in-line :- On Thu, Feb 16, 2012 at 15:27, Philip Rinn <[email protected]> wrote: > tags 660037 + moreinfo > thanks > > Hi,
Hi Philip, First of all thank you for responding to this bug so quickly. > I can not reproduce this bug nor do I know the answer to the two questions > you raised. Can you please install version 0.39 from experimental[1] and try > to reproduce this bug? Done. I ran into the same two issues but thankfully the one from experimental did not crash. Please don't ask me how but it just didn't. I got the same messages on the CLI. $ subtitleeditor Cannot connect to server socket err = No such file or directory Cannot connect to server socket jack server is not running or cannot be started I was able to successfully convert an .srt file from ISO-8859-15 to UTF-8 which is what I wanted to do in the first place. $ apt-show-versions -a subtitleeditor subtitleeditor 0.39.0-2 install ok installed subtitleeditor 0.30.0-1.2 stable ftp.debian.org subtitleeditor 0.30.0-1.2+b1 testing ftp.debian.org subtitleeditor 0.30.0-1.2+b1 unstable ftp.debian.org subtitleeditor 0.39.0-2 experimental ftp.debian.org subtitleeditor/experimental uptodate 0.39.0-2 I am also putting up the config file which in ~/.config/subtitleeditor/default/config [video-player] repeat=false display=true display-translated-subtitle=false automatically-open-video=true video-sink=xvimagesink font-desc=Sans 26 shaded-background=true force-aspect-ratio=true audio-sink=autoaudiosink [waveform] scrolling-with-player=true scrolling-with-selection=true respect-timing=true display=false scale=3 zoom=1 [extension-manager] Split Document=enable About=enable Combine Subtitles=enable Adjust Time=enable Find And Replace=enable Selection=enable Remove Subtitle=enable Time Mode Management=enable Move Subtitles=enable Spell Checking=enable Change Framerate=enable Preferences=enable Video Player Management=enable Italicize=enable Document Management=enable Apply Translation=enable Dialoguize=enable Error Checking=enable Command=enable View Manager=enable Duplicate Subtitle=enable Scale Subtitles=enable External Video Player=enable Reverse Text And Translation=enable Join Document=enable Edit Cell=enable Keyboard Shortcuts=enable Move After Preceding Subtitle=enable Waveform Management=enable Insert Subtitle=enable Extend Length=enable Split Subtitle=enable Plain Text=enable Style Editor=enable Sub Station Alpha=enable Advanced Sub Station Alpha=enable Adobe Encore DVD (PAL)=enable MPL2=enable Timed Text Authoring Format 1.0=enable SubViewer2=enable MicroDVD=enable Adobe Encore DVD (NTSC)=enable SubRip=enable Subtitle Editor Project=enable MPsub=enable Timing From Player=enable Sort Subtitles=enable Insert Subtitle From Keyframe=enable Type Writer=enable Keyframes Management=enable Documents Navigation=enable Text Correction=enable BITC (Burnt-in timecode)=enable Sami=enable Spruce STL=enable SBV=enable [interface] used-autosave=false use-dynamic-keyboard-shortcuts=true maximize-window=false max-undo=20 ask-to-save-on-exit=false [view-manager] Simple=number;start;end;duration;text Advanced=number;start;end;duration;style;name;text Translation=number;text;translation Timing=number;start;end;duration;cps;text [encodings] encodings=ISO-8859-15;UTF-8;SHIFT_JIS;GB18030;GB2312;GBK;HZ;BIG5;BIG5-HKSCS;EUC-JP;ISO2022JP;EUC-KR; used-auto-detected=true default=UTF-8 [document] format=SubRip newline=Unix [subtitle-view] property-alignment-center=false show-character-per-line=true columns-displayed=number;start;end;duration;text enable-rubberband-selection=false [dialog-last-folder] dialog-open-document=file:///xxxx dialog-save-document=file:///xxxx [find-and-replace] column-text=true column-translation=true ignore-case=false used-regular-expression=false [timing] min-characters-per-second=5 max-characters-per-second=25 The only change I have done is changed the values of the dialog-open-document and dialog-save-document to xxxx instead of the files they were referring to in the config file. I do see an Accelmap and crawling through bits of it, it seems to have keyboard shortcuts for the program among other things. > Thanks, > Philip > > [1] It's in experimental because a library is only available in experimental > and it's maintainers refuse to upload it to unstable (as it broke ABI/API > without bumping the SO version in the past). Don't understand it fully [1] but have an idea as to what you mean. Thanx again. > -- > Empfehlen Sie GMX DSL Ihren Freunden und Bekannten und wir > belohnen Sie mit bis zu 50,- Euro! https://freundschaftswerbung.gmx.de -- Regards, Shirish Agarwal शिरीष अग्रवाल My quotes in this email licensed under CC 3.0 http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/ http://flossexperiences.wordpress.com 065C 6D79 A68C E7EA 52B3 8D70 950D 53FB 729A 8B17 -- To UNSUBSCRIBE, email to [email protected] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected]

