Dear maintainer of bgoffice-dict-downloader, On Saturday, February 11, 2012 I sent you a notice announcing my intent to upload an NMU of your package to fix its pending l10n issues, after an initial notice sent on Monday, February 06, 2012.
We finally agreed that you would do the update yourself at the end of the l10n update round. That time has come. To help you out, here's the patch which I would have used for an NMU. Please feel free to use all of it...or only the l10n part of it. The corresponding changelog is: Source: bgoffice-dict-downloader Version: 0.08+nmu1 Distribution: UNRELEASED Urgency: low Maintainer: Christian Perrier <[email protected]> Date: Mon, 06 Feb 2012 22:03:26 +0100 Closes: 595618 659250 659568 Changes: bgoffice-dict-downloader (0.08+nmu1) UNRELEASED; urgency=low . * Non-maintainer upload. * Fix typo (uncertainities) in debconf templates. Thanks to Daniele Forsi for spotting and reporting it. * Fix pending l10n issues. Debconf translations: * Danish (Joe Hansen). Closes: #595618 * Dutch; (Jeroen Schot). Closes: #659250 * Polish (Michał Kułach). Closes: #659568 --
diff -Nru bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/changelog bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/changelog --- bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/changelog 2012-02-02 22:22:29.086713539 +0100 +++ bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/changelog 2012-02-14 19:41:13.920250016 +0100 @@ -1,3 +1,15 @@ +bgoffice-dict-downloader (0.08+nmu1) UNRELEASED; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Fix typo (uncertainities) in debconf templates. Thanks to Daniele + Forsi for spotting and reporting it. + * Fix pending l10n issues. Debconf translations: + * Danish (Joe Hansen). Closes: #595618 + * Dutch; (Jeroen Schot). Closes: #659250 + * Polish (Michał Kułach). Closes: #659568 + + -- Christian Perrier <[email protected]> Mon, 06 Feb 2012 22:03:26 +0100 + bgoffice-dict-downloader (0.08) unstable; urgency=low * Adapt to changed file layout upstream. diff -Nru bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/bg.po bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/bg.po --- bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/bg.po 2012-02-02 22:22:29.086713539 +0100 +++ bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/bg.po 2012-02-14 19:40:21.190796486 +0100 @@ -12,6 +12,7 @@ "PO-Revision-Date: 2008-05-04 15:25+0300\n" "Last-Translator: Dayan Ivanov <[email protected]>\n" "Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n" +"Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -52,7 +53,7 @@ #: ../templates:1002 msgid "" "Several dictionaries for bgoffice cannot be distributed by Debian due to " -"license uncertainities. Please select the dictionaries you want to be " +"license uncertainties. Please select the dictionaries you want to be " "downloaded from Internet. Note that any files in /usr/share/bgoffice that " "are also in downloaded dictionaries will be overwritten." msgstr "" diff -Nru bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/cs.po bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/cs.po --- bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/cs.po 2012-02-02 22:22:29.086713539 +0100 +++ bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/cs.po 2012-02-14 19:40:21.194796599 +0100 @@ -11,6 +11,7 @@ "PO-Revision-Date: 2008-05-09 13:55+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -50,7 +51,7 @@ #: ../templates:1002 msgid "" "Several dictionaries for bgoffice cannot be distributed by Debian due to " -"license uncertainities. Please select the dictionaries you want to be " +"license uncertainties. Please select the dictionaries you want to be " "downloaded from Internet. Note that any files in /usr/share/bgoffice that " "are also in downloaded dictionaries will be overwritten." msgstr "" diff -Nru bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/da.po bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/da.po --- bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/da.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/da.po 2012-02-14 19:40:21.194796599 +0100 @@ -0,0 +1,61 @@ +# Danish translation bgoffice-dict-downloader. +# Copyright (C) 2010 bgoffice-dict-downloader & nedenstående oversættere. +# This file is distributed under the same license as the bgoffice-dict-downloader package. +# Joe Hansen <[email protected]>, 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bgoffice-dict-downloader\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-06 10:39+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-05 23:51+0200\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n" +"Language-Team: Danish <[email protected]> \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: multiselect +#. Choices +#: ../templates:1001 +msgid "Bulgarian-English dual dictionary" +msgstr "Bulgarsk-engelsk dobbeltordbog" + +#. Type: multiselect +#. Choices +#: ../templates:1001 +msgid "Dictionary of north-western dialect" +msgstr "Ordbog over nord-vest dialekt" + +#. Type: multiselect +#. Choices +#: ../templates:1001 +msgid "Polytechnical dictionary" +msgstr "Universitetsordbog" + +#. Type: multiselect +#. Choices +#: ../templates:1001 +msgid "Thesaurus" +msgstr "Synonymordbog" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../templates:1002 +msgid "Dictionaries to download:" +msgstr "Ordbøger at hente:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../templates:1002 +msgid "" +"Several dictionaries for bgoffice cannot be distributed by Debian due to " +"license uncertainties. Please select the dictionaries you want to be " +"downloaded from Internet. Note that any files in /usr/share/bgoffice that " +"are also in downloaded dictionaries will be overwritten." +msgstr "" +"Flere ordbøger til bgoffice kan ikke distribueres af Debian på grund af " +"uklarheder omkring licensen. Vælg venligst ordbøgerne du ønsker at hente fra " +"internettet. Bemærk at filer i /usr/share/bgoffice som også er i hentede " +"ordbøger vil blive overskrevet." diff -Nru bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/de.po bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/de.po --- bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/de.po 2012-02-02 22:22:29.086713539 +0100 +++ bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/de.po 2012-02-14 19:40:21.198796703 +0100 @@ -10,6 +10,7 @@ "PO-Revision-Date: 2008-03-18 11:05+0100\n" "Last-Translator: Kai Wasserbäch <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -50,7 +51,7 @@ #: ../templates:1002 msgid "" "Several dictionaries for bgoffice cannot be distributed by Debian due to " -"license uncertainities. Please select the dictionaries you want to be " +"license uncertainties. Please select the dictionaries you want to be " "downloaded from Internet. Note that any files in /usr/share/bgoffice that " "are also in downloaded dictionaries will be overwritten." msgstr "" @@ -59,8 +60,8 @@ "Sie aus dem Internet herunterladen möchten. Bitte beachten Sie, dass die " "heruntergeladenen Wörterbücher ggf. vorhandene Wörterbücher gleichen Namens " "in »/usr/share/bgoffice« überschreiben.Wörterbücher, die sich bereits in »/" -"usr/share/bgoffice« befinden und heruntergeladen werden sollen, überschrieben " -"werden." +"usr/share/bgoffice« befinden und heruntergeladen werden sollen, " +"überschrieben werden." #~ msgid "" #~ "Bulgarian-English dual dictionary, Dictionary of north-western dialect, " diff -Nru bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/es.po bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/es.po --- bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/es.po 2012-02-02 22:22:29.086713539 +0100 +++ bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/es.po 2012-02-14 19:40:21.202796815 +0100 @@ -33,6 +33,7 @@ "PO-Revision-Date: 2010-03-27 22:52+0100\n" "Last-Translator: Ricardo Fraile <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish <[email protected]>\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -72,7 +73,7 @@ #: ../templates:1002 msgid "" "Several dictionaries for bgoffice cannot be distributed by Debian due to " -"license uncertainities. Please select the dictionaries you want to be " +"license uncertainties. Please select the dictionaries you want to be " "downloaded from Internet. Note that any files in /usr/share/bgoffice that " "are also in downloaded dictionaries will be overwritten." msgstr "" diff -Nru bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/eu.po bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/eu.po --- bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/eu.po 2012-02-02 22:22:29.086713539 +0100 +++ bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/eu.po 2012-02-14 19:40:21.202796815 +0100 @@ -11,6 +11,7 @@ "PO-Revision-Date: 2008-05-12 13:13+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <[email protected]>\n" "Language-Team: Euskara <[email protected]>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -51,7 +52,7 @@ #: ../templates:1002 msgid "" "Several dictionaries for bgoffice cannot be distributed by Debian due to " -"license uncertainities. Please select the dictionaries you want to be " +"license uncertainties. Please select the dictionaries you want to be " "downloaded from Internet. Note that any files in /usr/share/bgoffice that " "are also in downloaded dictionaries will be overwritten." msgstr "" diff -Nru bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/fr.po bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/fr.po --- bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/fr.po 2012-02-02 22:22:29.086713539 +0100 +++ bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/fr.po 2012-02-14 19:40:21.202796815 +0100 @@ -11,6 +11,7 @@ "PO-Revision-Date: 2008-03-23 12:02+0100\n" "Last-Translator: Martin Bahier <[email protected]>\n" "Language-Team: French <[email protected]>\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -53,7 +54,7 @@ #: ../templates:1002 msgid "" "Several dictionaries for bgoffice cannot be distributed by Debian due to " -"license uncertainities. Please select the dictionaries you want to be " +"license uncertainties. Please select the dictionaries you want to be " "downloaded from Internet. Note that any files in /usr/share/bgoffice that " "are also in downloaded dictionaries will be overwritten." msgstr "" diff -Nru bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/gl.po bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/gl.po --- bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/gl.po 2012-02-02 22:22:29.086713539 +0100 +++ bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/gl.po 2012-02-14 19:40:21.206796929 +0100 @@ -11,6 +11,7 @@ "PO-Revision-Date: 2009-01-13 22:18+0100\n" "Last-Translator: mvillarino <[email protected]>\n" "Language-Team: galician <[email protected]>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -52,7 +53,7 @@ #: ../templates:1002 msgid "" "Several dictionaries for bgoffice cannot be distributed by Debian due to " -"license uncertainities. Please select the dictionaries you want to be " +"license uncertainties. Please select the dictionaries you want to be " "downloaded from Internet. Note that any files in /usr/share/bgoffice that " "are also in downloaded dictionaries will be overwritten." msgstr "" diff -Nru bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/it.po bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/it.po --- bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/it.po 2012-02-02 22:22:29.086713539 +0100 +++ bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/it.po 2012-02-14 19:40:21.206796929 +0100 @@ -11,6 +11,7 @@ "PO-Revision-Date: 2010-04-07 09:06+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <[email protected]>\n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -50,12 +51,12 @@ #: ../templates:1002 msgid "" "Several dictionaries for bgoffice cannot be distributed by Debian due to " -"license uncertainities. Please select the dictionaries you want to be " +"license uncertainties. Please select the dictionaries you want to be " "downloaded from Internet. Note that any files in /usr/share/bgoffice that " "are also in downloaded dictionaries will be overwritten." msgstr "" "Molti dizionari per bgoffice non possono essere distribuiti da Debian a " "causa di incertezze sulle rispettive licenze. Selezionare i dizionari che si " -"desidera scaricare da Internet. Notare che qualsiasi file già presente in «/usr/" -"share/bgoffice» e che si trova anche nei dizionari scaricati sarà sovrascritto." - +"desidera scaricare da Internet. Notare che qualsiasi file già presente in «/" +"usr/share/bgoffice» e che si trova anche nei dizionari scaricati sarà " +"sovrascritto." diff -Nru bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/nl.po bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/nl.po --- bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/nl.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/nl.po 2012-02-14 19:40:21.210797034 +0100 @@ -0,0 +1,61 @@ +# Dutch translation of bgoffice-dict-downloader debconf templates. +# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the bgoffice-dict-downloader package. +# Jeroen Schot <[email protected]>, 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bgoffice-dict-downloader 0.08\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-06 10:39+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-09 15:49+0100\n" +"Last-Translator: Jeroen Schot <[email protected]>\n" +"Language-Team: Debian l10n Dutch <[email protected]>\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: multiselect +#. Choices +#: ../templates:1001 +msgid "Bulgarian-English dual dictionary" +msgstr "Bulgaars-Engels tweetalig woordenboek" + +#. Type: multiselect +#. Choices +#: ../templates:1001 +msgid "Dictionary of north-western dialect" +msgstr "Woordenboek van het noordwestelijke dialect" + +#. Type: multiselect +#. Choices +#: ../templates:1001 +msgid "Polytechnical dictionary" +msgstr "Polytechnische woordenboek" + +#. Type: multiselect +#. Choices +#: ../templates:1001 +msgid "Thesaurus" +msgstr "Thesaurus" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../templates:1002 +msgid "Dictionaries to download:" +msgstr "Op te halen woordenboeken:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../templates:1002 +msgid "" +"Several dictionaries for bgoffice cannot be distributed by Debian due to " +"license uncertainties. Please select the dictionaries you want to be " +"downloaded from Internet. Note that any files in /usr/share/bgoffice that " +"are also in downloaded dictionaries will be overwritten." +msgstr "" +"Een aantal woordenboeken voor bgoffice kunnen niet door Debian worden " +"verspreid vanwege onduidelijkheden over licenties. Welke woordenboeken wilt " +"u ophalen van het internet? Let op dat bestanden in /usr/share/bgoffice " +"worden overschreven als die zich ook in de opgehaalde woordenboeken bevinden." diff -Nru bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/pl.po bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/pl.po --- bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/pl.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/pl.po 2012-02-14 19:40:21.210797034 +0100 @@ -0,0 +1,64 @@ +# Translation of bgoffice-dict-downloader debconf templates to Polish. +# Copyright (C) 2010 +# This file is distributed under the same license as the bgoffice-dict-downloader package. +# +# Michał Kułach <[email protected]>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-06 10:39+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-11 13:53+0100\n" +"Last-Translator: Michał Kułach <[email protected]>\n" +"Language-Team: Polish <[email protected]>\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. Type: multiselect +#. Choices +#: ../templates:1001 +msgid "Bulgarian-English dual dictionary" +msgstr "Dwukierunkowy słownik bułgarsko-angielski " + +#. Type: multiselect +#. Choices +#: ../templates:1001 +msgid "Dictionary of north-western dialect" +msgstr "Słownik do dialektu północno-zachodniego" + +#. Type: multiselect +#. Choices +#: ../templates:1001 +msgid "Polytechnical dictionary" +msgstr "Słownik techniczny" + +#. Type: multiselect +#. Choices +#: ../templates:1001 +msgid "Thesaurus" +msgstr "Tezaurus" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../templates:1002 +msgid "Dictionaries to download:" +msgstr "Słowniki do pobrania:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../templates:1002 +msgid "" +"Several dictionaries for bgoffice cannot be distributed by Debian due to " +"license uncertainties. Please select the dictionaries you want to be " +"downloaded from Internet. Note that any files in /usr/share/bgoffice that " +"are also in downloaded dictionaries will be overwritten." +msgstr "" +"Kilka słowników do bgoffice nie może być rozpowszechnianych z Debianem z " +"powodów licencyjnych. Proszę wybrać słowniki, które mają być pobrane z " +"Internetu. Proszę zauważyć, że wszystkie pliki z /usr/share/bgoffice, które " +"wystąpią również w pobranych słownikach, będą nadpisane." diff -Nru bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/pt.po bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/pt.po --- bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/pt.po 2012-02-02 22:22:29.086713539 +0100 +++ bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/pt.po 2012-02-14 19:40:21.214797148 +0100 @@ -11,6 +11,7 @@ "PO-Revision-Date: 2008-03-20 21:02+0000\n" "Last-Translator: Américo Monteiro <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese <[email protected]>\n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -51,7 +52,7 @@ #: ../templates:1002 msgid "" "Several dictionaries for bgoffice cannot be distributed by Debian due to " -"license uncertainities. Please select the dictionaries you want to be " +"license uncertainties. Please select the dictionaries you want to be " "downloaded from Internet. Note that any files in /usr/share/bgoffice that " "are also in downloaded dictionaries will be overwritten." msgstr "" diff -Nru bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/ru.po bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/ru.po --- bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/ru.po 2012-02-02 22:22:29.086713539 +0100 +++ bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/ru.po 2012-02-14 19:40:21.214797148 +0100 @@ -11,12 +11,13 @@ "PO-Revision-Date: 2008-05-09 10:10+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <[email protected]>\n" "Language-Team: Russian <[email protected]>\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: multiselect #. Choices @@ -53,7 +54,7 @@ #: ../templates:1002 msgid "" "Several dictionaries for bgoffice cannot be distributed by Debian due to " -"license uncertainities. Please select the dictionaries you want to be " +"license uncertainties. Please select the dictionaries you want to be " "downloaded from Internet. Note that any files in /usr/share/bgoffice that " "are also in downloaded dictionaries will be overwritten." msgstr "" diff -Nru bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/sv.po bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/sv.po --- bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/sv.po 2012-02-02 22:22:29.086713539 +0100 +++ bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/sv.po 2012-02-14 19:40:21.214797148 +0100 @@ -11,6 +11,7 @@ "PO-Revision-Date: 2008-05-28 11:08+0200\n" "Last-Translator: Martin Bagge <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -51,7 +52,7 @@ #: ../templates:1002 msgid "" "Several dictionaries for bgoffice cannot be distributed by Debian due to " -"license uncertainities. Please select the dictionaries you want to be " +"license uncertainties. Please select the dictionaries you want to be " "downloaded from Internet. Note that any files in /usr/share/bgoffice that " "are also in downloaded dictionaries will be overwritten." msgstr "" diff -Nru bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/templates.pot bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/templates.pot --- bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/templates.pot 2012-02-02 22:22:29.086713539 +0100 +++ bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/templates.pot 2012-02-14 19:40:21.218797253 +0100 @@ -51,7 +51,7 @@ #: ../templates:1002 msgid "" "Several dictionaries for bgoffice cannot be distributed by Debian due to " -"license uncertainities. Please select the dictionaries you want to be " +"license uncertainties. Please select the dictionaries you want to be " "downloaded from Internet. Note that any files in /usr/share/bgoffice that " "are also in downloaded dictionaries will be overwritten." msgstr "" diff -Nru bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/vi.po bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/vi.po --- bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/po/vi.po 2012-02-02 22:22:29.086713539 +0100 +++ bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/po/vi.po 2012-02-14 19:40:21.214797148 +0100 @@ -10,6 +10,7 @@ "PO-Revision-Date: 2008-05-10 21:18+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <[email protected]>\n" "Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -51,7 +52,7 @@ #: ../templates:1002 msgid "" "Several dictionaries for bgoffice cannot be distributed by Debian due to " -"license uncertainities. Please select the dictionaries you want to be " +"license uncertainties. Please select the dictionaries you want to be " "downloaded from Internet. Note that any files in /usr/share/bgoffice that " "are also in downloaded dictionaries will be overwritten." msgstr "" diff -Nru bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/templates bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/templates --- bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1.old/debian/templates 2012-02-02 22:22:29.086713539 +0100 +++ bgoffice-dict-downloader-0.08+nmu1/debian/templates 2012-02-14 19:40:01.526254413 +0100 @@ -3,6 +3,6 @@ __Choices: Bulgarian-English dual dictionary, Dictionary of north-western dialect, Polytechnical dictionary, Thesaurus _Description: Dictionaries to download: Several dictionaries for bgoffice cannot be distributed by Debian due to - license uncertainities. Please select the dictionaries you want to be + license uncertainties. Please select the dictionaries you want to be downloaded from Internet. Note that any files in /usr/share/bgoffice that are also in downloaded dictionaries will be overwritten.
signature.asc
Description: Digital signature

