Hi Dererk!

On 02/05/2012 08:49 PM, Dererk wrote:
> Hey Mahyuddin Susanto!
> 
> Thanks a lot for the submit!  Unfortunately, it appears that you base
> your translations on an older version of the template.
> 
> I've be pretty happy to upload Indonesian translation, but I would need
> you to base it against the latest one, which you can find here[1].
> 
> 
> 
> Thanks a lot and have a great day!
> 
> 
> Cheers,
> 
> Dererk
> 
> 
> ref:
> 1.
> http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=collab-maint/vidalia.git;a=blob;f=debian/po/templates.pot;h=fddd6056e44fb3465ca64088032abbd4d2be83cc;hb=0c7def7d75645aa20fee0c53568a2822a4a1abee
> 

Attached updated po-debconf file.

$ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po
id.po: 4 translated messages.


Thanks
-- 
[ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id
GPG: 4096R/90B36C5B
Debian Maintainer & Ubuntu Developer
# Debconf translations for vidalia.
# Copyright © 2011, Ulises Vitulli
# This file is distributed under the same license as the vidalia package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vidalia 0.2.15-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vida...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 01:47-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-05 20:53+0700\n"
"Last-Translator: Mahyuddin Susanto <udi...@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Debian Indonesia Translators 
<debian-l10n-indones...@lists.debian.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Indonesian\n"
"X-Poedit-Country: INDONESIA\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Users to add to the debian-tor group:"
msgstr "Pengguna yang akan dimasukkan dalam grup debian-tor:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Select which users from the list below should be able to control Tor 
daemon."
msgstr "Pilih pengguna dari daftar dibawah ini yang akan dapat mengendalikan 
daemon Tor."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Please restart your X sessions to apply changes before starting Vidalia."
msgstr "Silakan mulai ulang sesi X anda untuk menerapkan perubahan sebelum 
memulai Vidalia."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "For more information, please refer to 
/usr/share/doc/vidalia/README.Debian.gz."
msgstr "Untuk informasi lebih lanjut, silakan merujuk ke 
/usr/share/doc/vidalia/README.Debian."

#~ msgid ""
#~ "Users who should be able to control Tor daemon need to be added to the "
#~ "group \"debian-tor\"."
#~ msgstr ""
#~ "Pengguna yang dapat mengendalikan daemon Tor perlu di tambahkan ke dalam "
#~ "grup \"debian-tor\"."

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

Reply via email to