Hi, In attachment the Portuguese translation.
-- Melhores cumprimentos/Best regards, Miguel Figueiredo
# Portuguese translation for yubico-pam debconf messages # Copyright (C) 2012 THE yubico-pam'S PACKAGE COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the yubico-pam package. # Miguel Figueiredo <[email protected]>, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yubico-pam\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-18 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-03 08:06+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese <[email protected]>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../libpam-yubico.templates:2001 msgid "Parameters for Yubico PAM:" msgstr "Parâmetros para Yubico PAM:" #. Type: string #. Description #: ../libpam-yubico.templates:2001 #| msgid "" #| "The Yubico PAM module supports two modes of operation - online validation " #| "of YubiKey OTPs or offline validation of YubiKey HMAC-SHA-1 responses to " #| "challenges." msgid "" "The Yubico PAM module supports two modes of operation: online validation of " "YubiKey OTPs or offline validation of YubiKey HMAC-SHA-1 responses to " "challenges." msgstr "" "O módulo PAM Yubico suporta dois modos de operação: validação online de " "Yubikey OTPs ou validação offline de respostas a desafios YubiKey HMAC-SHA-1." #. Type: string #. Description #: ../libpam-yubico.templates:2001 #| msgid "" #| "The default is online validation, and for that to work you need to get an " #| "API key (they are free) at https://upgrade.yubico.com/getapikey/ and " #| "enter the key id as \"id=NNNN\" and the base64 secret as \"key=...\"." msgid "" "The default is online validation, and for that to work you need to get a " "free API key at https://upgrade.yubico.com/getapikey/ and enter the key id " "as \"id=NNNN\" and the base64 secret as \"key=...\"." msgstr "" "A predefinição é a validação online, para funcionar necessita obter uma chave " "da API (são livres) em https://upgrade.yubico.com/getapikey/ e introduzir a " "chave de identificação como \"id=NNNN\" e o segredo base64 como \"key=...\"." #. Type: string #. Description #: ../libpam-yubico.templates:2001 #| msgid "" #| "All the available parameters for the Yubico PAM module are described in /" #| "usr/share/doc/libpam-yubico/README.gz." msgid "" "All the available parameters for the Yubico PAM module are described in /usr/" "share/doc/libpam-yubico/README.gz. To avoid accidental lock-outs the module " "will not be active until it is enabled with the \"pam-auth-update\" command." msgstr "" "Todos os parâmetros disponÃveis para o módulo PaM Yubico estão descritos em " "/usr/share/doc/libpam-yubico/README.gz. Para evitar bloquear acidentalmente " "do sistema, o módulo PAM Yubico não estará activo até ser activado com o " "comando \"pam-auth-update\"." #~ msgid "Yubico PAM module disabled by default" #~ msgstr "O módulo PAM Yubico está desabilitado por omissão" #~ msgid "" #~ "To avoid locking anyone out of their system, the Yubico PAM module is not " #~ "activated by default. Use the program `pam-auth-update' to enable it." #~ msgstr "" #~ "Para evitar bloquear alguém do seu próprio sistema, o módulo PAM Yubico " #~ "não é activado por omissão. Para o activar utilize o programa `pam-auth-" #~ "update'."

