Package: udev Version: 164-3 Severity: wishlist Tags: patch l10n Hello,
Attached is the updated Dutch translation of the debconf templates, provided by Vincent Zweije. Please include it in your next upload. Regards, -- Jeroen Schot
# Dutch udev po-debconf translation, # Copyright (C) 2010 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the udev package. # Vincent Zweije <zwe...@xs4all.nl>, 2006, 2007, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: udev 0.105-5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: u...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-17 00:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-26 09:34+0200\n" "Last-Translator: Vincent Zweije <zwe...@xs4all.nl>\n" "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-du...@lists.debian.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: title #. Description #: ../udev.templates:2001 msgid "Upgrading udev" msgstr "Bezig met opwaarderen van udev" #. Type: error #. Description #: ../udev.templates:3001 msgid "Reboot needed after this upgrade" msgstr "Herstart nodig na opwaardering" #. Type: error #. Description #: ../udev.templates:3001 msgid "" "You are currently upgrading udev using an incompatible kernel version. A " "compatible version is installed or being installed on the system, but you " "need to reboot using this new kernel as soon as the upgrade is complete." msgstr "" "Het pakket udev wordt opgewaardeerd, maar uw systeem draait op dit moment " "met een kernel die niet compatibel is met de nieuwe versie van udev. Wel is " "of wordt een compatibele versie van de kernel op uw systeem geïnstalleerd. U " "dient uw systeem zo spoedig mogelijk nadat de opwaardering is voltooid, te " "herstarten met de nieuwe kernelversie." #. Type: error #. Description #: ../udev.templates:3001 msgid "" "Without a reboot with this new kernel version, the system may become " "UNUSABLE." msgstr "" "Zonder een herstart met deze nieuwe kernelversie kan het systeem onbruikbaar " "worden." #. Type: error #. Description #: ../udev.templates:4001 msgid "The running kernel has incompatible options enabled" msgstr "De huidige kernel heeft incompatibele opties geactiveerd" #. Type: error #. Description #: ../udev.templates:4001 msgid "" "The currently running kernel has the CONFIG_SYSFS_DEPRECATED option enabled, " "which is incompatible with this udev release. If you are using the standard " "Debian kernel packages and are in the process of upgrading from lenny to " "squeeze, a compatible kernel package should be installed as part of this " "upgrade. If you are not using the Debian kernel packages or are not " "currently upgrading the system, you must take action to ensure your kernel " "is upgraded before the next reboot." msgstr "" "Optie CONFIG_SYSFS_DEPRECATED is actief in de huidige kernel, maar dit is " "niet compatibel met deze uitgave van udev. Indien u het standaard Debian " "kernel kernelpakket gebruikt en bezig bent op te waarderen van lenny naar " "squeeze, dan zou een compatibel kernelpakket als onderdeel hiervan moeten " "worden geïnstalleerd. Indien u geen Debian kernelpakketten gebruikt, of niet " "aan het opwaarderen bent, dan dient u actie te ondernemen om te zorgen dat " "uw kernel wordt opgewaardeerd voor de volgende herstart." #. Type: error #. Description #: ../udev.templates:4001 msgid "" "Failing to upgrade to a kernel without CONFIG_SYSFS_DEPRECATED will probably " "not prevent your system from booting, but will prevent certain udev rules " "from being applied at boot time. In particular, all block devices will be " "owned by root:root (instead of root:disk), and network interfaces may be " "named differently after reboots. This latter issue may be a problem if you " "are administering the machine remotely." msgstr "" "Bij het niet opwaarderen van uw kernel zal uw systeem waarschijnlijk nog " "steeds kunnen starten, maar sommige udev regels kunnen niet bij het starten " "worden toegepast. In het bijzonder zullen alle blokapparaten (block devices) " "eigendom zijn van root:root in plaats van root:disk, en netwerk-interfaces " "kunnen een andere naam krijgen. Het laatste kan een probleem als u de " "computer op afstand beheert." #. Type: error #. Description #: ../udev.templates:4001 msgid "The upgrade of udev will continue after you acknowledge this message." msgstr "" "De udev opwaardering zal verder gaan nadat u dit bericht heeft bevestigd." #. Type: boolean #. Description #: ../udev.templates:5001 msgid "Proceed with the udev upgrade despite the kernel incompatibility?" msgstr "Verder gaan met de opwaardering ondanks de kernel-incompatibiliteit?" #. Type: boolean #. Description #: ../udev.templates:5001 msgid "" "You are currently upgrading udev to a version that is not compatible with " "the currently running kernel." msgstr "" "U bent momenteel udev aan het opwaarderen naar een versie die niet " "compatibel is met de huidige kernelversie." #. Type: boolean #. Description #: ../udev.templates:5001 msgid "" "You MUST install a compatible kernel version (2.6.26 or newer) before " "upgrading, otherwise the system may become UNUSABLE. Packages with a name " "starting with \"linux-image-2.6-\" provide a kernel image usable with this " "new udev version." msgstr "" "U moet een compatibele kernelversie (2.6.26 of hoger) installeren voordat u " "met de opwaardering verder gaat, anders kan uw systeem onbruikbaar worden. " "Pakketten die beginnen met \"linux-image-2.6-\" voorzien in een kernel die " "bruikbaar is met deze nieuwe udev-versie." #. Type: boolean #. Description #: ../udev.templates:5001 msgid "" "If you choose to upgrade udev nevertheless, you should install a compatible " "kernel and reboot with that kernel as soon as possible." msgstr "" "Indien u er toch voor kiest udev op te waarderen, dient u zo spoedig " "mogelijk een compatibele kernel te installeren en uw systeem met die kernel " "opnieuw te starten."