed using dpkg. Using\n" "--build-only implies --keep-cache. Converted packages are created in\n" "/var/lib/xapt/output/\n" "\n" msgstr "" "\n" "%s версия %s\n" "\n" "Использование:\n" " %s [-M|--mirror] [-S|--suite] [-k|--keep-cache] ПАКЕТЫ ...\n" " %s -c|--clean-cache\n" " %s -?|-h|--help|--version\n" "\n" "Команды:\n" " -c|--clean-cache: Удалить все скачанные файлы из кэша и закончить.\n" "\n" "Параметры:\n" " -b|--build-only: Получить и обработать пакеты, не устанавливая их\n" " (подразумевает -k)\n" " -M|--mirror: Зеркало Debian с запрашиваемыми пакетами\n" " -S|--suite: Используемый комплект Debian\n" " -k|--keep-cache: Сохранить скачанные файлы в кэше для повторного\n" " использования.\n" " -a|--arch АРХИТЕКТУРА: Задать архитектуру, используемую при скачивании\n" " или установке.\n" " --ignore-status: Игнорировать уже установленные пакеты\n" " --check-newer: Проверить, что уже установлена такая же или более\n" " новая версия кросс-пакета и пропустить установку.\n" "\n" "xapt убирает за собой, удаляя все временные данные и\n" "пакеты после установки, если не указан параметр --keep-cache.\n" "(Преобразованные пакеты не сохраняются.)\n" "\n" "Скачиваемые архивы будут сохранены в /var/lib/xapt/archives/ до " "преобразования\n" "с помощью dpkg-cross и установки с помощью dpkg. Использование\n" "--build-only подразумевает --keep-cache. Преобразованные пакеты создаются\n" "в /var/lib/xapt/output/.\n" "\n" #, fuzzy #~ msgid "Cannot open xapt sources list" #~ msgstr "не удалось открыть список источников apt."