Hi Attached the patch for the version I intend to upload. Please respond if you don't want this NMU to happen, if you are working yourself on a patch or if you think that the attached patch won't work.
Cheers Luk -- Luk Claes - http://people.debian.org/~luk - GPG key 1024D/9B7C328D Fingerprint: D5AF 25FB 316B 53BB 08E7 F999 E544 DE07 9B7C 328D
diff -u xtel-3.3.0/debian/control xtel-3.3.0/debian/control
--- xtel-3.3.0/debian/control
+++ xtel-3.3.0/debian/control
@@ -1,13 +1,13 @@
Source: xtel
-Section: comm
+Section: comm
Priority: extra
Maintainer: Eric Delaunay <[EMAIL PROTECTED]>
Standards-Version: 3.6.1
-Build-Depends: lesstif-dev,xlibs-dev,libxaw7-dev,debhelper (>=
4.1.16),gif2png,xbase-clients,xutils,libjpeg-dev, doc-base, mime-codecs
+Build-Depends:
lesstif-dev,libx11-dev,libxmu-dev,libxpm-dev,libxt-dev,x-dev,xlibs-data,libxaw7-dev,debhelper
(>= 4.1.16),gif2png,xbase-clients,xutils,libjpeg-dev, doc-base, mime-codecs
Package: xtel
Architecture: any
-Depends: netbase (>=2.04),xbase-clients (>= 3.3.3.1-5),debconf (>=
0.2.17),xutils,ppp,${shlibs:Depends}
+Depends: netbase (>=2.04),xbase-clients (>= 3.3.3.1-5),debconf (>= 0.2.17) |
debconf-2.0,xutils,ppp,${shlibs:Depends}
Recommends: logrotate
Description: An X emulator of the French Minitel
This is a lesstif Minitel client that runs on color/black and white
diff -u xtel-3.3.0/debian/po/de.po xtel-3.3.0/debian/po/de.po
--- xtel-3.3.0/debian/po/de.po
+++ xtel-3.3.0/debian/po/de.po
@@ -4,30 +4,30 @@
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
-#
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
-# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+# Erik Schanze <[EMAIL PROTECTED]>, 2004.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: xtel_3.3.0-5_de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-31 08:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-11-14 17:08+0100\n"
+"Last-Translator: Erik Schanze <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: German <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Description
#: ../templates:3
msgid "The X font server must be restarted !"
-msgstr "Der X Font Server muss neu gestartet werden!"
+msgstr "Der X-Font-Server muss neu gestartet werden!"
#. Description
#: ../templates:3
@@ -37,7 +37,7 @@
#. Description
#: ../templates:8
msgid "I-Minitel configuration needs initial checking"
-msgstr "I-Minitel"
+msgstr "Einstellungen von I-Minitel sollten zuerst überprüft werden."
#. Description
#: ../templates:8
@@ -48,0 +49,5 @@
+"berprüfen Sie die Modem-Einstellungen (line, speed, ...) in der Datei "
+"/etc/ppp/peers/iminitel vor dem ersten Verbindungsversuch zum "
+"i-iminitel-server. Sie sollten diesen Dienst auch in der Datei "
+"/etc/xtel/services aktivieren."
+
diff -u xtel-3.3.0/debian/po/sv.po xtel-3.3.0/debian/po/sv.po
--- xtel-3.3.0/debian/po/sv.po
+++ xtel-3.3.0/debian/po/sv.po
@@ -1,50 +1,49 @@
-#
-# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
-# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
-# this format, e.g. by running:
-# info -n '(gettext)PO Files'
-# info -n '(gettext)Header Entry'
-#
-# Some information specific to po-debconf are available at
-# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
-# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
-# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-31 08:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Description
-#: ../templates:3
-msgid "The X font server must be restarted !"
-msgstr "Teckensnittservern för X måste startas om!"
-
-#. Description
-#: ../templates:3
-msgid "Xtel needs special fonts to work. They just have been installed."
-msgstr ""
-"Xtel kräver speciella teckensnitt för att fungera. Dessa har just "
-"installerats."
-
-#. Description
-#: ../templates:8
-msgid "I-Minitel configuration needs initial checking"
-msgstr "I-Minitel"
-
-#. Description
-#: ../templates:8
-msgid ""
-"Check /etc/ppp/peers/iminitel for modem options (line, speed, ...) before "
-"trying your first connection to i-iminitel server. Your may also need to "
-"enable this service in /etc/xtel/services."
-msgstr ""
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+# , fuzzy
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xtel 3.3.0-5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-31 08:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-27 15:41-0700\n"
+"Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+
+#. Description
+#: ../templates:3
+msgid "The X font server must be restarted !"
+msgstr "Teckensnittservern för X måste startas om!"
+
+#. Description
+#: ../templates:3
+msgid "Xtel needs special fonts to work. They just have been installed."
+msgstr ""
+"Xtel kräver speciella teckensnitt för att fungera. Dessa har just "
+"installerats."
+
+#. Description
+#: ../templates:8
+msgid "I-Minitel configuration needs initial checking"
+msgstr "I-Minitel"
+
+#. Description
+#: ../templates:8
+msgid ""
+"Check /etc/ppp/peers/iminitel for modem options (line, speed, ...) before "
+"trying your first connection to i-iminitel server. Your may also need to "
+"enable this service in /etc/xtel/services."
+msgstr "Kontrollera /etc/ppp/peers/iminitel efter modeminställningar (linje,
hastighet, ...) före du försöker koppla upp mot i-iminitel servern. Du kanske
också behöver aktivera tjänsten i /etc/xtel/services. "
+
diff -u xtel-3.3.0/debian/changelog xtel-3.3.0/debian/changelog
--- xtel-3.3.0/debian/changelog
+++ xtel-3.3.0/debian/changelog
@@ -1,3 +1,17 @@
+xtel (3.3.0-5.1) unstable; urgency=high
+
+ * Non-maintainer upload.
+ * Split xlibs-dev build-dep (Closes: #346787).
+ * Add debconf-2.0 alternative (Closes: #332160).
+ * Added Japanese debconf translation (Closes: #264614).
+ * Updated German debconf translation (Closes: #281225).
+ * Added Danish debconf translation (Closes: #285962).
+ * Added Czech debconf translation (Closes: #314770).
+ * Added Vietnamese debconf translation (Closes: #324273).
+ * Updated Swedish debconf translation (Closes: #330324).
+
+ -- Luk Claes <[EMAIL PROTECTED]> Fri, 20 Jan 2006 18:20:54 +0100
+
xtel (3.3.0-5) unstable; urgency=low
* Added russian debconf template file. Closes: #137707.
only in patch2:
unchanged:
--- xtel-3.3.0.orig/debian/po/ja.po
+++ xtel-3.3.0/debian/po/ja.po
@@ -0,0 +1,57 @@
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xtel 3.3.0-5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-10 00:55+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-10 00:57+0900\n"
+"Last-Translator: Hideki Yamane <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Japanese <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3
+msgid "The X font server must be restarted !"
+msgstr "X ¥Õ¥©¥ó¥È¥µ¡¼¥Ð¤òºÆµ¯Æ°¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3
+msgid "Xtel needs special fonts to work. They just have been installed."
+msgstr ""
+"xtel ¤Ïưºî¤¹¤ë¤Î¤ËÆÃÊ̤ʥե©¥ó¥È¤¬É¬ÍפǤ¹¡£¤³¤Î¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ"
+"¤¹¡£"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:8
+msgid "I-Minitel configuration needs initial checking"
+msgstr "I-Minitel ¤ÎÀßÄê¤ÏºÇ½é¤Ë¥Á¥§¥Ã¥¯¤¬É¬ÍפǤ¹¡£"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:8
+msgid ""
+"Check /etc/ppp/peers/iminitel for modem options (line, speed, ...) before "
+"trying your first connection to i-minitel server. You may also need to "
+"enable this service in /etc/xtel/services."
+msgstr ""
+"½é¤á¤Æ i-minitel ¥µ¡¼¥Ð¤Ø·Ò¤°Á°¤Ë¡¢ /etc/ppp/peers/iminitel ¤Ç¥â¥Ç¥à¤Î¥ª¥×"
+"¥·¥ç¥ó (line¡¢speed ¤Ê¤É¡Ä) ¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£/etc/xtel/services ¤Ç¥µ¡¼"
+"¥Ó¥¹¤ò͸ú¤Ë¤¹¤ëɬÍפ⤢¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
only in patch2:
unchanged:
--- xtel-3.3.0.orig/debian/po/da.po
+++ xtel-3.3.0/debian/po/da.po
@@ -0,0 +1,41 @@
+# Danish translation of the po-template file for xtel.
+# Morten Bo Johansen <[EMAIL PROTECTED]>, 2004.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xtel_3.3.0-5_da.po\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-31 08:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-16 15:59+0100\n"
+"Last-Translator: Morten Bo Johansen <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Danish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Description
+#: ../templates:3
+msgid "The X font server must be restarted !"
+msgstr "X-skrifttypeserver skal genstartes!"
+
+#. Description
+#: ../templates:3
+msgid "Xtel needs special fonts to work. They just have been installed."
+msgstr ""
+"Xtel kræver særlige skrifttyper for at fungere. De er netop blevet "
+"installeret."
+
+#. Description
+#: ../templates:8
+msgid "I-Minitel configuration needs initial checking"
+msgstr "Opsætning af I-Minitel skal afprøves først"
+
+#. Description
+#: ../templates:8
+msgid ""
+"Check /etc/ppp/peers/iminitel for modem options (line, speed, ...) before "
+"trying your first connection to i-iminitel server. Your may also need to "
+"enable this service in /etc/xtel/services."
+msgstr ""
+"Tjek modemindstillinger (linje, hastighed ...) i /etc/ppp/peers/iminitel"
+"før du foretager dit første opkald til en i-iminitel-server. Det kan også "
+"være nødvendigt at aktivere denne tjeneste i /etc/xtel/services."
only in patch2:
unchanged:
--- xtel-3.3.0.orig/debian/po/vi.po
+++ xtel-3.3.0/debian/po/vi.po
@@ -0,0 +1,40 @@
+# Vietnamese translation for XTel.
+# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xtel 3.3.0-5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-31 08:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-21 21:09+0930\n"
+"Last-Translator: Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.2.2\n"
+
+#. Description
+#: ../templates:3
+msgid "The X font server must be restarted !"
+msgstr "â¢â¢ Phải khá»i chạy lại trình phục vụ phông chữ X.
â¢â¢"
+
+#. Description
+#: ../templates:3
+msgid "Xtel needs special fonts to work. They just have been installed."
+msgstr "Trình Xtel cần má»t sá» phông chữ Äặc biá»t Äá» hoạt
Äá»ng. Má»i cà i Äặt chúng."
+
+#. Description
+#: ../templates:8
+msgid "I-Minitel configuration needs initial checking"
+msgstr "Cần phải kiá»m tra Äầu tiên cấu hình I-Minitel."
+
+#. Description
+#: ../templates:8
+msgid ""
+"Check /etc/ppp/peers/iminitel for modem options (line, speed, ...) before "
+"trying your first connection to i-iminitel server. Your may also need to "
+"enable this service in /etc/xtel/services."
+msgstr "Hãy kiá»m tra </etc/ppp/peers/iminitel> có tùy chá»n bá» Äiá»u
giải nà o (dòng [line], tá»c Äá» [speed], ...) trưá»c khi thá» ra
kết ná»i lần thứ nhất Äến trình phục vụ i-iminitel. Có lẽ
bạn cÅ©ng cần phải hiá»u lá»±c dá»ch vụ nà y trong
</etc/xtel/services>."
only in patch2:
unchanged:
--- xtel-3.3.0.orig/debian/po/cs.po
+++ xtel-3.3.0/debian/po/cs.po
@@ -0,0 +1,50 @@
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xtel\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-31 08:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-18 08:07+0200\n"
+"Last-Translator: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Description
+#: ../templates:3
+msgid "The X font server must be restarted !"
+msgstr "X font server se musà restartovat!"
+
+#. Description
+#: ../templates:3
+msgid "Xtel needs special fonts to work. They just have been installed."
+msgstr "Xtel pro práci vyžaduje speciálnà fonty, které se právÄ
nainstalovaly."
+
+#. Description
+#: ../templates:8
+msgid "I-Minitel configuration needs initial checking"
+msgstr "Nastavenà I-Minitelu vyžaduje úvodnà kontrolu"
+
+#. Description
+#: ../templates:8
+msgid ""
+"Check /etc/ppp/peers/iminitel for modem options (line, speed, ...) before "
+"trying your first connection to i-iminitel server. Your may also need to "
+"enable this service in /etc/xtel/services."
+msgstr ""
+"PÅed pokusem o pÅipojenà k serveru i-minitelu si v souboru /etc/ppp/peers/"
+"iminitel zkontrolujte nastavenà modemu (line, speed, ...). Také je možné,
"
+"že budete muset službu povolit v /etc/xtel/services."
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

