Your message dated Tue, 09 May 2006 13:52:17 +0200
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
has caused the Debian Bug report #366496,
regarding French translation uses "connection" but should use "connexion"
to be marked as having been forwarded to the upstream software
author(s) Jean-Yves Lefort <[EMAIL PROTECTED]>.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere. Please contact me immediately.)
Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)
--- Begin Message ---
Hi Jean-Yves,
The package of link-monitor-applet is in Debian now and I received the
attached patch for the french translation (mostly replacing connection
with connexion).
Please apply it, if you agree, when you release the next version of
link-monitor-applet.
Kind regards,
Adriaan Peeters
--- link-monitor-applet-1.3.orig/po/fr.po
+++ link-monitor-applet-1.3/po/fr.po
@@ -21,7 +21,7 @@
#: data/GNOME_LinkMonitorApplet.server.in.in.h:1 src/lm-applet.gob:432
msgid "Link Monitor"
-msgstr "Moniteur de Connection"
+msgstr "Moniteur de Connexion"
#: data/GNOME_LinkMonitorApplet.server.in.in.h:2
msgid "Monitor the round-trip time to one or more hosts"
@@ -116,7 +116,7 @@
#: src/lm-applet.gob:435
msgid "The Link Monitor displays the round-trip time to one or more hosts."
msgstr ""
-"Le Moniteur de Connection affiche le temps d'aller et retour vers un ou "
+"Le Moniteur de Connexion affiche le temps d'aller et retour vers un ou "
"plusieurs hôtes."
#: src/lm-applet.gob:438
@@ -125,7 +125,7 @@
#: src/lm-applet.gob:520
msgid "<span size=\"small\">Link Monitor</span>"
-msgstr "<span size=\"small\">Moniteur de Connection</span>"
+msgstr "<span size=\"small\">Moniteur de Connexion</span>"
#: src/lm-applet.gob:766
msgid "No host is being monitored."
@@ -439,7 +439,7 @@
#: src/lm-main.c:81
msgid "Link Monitor Applet"
-msgstr "Applet Moniteur de Connection"
+msgstr "Applet Moniteur de Connexion"
#: src/lm-preferences.c:151
msgid "No host selected."
@@ -487,7 +487,7 @@
#: src/lm-util.c:326
msgid "A fatal error has occurred in Link Monitor"
-msgstr "Une erreur fatale est survenue dans le Moniteur de Connection"
+msgstr "Une erreur fatale est survenue dans le Moniteur de Connexion"
#: ui/GNOME_LinkMonitorApplet.xml.h:1
msgid "_About..."
@@ -511,7 +511,7 @@
#: ui/preferences.glade.h:3
msgid "Link Monitor Preferences"
-msgstr "Préférences du Moniteur de Connection"
+msgstr "Préférences du Moniteur de Connexion"
#: ui/preferences.glade.h:9
msgid "_Bar graph scale:"
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
--- End Message ---