On Mon, 16 Jan 2012 16:17:19 +0100, Antonio Ospite wrote:

> > To non-IT speakers: the OP is requesting for the string "codice
> > fiscale" (the Italian name for the fiscal code codfis generates) to be put
> > in the description, so that apt-cache search can work :)
> 
> More precisely, the issue was about only the plural "codici fiscali"
> being present in the description, while I think people usually search
> this term in the singular form.

Well, that's a translation issue then.
The package description didn't have "codici fiscali", I believe you should head
to DDTP/DDTSS or whatever that's called (i.e. ask the i18n people :))

Package uploaded.

Ciao,
David

-- 
 . ''`.   Debian developer | http://wiki.debian.org/DavidPaleino
 : :'  : Linuxer #334216 --|-- http://www.hanskalabs.net/
 `. `'`  GPG: 1392B174 ----|---- http://deb.li/dapal
   `-   2BAB C625 4E66 E7B8 450A C3E1 E6AA 9017 1392 B174

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

Reply via email to