# Translation of xsp debconf template to Swedish
# Copyright (C) 2009, 2011 Martin Bagge <brother@bsnet.se>
# This file is distributed under the same license as the xsp package.
#
# Martin Bagge <brother@bsnet.se>, 2009, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xsp_1.2.5-2.1_sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xsp@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-04 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 00:38+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>\n"
"Language-Team: swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: Sweden\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-apache-server1.templates:1001
msgid "Let mono-apache-server restart Apache?"
msgstr "Ska mono-apache-server starta om Apache?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-apache-server1.templates:1001
msgid ""
"The Debian version of mono-apache-server includes a mono-server-update "
"script that creates a configuration file for apache to start the ASP.NET "
"applications, and mono-server-update can restart apache if there's a new "
"configuration file (/etc/mono-server/mono-server-hosts.conf). If this is "
"true, then apache will be restarted when there is a new mono-server-hosts."
"conf file."
msgstr ""
"Debian-versionen av mono-apache-server2 inkluderar ett skript, mono-server-"
"update som skapar en konfigurationsfil för apache för att starta ASP.NET-"
"applikationer. Skriptet mono-server-update kan starta om Apache om det "
"finns en ny konfigurationsfil (/etc/mono-server/mono-server-hosts.conf). "
"Vill du starta om Apache om det finns en ny mono-server2-hosts.conf fil?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-apache-server2.templates:1001
msgid "Let mono-apache-server2 restart Apache?"
msgstr "Ska mono-apache-server2 starta om Apache?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-apache-server2.templates:1001
msgid ""
"The Debian version of mono-apache-server2 includes a mono-server2-update "
"script that creates a configuration file for apache to start the ASP.NET "
"applications, and mono-server2-update can restart apache if there's a new "
"configuration file (/etc/mono-server2/mono-server2-hosts.conf). If this is "
"true, then apache will be restarted when there is a new mono-server2-hosts."
"conf file."
msgstr ""
"Debian-versionen av mono-apache-server2 inkluderar ett skript, mono-server2-"
"update som skapar en konfigurationsfil för apache för att starta ASP.NET-"
"applikationer. Skriptet mono-server2-update kan starta om Apache om det "
"finns en ny konfigurationsfil (/etc/mono-server/mono-server2-hosts.conf). "
"Vill du starta om Apache om det finns en ny mono-server2-hosts.conf fil?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-xsp1.templates:1001 ../mono-xsp2.templates:1001
msgid "Start on boot?"
msgstr "Starta vid uppstart av systemet?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-xsp1.templates:1001
msgid ""
"If this is true, then XSP will automatically start when the computer is "
"turned on."
msgstr "I så fall kommer XSP starta automatiskt när datorn startar."

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp1.templates:2001 ../mono-xsp2.templates:2001
msgid "Bind to address:"
msgstr "Vvilken adress ska användas?"

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp1.templates:2001
msgid ""
"To function properly, XSP needs to be bound to an IP address. The default "
"(\"0.0.0.0\") binds to all addresses of the server, but a specific port can "
"be selected. To use XSP only locally, use \"127.0.0.1\" for the address."
msgstr ""
"För att kunna fungera korrekt behöver XSP ställas in för en särskild IP-"
"adress. Standardvärdet (\"0.0.0.0\") motsvarar alla adresserna för servern "
"men en specifik port kan väljas. För att XSP bara ska köras lokalt använd "
"\"127.0.0.1\" som adress."

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp1.templates:3001 ../mono-xsp2.templates:3001
msgid "Bind to port:"
msgstr "Vilken port ska användas?"

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp1.templates:3001 ../mono-xsp2.templates:3001
msgid ""
"XSP is bound to a specific port on the server. Common values are 80, 8080, "
"or 8081."
msgstr ""
"Vilken port vill du att XSP-processen ska använda sig av? Vanliga värden är "
"80, 8080 eller 8081."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-xsp2.templates:1001
msgid ""
"If this is true, then XSP2 will automatically start when the computer is "
"turned on."
msgstr "I så fall kommer XSP2 starta automatiskt när datorn startar."

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp2.templates:2001
msgid ""
"To function properly, XSP2 needs to be bound to an IP address. The default "
"(\"0.0.0.0\") binds to all addresses of the server, but a specific port can "
"be selected. To use XSP2 only locally, use \"127.0.0.1\" for the address."
msgstr ""
"XSP2 fungerar inte korrekt utan att ställas in för att använda en särskild "
"IP-adress. Standardvärdet är \"0.0.0.0\" och motsvarar alla förekommande IP-"
"adresser i datorn för att sedan begränsa det till en särskild port. För att "
"endast använda XSP2 lokalt anger du 2127.0.0.1\"."

#~| msgid ""
#~| "The Debian version of mono-apache-server includes a mono-server-update "
#~| "script that creates a configuration file for apache to start the ASP.NET "
#~| "applications, and mono-server-update can restart apache if there's a new "
#~| "configuration file (/etc/mono-server/mono-server-hosts.conf). If this is "
#~| "true, then apache will be restarted when there is a new mono-server-"
#~| "hosts.conf file."
#~ msgid ""
#~ "The Debian version of mono-apache-server4 includes a mono-server4-update "
#~ "script that creates a configuration file for apache to start the ASP.NET "
#~ "applications, and mono-server4-update can restart apache if there's a new "
#~ "configuration file (/etc/mono-server4/mono-server-hosts.conf). If this is "
#~ "true, then  Apache will be restarted when there is a new mono-server4-"
#~ "hosts.conf file."
#~ msgstr ""
#~ "Debian-versionen av mono-apache-server4 inkluderar ett skript, mono-"
#~ "server4-update, som skapar en konfigurationsfil för apache för att starta "
#~ "ASP.NET-applikationer. Skriptet mono-server4-update kan starta om Apache "
#~ "om det finns en ny konfigurationsfil (/etc/mono-server4/mono-server-hosts."
#~ "conf). Apache kommer att startas när det finns en ny mono-server4-hosts."
#~ "conf-fil."

#~ msgid "ASP.NET 1.0 support removed"
#~ msgstr "Stöd för ASP.NET 1.0 borttaget"

#~ msgid ""
#~ "You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-"
#~ "server1. Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and "
#~ "above, and you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must "
#~ "reconfigure XSP to serve these sites using either 2.0 or 4.0 profiles, "
#~ "assuming your application is compatible. Please see mono-server2-admin(8) "
#~ "or  mono-server4-admin(8) to see how to regenerate a configuration for "
#~ "use   with 2.0 or 4.0 profiles."
#~ msgstr ""
#~ "Det verkar som att du har några ASP.NET 1.0 webbplatser i /etc/mono-"
#~ "server1. Stöd för 1.0-profiler togs bort i och med Mono 2.8, du kan inte "
#~ "servera ASP-NET 1.0 webbplatser. Du måste göra nya inställningar för XSP "
#~ "för att servera dessa webbplatser antingen genom 2.0- eller 4.0-profiler, "
#~ "om dina applikationer är kompatibla med detta. Läs mer i mono-server2-"
#~ "admin(8) eller mono-server4-admin(8) för att se hur inställningar för "
#~ "2.0- eller 4.0-profiler kan skapas automatiskt."

#~ msgid ""
#~ "You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-"
#~ "server1. Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and "
#~ "above, and you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must "
#~ "reconfigure XSP to serve these sites using either 2.0 or 4.0 profiles, "
#~ "assuming your application is compatible. Please see mono-server2-admin(8) "
#~ "or  mono-server4-admin(8) to see how to regenerate a configuration for "
#~ "use with 2.0 or 4.0 profiles."
#~ msgstr ""
#~ "Det verkar som att du har några ASP.NET 1.0 webbplatser i /etc/mono-"
#~ "server1. Stöd för 1.0-profiler togs bort i och med Mono 2.8, du kan inte "
#~ "servera ASP-NET 1.0 webbplatser. Du måste göra nya inställningar för XSP "
#~ "för att servera dessa webbplatser antingen genom 2.0- eller 4.0-profiler, "
#~ "om dina applikationer är kompatibla med detta. Läs mer i mono-xsp2-admin"
#~ "(8) eller mono-xsp4-admin(8) för att se hur inställningar för 2.0- eller "
#~ "4.0-profiler kan skapas automatiskt."

#~ msgid ""
#~ "You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-"
#~ "server1. Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and "
#~ "above, and you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must "
#~ "reconfigure XSP to serve these sites using either 2.0 or 4.0 profiles, "
#~ "assuming your application is compatible. Please see mono-xsp2-admin(8) "
#~ "or  mono-xsp4-admin(8) to see how to regenerate a configuration for use   "
#~ "with 2.0 or 4.0 profiles."
#~ msgstr ""
#~ "Det verkar som att du har några ASP.NET 1.0 webbplatser i /etc/mono-"
#~ "server1. Stöd för 1.0-profiler togs bort i och med Mono 2.8, du kan inte "
#~ "servera ASP-NET 1.0 webbplatser. Du måste göra nya inställningar för XSP "
#~ "för att servera dessa webbplatser antingen genom 2.0- eller 4.0-profiler, "
#~ "om dina applikationer är kompatibla med detta. Läs mer i mono-server2-"
#~ "admin(8) eller mono-server4-admin(8) för att se hur inställningar för "
#~ "2.0- eller 4.0-profiler kan skapas automatiskt."
