Hi,

In attachment the Portuguese translation.

--
Melhores cumprimentos/Best regards,

Miguel Figueiredo
# Portuguese translation for yubico-pam debconf messages
# Copyright (C) 2012 THE yubico-pam'S PACKAGE COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the yubico-pam package.
# Miguel Figueiredo <[email protected]>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yubico-pam\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-18 07:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-03 08:06+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../libpam-yubico.templates:2001
msgid "Parameters for Yubico PAM:"
msgstr "Parâmetros para Yubico PAM:"

#. Type: string
#. Description
#: ../libpam-yubico.templates:2001
#| msgid ""
#| "The Yubico PAM module supports two modes of operation - online validation "
#| "of YubiKey OTPs or offline validation of YubiKey HMAC-SHA-1 responses to "
#| "challenges."
msgid ""
"The Yubico PAM module supports two modes of operation: online validation of "
"YubiKey OTPs or offline validation of YubiKey HMAC-SHA-1 responses to "
"challenges."
msgstr ""
"O módulo PAM Yubico suporta dois modos de operação: validação online de "
"Yubikey OTPs ou validação offline de respostas a desafios YubiKey 
HMAC-SHA-1."

#. Type: string
#. Description
#: ../libpam-yubico.templates:2001
#| msgid ""
#| "The default is online validation, and for that to work you need to get an "
#| "API key (they are free) at https://upgrade.yubico.com/getapikey/ and "
#| "enter the key id as \"id=NNNN\" and the base64 secret as \"key=...\"."
msgid ""
"The default is online validation, and for that to work you need to get a "
"free API key at https://upgrade.yubico.com/getapikey/ and enter the key id "
"as \"id=NNNN\" and the base64 secret as \"key=...\"."
msgstr ""
"A predefinição é a validação online, para funcionar necessita obter uma 
chave "
"da API (são livres) em https://upgrade.yubico.com/getapikey/ e introduzir a "
"chave de identificação como \"id=NNNN\" e o segredo base64 como \"key=...\"."

#. Type: string
#. Description
#: ../libpam-yubico.templates:2001
#| msgid ""
#| "All the available parameters for the Yubico PAM module are described in /"
#| "usr/share/doc/libpam-yubico/README.gz."
msgid ""
"All the available parameters for the Yubico PAM module are described in /usr/"
"share/doc/libpam-yubico/README.gz. To avoid accidental lock-outs the module "
"will not be active until it is enabled with the \"pam-auth-update\" command."
msgstr ""
"Todos os parâmetros disponíveis para o módulo PaM Yubico estão descritos 
em "
"/usr/share/doc/libpam-yubico/README.gz. Para evitar bloquear acidentalmente "
"do sistema, o módulo PAM Yubico não estará activo até ser activado com o "
"comando \"pam-auth-update\"."

#~ msgid "Yubico PAM module disabled by default"
#~ msgstr "O módulo PAM Yubico está desabilitado por omissão"

#~ msgid ""
#~ "To avoid locking anyone out of their system, the Yubico PAM module is not "
#~ "activated by default. Use the program `pam-auth-update' to enable it."
#~ msgstr ""
#~ "Para evitar bloquear alguém do seu próprio sistema, o módulo PAM Yubico "
#~ "não é activado por omissão. Para o activar utilize o programa `pam-auth-"
#~ "update'."

Reply via email to