Dear maintainer of squid, On Thursday, January 19, 2012 I sent you a notice announcing my intent to upload a NMU of your package to fix its pending l10n issues, after an initial notice sent on Saturday, January 14, 2012.
You either agreed for this NMU or did not respond to my notices. I will now upload this NMU to DELAYED/7-DAY. The NMU patch is attached to this mail. The NMU changelog is: Source: squid Version: 2.7.STABLE9-4.1 Distribution: unstable Urgency: low Maintainer: Christian Perrier <[email protected]> Date: Sat, 28 Jan 2012 16:18:52 +0100 Closes: 621345 656576 657300 657454 Changes: squid (2.7.STABLE9-4.1) unstable; urgency=low . * Non-maintainer upload. * Fix pending l10n issues. Debconf translations: - Danish (Joe Hansen). Closes: #621345 - Indonesian (Mahyuddin Susanto). Closes: #656576 - Polish (Michał Kułach). Closes: #657300 - Brazilian Portuguese (Adriano Rafael Gomes). Closes: #657454 --
diff -Nru squid-2.7.STABLE9.old/debian/changelog squid-2.7.STABLE9/debian/changelog --- squid-2.7.STABLE9.old/debian/changelog 2012-01-14 08:33:22.363963711 +0100 +++ squid-2.7.STABLE9/debian/changelog 2012-01-28 16:19:04.366392578 +0100 @@ -1,3 +1,14 @@ +squid (2.7.STABLE9-4.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Fix pending l10n issues. Debconf translations: + - Danish (Joe Hansen). Closes: #621345 + - Indonesian (Mahyuddin Susanto). Closes: #656576 + - Polish (Michał Kułach). Closes: #657300 + - Brazilian Portuguese (Adriano Rafael Gomes). Closes: #657454 + + -- Christian Perrier <[email protected]> Sat, 28 Jan 2012 16:18:52 +0100 + squid (2.7.STABLE9-4) unstable; urgency=low * debian/patches/62-missing-expansion diff -Nru squid-2.7.STABLE9.old/debian/po/da.po squid-2.7.STABLE9/debian/po/da.po --- squid-2.7.STABLE9.old/debian/po/da.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ squid-2.7.STABLE9/debian/po/da.po 2012-01-14 08:35:57.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,83 @@ +# Danish translation squid. +# Copyright (C) 2011 squid & nedenstående oversættere. +# This file is distributed under the same license as the squid package. +# Joe Hansen <[email protected]>, 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: squid\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-01 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-03 17:30+01:00\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n" +"Language-Team: Danish <[email protected]> \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Upgrade squid.conf automatically?" +msgstr "Opgrader automatisk squid.conf?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Incompatible settings have been found in the existing squid.conf file." +msgstr "" +"Indstillinger, som ikke er kompatible, er fundet i den eksisterende squid." +"conf-fil." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "They will prevent Squid from starting or working correctly." +msgstr "De vil forhindre Squid i at starte eller fungere korrekt." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"These settings can be corrected now. Please choose whether you want to apply " +"the needed changes." +msgstr "" +"Disse indstillinger kan rettes nu. Vælg venligst hvorvidt du ønsker at " +"anvende de krævede ændringer." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Fix permissions of 'cache_dir'?" +msgstr "Ret rettigheder for »cache_dir«?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"The values for 'cache_effective_user' and/or 'cache_effective_group' in " +"Squid's configuration file are incompatible with the owner/group of the " +"cache directories." +msgstr "" +"Værdierne for »cache_effective_user« og/eller »cache_effective_group« i " +"Squids konfigurationsfil er ikke kompatible med ejeren/gruppen på de " +"mellemlagrede (cachede) mapper." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Please choose whether this should be fixed automatically." +msgstr "Vælg venligst hvorvidt dette skal rettes automatisk." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"However, please note that if you specified a cache directory different from /" +"var/spool/squid (such as /tmp), this could affect any other programs using " +"that directory." +msgstr "" +"Bemærk dog venligst at hvis du angav en mellemlagermappe, som var forskellig " +"fra /var/spool/squid (såsom /tmp), kan dette påvirke andre programmer som " +"bruger den mappe." diff -Nru squid-2.7.STABLE9.old/debian/po/id.po squid-2.7.STABLE9/debian/po/id.po --- squid-2.7.STABLE9.old/debian/po/id.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ squid-2.7.STABLE9/debian/po/id.po 2012-01-20 18:25:20.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,82 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: squid 2.7.STABLE9-4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-01 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-20 15:55+0700\n" +"Last-Translator: Mahyuddin Susanto <[email protected]>\n" +"Language-Team: Debian Indonesia Translator <debian-l10n-indonesian@lists." +"debian.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Upgrade squid.conf automatically?" +msgstr "Otomatis tingkatkan squid.conf?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Incompatible settings have been found in the existing squid.conf file." +msgstr "" +"Pengaturan yang tidak kompatibel ditemukan di berkas squid.conf yang ada." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "They will prevent Squid from starting or working correctly." +msgstr "Ini akan mencegah squid memulai atau bekerja dengan benar." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"These settings can be corrected now. Please choose whether you want to apply " +"the needed changes." +msgstr "" +"Sekarang pengaturan dapat dikoreksi. Silakan pilih apakah ingin " +"menerapkanperubahan yang diperlukan." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Fix permissions of 'cache_dir'?" +msgstr "Membetulkan izin dari 'cache_dir'?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"The values for 'cache_effective_user' and/or 'cache_effective_group' in " +"Squid's configuration file are incompatible with the owner/group of the " +"cache directories." +msgstr "" +"Harga untuk 'cache_effective_user' dan/atau 'cache_effective_group' diberkas " +"pengaturan Squid tidak kompatibel dengan pemilik/grup dari direktori cache." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Please choose whether this should be fixed automatically." +msgstr "Silakan pilih apakah ini akan dibetulkan secara otomatis." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"However, please note that if you specified a cache directory different from /" +"var/spool/squid (such as /tmp), this could affect any other programs using " +"that directory." +msgstr "" +"Meskipun demikian, mohon dicatat bahwa jika anda menentukan direktory cache " +"yang berbeda dari var/spool/squid (seperti /tmp), akan berakibat pada " +"program lain yang menggunaka ndirektori tersebut" diff -Nru squid-2.7.STABLE9.old/debian/po/pl.po squid-2.7.STABLE9/debian/po/pl.po --- squid-2.7.STABLE9.old/debian/po/pl.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ squid-2.7.STABLE9/debian/po/pl.po 2012-01-25 18:15:46.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,83 @@ +# Copyright (C) 2012 +# This file is distributed under the same license as the squid package. +# +# Michał Kułach <[email protected]>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-01 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 12:51+0100\n" +"Last-Translator: Michał Kułach <[email protected]>\n" +"Language-Team: Polish <[email protected]>\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Upgrade squid.conf automatically?" +msgstr "Zaktualizować squid.conf automatycznie?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Incompatible settings have been found in the existing squid.conf file." +msgstr "Znaleziono niekompatybilne ustawienia w istniejącym pliku squid.conf." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "They will prevent Squid from starting or working correctly." +msgstr "Squid nie będzie się przez to uruchamiał lub pracował poprawnie." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"These settings can be corrected now. Please choose whether you want to apply " +"the needed changes." +msgstr "" +"Te ustawienia mogą być teraz poprawione. Proszę wybrać, czy potrzebne zmiany " +"mają zostać zatwierdzone." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Fix permissions of 'cache_dir'?" +msgstr "Naprawić uprawnienia \"cache_dir\"?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"The values for 'cache_effective_user' and/or 'cache_effective_group' in " +"Squid's configuration file are incompatible with the owner/group of the " +"cache directories." +msgstr "" +"Wartości \"cache_effective_user\" i/lub \"cache_effective_group\" w pliku " +"konfiguracyjnym Squida są niekompatybilne z właścicielem/grupą katalogów " +"cache." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Please choose whether this should be fixed automatically." +msgstr "Proszę wybrać, czy ma to zostać automatycznie naprawione." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"However, please note that if you specified a cache directory different from /" +"var/spool/squid (such as /tmp), this could affect any other programs using " +"that directory." +msgstr "" +"Proszę zauważyć, że jeśli wybrano inny katalog cache niż /var/spool/squid " +"(np. /tmp), może to zaburzyć pracę innych programów, używających tego " +"katalogu." diff -Nru squid-2.7.STABLE9.old/debian/po/pt_BR.po squid-2.7.STABLE9/debian/po/pt_BR.po --- squid-2.7.STABLE9.old/debian/po/pt_BR.po 2012-01-14 08:33:22.363963711 +0100 +++ squid-2.7.STABLE9/debian/po/pt_BR.po 2012-01-26 20:03:04.000000000 +0100 @@ -3,25 +3,27 @@ # This file is distributed under the same license as the squid package. # André Luís Lopes <[email protected]>, 2007. # Herbert P Fortes Neto <[email protected]>, 2007. +# Adriano Rafael Gomes <[email protected]>, 2012. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: squid\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2007-09-01 01:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-09 15:00-0300\n" -"Last-Translator: Herbert P Fortes Neto <[email protected]>\n" -"Language-Team: l10n-portuguese <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-22 19:31-0200\n" +"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]." +"org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"pt_BR utf-8\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Upgrade squid.conf automatically?" -msgstr "Atualizar arquivo squid.conf automaticamente?" +msgstr "Atualizar squid.conf automaticamente?" #. Type: boolean #. Description @@ -35,7 +37,7 @@ #. Description #: ../templates:2001 msgid "They will prevent Squid from starting or working correctly." -msgstr "Elas irão impedir o Squid de iniciar ou funcionar de forma correta." +msgstr "Elas impedirão o Squid de iniciar ou funcionar corretamente." #. Type: boolean #. Description @@ -44,16 +46,14 @@ "These settings can be corrected now. Please choose whether you want to apply " "the needed changes." msgstr "" -"Essas configurações podem ser corrigidas agora. Por favor escolha se você " +"Essas configurações podem ser corrigidas agora. Por favor, escolha se você " "quer aplicar as mudanças necessárias." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "Fix permissions of cache_dir?" msgid "Fix permissions of 'cache_dir'?" -msgstr "Corrigir permissões de cache_dir?" +msgstr "Corrigir permissões de 'cache_dir'?" #. Type: boolean #. Description @@ -63,15 +63,15 @@ "Squid's configuration file are incompatible with the owner/group of the " "cache directories." msgstr "" -"Os valor para 'cache_effective_user' e/ou 'cache_effective_group' no arquivo " -"de configuração do Squid são incompatíveis com o dono/grupo dos diretórios " -"de cache. " +"Os valores para 'cache_effective_user' e/ou 'cache_effective_group' no " +"arquivo de configuração do Squid são incompatíveis com o dono/grupo dos " +"diretórios de cache." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Please choose whether this should be fixed automatically." -msgstr "Por favor escolha se isso deve ser corrigido automaticamente." +msgstr "Por favor, escolha se isso deve ser corrigido automaticamente." #. Type: boolean #. Description @@ -81,6 +81,6 @@ "var/spool/squid (such as /tmp), this could affect any other programs using " "that directory." msgstr "" -"Contudo, por favor note que caso você tenha especificado um diretório de " -"cache diferente de /var/spool/squid (por exemplo, /tmp), isso poderá afetar " +"Contudo, por favor, note que se você especificou um diretório de cache " +"diferente de /var/spool/squid (por exemplo, /tmp), isso poderá afetar " "quaisquer outros programas que usam esse diretório."
signature.asc
Description: Digital signature

